Descargar Imprimir esta página

Jamara Gyro V2 Instrucciones página 2

Ocultar thumbs Ver también para Gyro V2:

Publicidad

1
4
2
5
6
3
1
2
3
4
5
DE - Fernsteuerung
GB - Transmitter
1.
Power LED
1.
2.
Ein-/Ausschalter
2.
3.
Gashebel
3.
4.
Licht ein/aus
4.
Turboschalter
5.
Demo-Taste
5.
6.
Ohne Funktion
6.
7.
Steuerhebel
7.
(links/rechts, vorwärts/rückwärts)
8.
Trimmung
8.
9.
USB Ladebuchse
9.
10. Batteriefach
10. Battery cover
11. Batteriefachverriegelung
11. Battery compartment lock
1. Lock/Unlock
DE - Turbo-Taste
GB - Turbo button
Der Hubschrauber hat zwei Flugmodes, für
Anfänger und für Fortgeschrittene.
beginner and for advanced.
1. Anfängermode
1. Beginner mode
2. Fortgeschrittenen Modus (drücken Sie
2. Advanced mode (once press the
einmal den Schalter auf der Fernbe-
dienung, so wechselt der Hub-
schrauber in den Fortgeschrittenen
Modus.
3. By pressing the turbo button the RPM
3. Durch das Bestätigen des Turbo-
knopfes erhöht sich die Drehzahl des
DE - LED
GB - LED
Über den Schalter am Senders können
About the switch on the transmitter, you can
Sie das Licht am Helikopter ein- und aus-
turn off and on the light at the helicopter.
schalten.
2
DE - Bezeichnung der
GB - Component Description
Komponenten
1. Rotor Head
1. Rotorkopf
2. Main rotor
2. Hauptrotor
3. On-Off Switch
3. ON/OFF Schalter
4. Stabilizer bar
4. Stabilisator
5. Tail Rotor
5. Heckrotor
6. Charging Socket
6. Ladebuchse
6
7
8
9
FR - Emetteur
Power LED
1.
Power LED
ON/OFF Switch
2.
Interrupteur On/Off
Throttle Stick
3.
Manche de gaz
Illumination ON/OFF
4.
Lumière ON/OFF
Turbo button
Interrupteur Turbo
Performance button
5.
Bouton démo
Without functional
6.
Sans fonctionnel
Control Stick
7.
Manche directionnel
(left/right, forward/backward
(droite/gauche, avant/arrière)
Trim
8.
Trim
USB Charging Socket
9.
USB prise de charge
10. Compartiment pour piles
11. Verrou de compartiment pour pile
FR - Bouton Turbo
L'hélicoptère possède deux modes de vol,
pour pilotes débutants et pour pilotes
expérimnetés.
1. Mode débutant
switch of the remote control, then the
2. Mode expérimenté ((appuyez une fois
helicopter will change into the
sur l'interrupteur de la radiocomman-
advanced mode.
de, l'hélicoptère passe en mode
expérimenté.)
of the rear rotor is increased and the
3. Par action sur la touche Turbo la
vitesse de rotation du rotor de queue
augmente et l'hélicoptère vol plus vite
FR - LED
Vous pouvez eteindre la lumière du helico
avec l'interrupteur de la radio.
FR - Désignations des
différentes pièces
1. Tête de rotor
2. Rotor principal
3. Interrupteur On/Off
4. Barre de stabilisation
5. Rotor de queue
6. Prise de charge
11
10
IT - Trasmittente
1.
Power LED
2.
Interruttore ON/OFF
3.
Stick del gas
4.
Illuminazione ON/OFF
Pulsante Turbo
5.
Bottone Demo
6.
Senza funzionale
7.
Stick direzionale
(destra / sinistra, avanti / indietro)
8.
Trim
9.
USB presa di carica
10. Compartimento batteria
11. Chiusura per il vano della batteri
DE - Batterien in Sender einlegen
1. Zum öffnen muss zuerst das Batteriefach entriegelt werden
Auf Polarität achten.
GB - Fitting the transmitter batteries
Observe the polarity.
FR - Mise en place des piles dans l'émetteur
1. pour ouvrir, il faut d'abord déverrouiller le compartiment
pour pile.
Respectant la polarité.
IT - Pulsante Turbo
Elicottero dotato con due velocità, per prin-
cipianti e per esperti.
1. Modus principiante
2. Modus esperti (premere il pulsante)
3. Premendo il pulsante Turbo, aumenta
la prestazione dell'elicottero Il volo
diventa più veloce e agile.
IT - LED
Tramite i pulsanti della trasmittente potete
accendere/spegnere i LED.
IT - Denominazione dei
ES - Descripción de las
componenti
diferentes partes
1. Testata del rotore
1. Cabeza de rotor
2. Rotore principale
2. Rotor principal
3. Interruttore
3. On / Off
4. Stabilizzatore
4. Barra estabilizadora
5. Rotore di coda
5. Rotor de cola
6. Presa di carica
6. Cargo de Jack
ES - Emisora
1.
Power LED
2.
On / Off
3.
Acelerador Joystick
4.
Iluminación On / Off
Botón de turbo
5.
Botón Demo
6.
Sin funciones
7.
Palanca de mando de dirección
(izquierda/derecha, adelante/atrás)
8.
Trim
9.
Toma de carga USB
10. Compartimento de la batería
11. Bloqueo del compartimento de la
batería
IT - Montaggio delle pile nella trasmittente
1. Per aprire il vano batterie deve essere prima sbloccato
Rispettando la polarità.
ES - Instalación de las pilas en la emisora
1. Para abrir el compartimento de la batería deberá ser
desbloqueado primero.
Preste atención a la polaridad.
ES - Botón de turbo
El helicóptero tiene dos modos de vuelo
para principiantes y avanzados.
1. Modelo para principiantes.
2. Modo para avanzados (Pulse el botón
de la emisora una vez, para cambia el
helicóptero en el Modo avanzado.)
velocidad del rotor de cola y el
helicóptero puede volar más rápido.
ES - LED
Puede activar las luces de helicópero, para
ello, pulse el butón a la emisora.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

038150