8
A. Volume adjust
B. Tone selection
C. Connect 6 -28V for first tone
for second tone link D to -
Note: Do not connect D to + as
this will damage the sounder
A. Lautstärke einstellen
B. Tonauswahl
C. 6-28V für den ersten Ton
anschließen, für den zweiten
Ton D mit - verbinden
Hinweis: D nicht an +
anschließen, da dann
der Summer beschädigt
wird.
9
A. Volume adjust
B. - Blue
C. - Black
D. + Red
Connect +ve supply to a red
terminal.
Connect -ve supply to the black
terminal for first tone or to the
blue terminal for second tone.
A. Lautstärke einstellen.
B. - Blau
C. - Schwarz
D. + Rot
Schließen Sie die Zuleitung +ve
an eine rote Klemme an.
Schließen Sie die Zuleitung -ve
an die schwarze Klemme für
den ersten Ton oder an die
blaue Klemme für den zweiten
Ton an.
A
B
A. Regulación del volumen
B. Selección del tono
C. Conecte 6-28 V para el primer
tono, para el segundo tono,
conecte D a -
Nota: no conecte D a +, puesto
que el avisador resultaría
dañado
A. Réglage du volume
B. Sélection de la sonnerie
C. Connecter sur 6-28 V pour la
première sonnerie ; pour la
deuxième sonnerie, poser la
barrette D sur « - ».
Remarque : Ne branchez jamais
D sur « + » car la sonnerie pourrait
être détériorée.
A
A. Regulación del volumen
B. - Azul
C. - Negro
D. + Rojo
Conecte el suministro positivo
(+) a un terminal rojo.
Conecte el suministro negativo
(-) al terminal negro para el
primer tono o al azul para el
segundo tono.
A. Réglage du volume
B. - bleu
C. - noir
D. + rouge
Raccordez le + de l'alimentation
sur une borne rouge et le - sur
la borne noire pour la première
sonnerie, ou sur la bleue pour
la deuxième.
190-5726
190-5732
+
C
-
D
A. Regolazione del volume
B. Selezione del tono
C. Collegare 6 -28V per il primo
tono. Per il secondo tono
collegare D a -
Nota: Non collegare D a + per
evitare il rischio di danni
all'avvisatore acustico
DK
A. Lydregulering
B. Valg af tone
C. Tilslut 6-28 V for første tone,
klemme D til - for anden tone
Bemærk: Slut ikke D til +, da dette
vil ødelægge lydgiveren
190-5647
190-5653
190-5669
B C D
A. Regolazione volume
B. - Blu
C. - Nero
D. + Rosso
Collegare l'alimentazione +ve a
un morsetto rosso.
Collegare l'alimentazione -ve a
un morsetto nero per il primo
tono e a un morsetto blu per il
secondo.
DK
A. Lydregulering
B. - Blå
C. - Sort
D. + Rød
Tilslut +ve-tilførslen til en rød
klemme.
Tilslut -ve-tilførslen til den sorte
klemme for første tone eller til
den blå klemme for anden tone.
V8837
NL
A. Volumeregeling
B. Toonkeuze
C. Sluit 6-28V aan voor de eerste
toon, sluit D aan op - voor de
tweede toon
Opmerking: Sluit D niet op de +
aan, dit zou de signaalgever
beschadigen
SE
A. Volymjustering
B. Val av ljudkaraktär
C. Anslut 6–28 V för första
ljudkaraktären, bygla D till – för
andra ljudkaraktären
Obs: Anslut inte D till + eftersom
detta skadar sirenen
NL
A. Volumeregeling
B. - Blauw
C. - Zwart
D. + Rood
Sluit de +ve-voeding aan op
een rode aansluiting.
Sluit de -ve-voeding aan op een
zwarte aansluiting voor de
eerste toon, of op de blauwe
aansluiting voor de tweede
toon.
SE
A. Volymjustering
B. – Blå
C. – Svart
D. + Röd
Anslut matarledningen +ve till
en röd plint.
Anslut nolledaren –ve till den
svarta plinten för den första
ljudkaraktären eller till den blå
plinten för den andra
ljudkaraktären.
5