Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

21752_CorpDes_AKG_BDA_930_Int_0707.indd 1-4
Mikrofone | Kopfhörer | Drahtlosmikrofone | Drahtloskopfhörer | Kopfsprechgarnituren | Akustische Komponenten | Microphones | Headphones | Wireless Microphones | Wireless
Headphones | Headsets | Electroacoustical Components | Microphones | Casques HiFi | Microphones sans fil | Casques sans fil | Micros-casques | Composants acoustiques
Microfoni | Cuffie HiFi | Microfoni senza filo | Cuffie senza filo | Cuffie-microfono | Componenti acustici | Micrófonos | Auriculares | Micrófonos inalámbricos | Auriculares inalámbricos
Auriculares con micrófono | Componentes acústicos | Microfones | Fones de ouvido | Microfones s/fios | Fones de ouvido s/fios | Microfones de cabeça | Componentes acústicos
AKG Acoustics GmbH
AKG Acoustics, U. S.
Lemböckgasse 21–25, 1230 Vienna, Austria
Service Dept., 8400 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329, USA
+43 1 86654-1519 | service@akg.com
+1 818 920-3212 | akgusaservice@harman.com
www.akg.com
Technische Änderungen vorbehalten | Specifications subject to change without notice | Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications
Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche | Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas | Especificações sujeitas à mudanças sem aviso prévio
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
MODO DE EMPLEO
INSTRUÇÕES DE USO
K 930
11.09.2007 9:42:37 Uhr

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AKG K 930

  • Página 1 AKG Acoustics, U. S. Lemböckgasse 21–25, 1230 Vienna, Austria Service Dept., 8400 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329, USA +43 1 86654-1519 | service@akg.com +1 818 920-3212 | akgusaservice@harman.com www.akg.com Technische Änderungen vorbehalten | Specifications subject to change without notice | Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche | Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas | Especificações sujeitas à...
  • Página 2 Das Drahtlos-Kopfhörersystem K 930 arbeitet > KOPFHÖRER K 930 mit modernster UHF-Übertragungstechnik. Damit Sie die Vorteile des K 930 voll und ganz genießen können, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgsam auf, damit Sie >...
  • Página 3: Anschließen Des Senders An Das Netz

    6.2.1 Anschließen an einen Kopfhörerausgang damit an, dass die Akkus aufgeladen werden. 1. Bevor Sie den Sender mit Ihrer Anlage verbinden, schalten > HINWEIS: Den Kopfhörer K 930 können Sie auch während Sie Ihre Anlage aus. des Ladens zum Hören benützen.
  • Página 4: Wichtige Hinweise

    über längere Zeit, kann Gehörschäden verursachen. überein. mit dem FREQ-Wahlschalter am Sender den Sie können die Konformitätserklärung auf http://www.akg.com 3. Ihr K 930 ist ein hochfrequenztechnisches Gerät, das den Kanal wechseln und AUTOTUNING-Taste am oder per E-Mail an sales@akg.com anfordern. Kopfhörer drücken.
  • Página 5 2. Check that the AC voltage stated on the AC adapter is the about once a month: In order to make optimum use of the benefits of your K 930, same as that available in your country. If it is, connect the...
  • Página 6: Troubleshooting

    > In order to maintain interference-free listening pleasure, 4. Batteries are dead. 4. Charge batteries. do not operate your K 930 in the close vicinity of radio equipment, cellular telephones, or directly above TV or 5. Transmitter position. 5. Relocate transmitter (refer to fig. 10).
  • Página 7: Consignes De Sécurité

    6.1 Raccordement de l’émetteur au secteur même lorsque la charge est terminée). Vous pouvez laisser Le système casque sans fil K 930 fait appel 1. Branchez le câble de l’adaptateur secteur fourni avec le le casque sur l’émetteur pendant une durée indéterminée >...
  • Página 8: Fonctionnement De La Led Power On/Charge

    2. Le niveau d’entrée audio de l’émetteur 2. Augmenter le volume sur l’appareil utilisé. ou en adressant un e-mail à sales@akg.com. 3. Votre K 930 qui utilise la technique hautes fréquences est trop bas. est conforme à la réglementation européenne très stricte en 3.
  • Página 9 2. Controllate se la tensione indicata sull’adattatore di rete permanentemente sul trasmettitore senza che gli Per potervi godere in pieno i vantaggi del K 930, leggete per favore è conforme a quella della vostra zona. Se questo è il caso, accumulatori si sovraccarichino.
  • Página 10: Avvertenze Importanti

    3. Il vostro K 930 è un apparecchio dalla tecnica a frequenze alte AUTOTUNING sulla cuffia. che soddisfa le severe norme europee.
  • Página 11: Introducción

    1. Conecte el cable del adaptador de CA suministrado al tiempo que se desee en posición de carga. No existe Los auriculares inalámbricos K 930 funcionan con la técnica de conector hembra DC 9 V (8) de la parte posterior del peligro de sobrecargar los acumuladores.
  • Página 12: Indicaciones Del Led Power On/Charge

    Este aparato corresponde a las normas citadas en la del auricular. 3. Aunque el sistema K 930 es un aparato declaración de conformidad. Esta última está disponible en el sitio 2. El nivel de audio en la entrada del transmisor 2.
  • Página 13 1. Liga o cabo do adaptador a rede fornecido junto ao jaque sinal vermelho). Os auscultadores podem ficar tempo ilimitado de auscultadores sem fios K 930 funciona com a mais actual DC 9 V (8) no lado traseiro do emissor (vide figura 3).
  • Página 14: Modo De Funcionamento Do Led Power On/Charge

    3. O seu aparelho K 930 é um aparelho técnico de alta freqüência por meio da chave de selecção FREQ e apertar depois o interruptor AUTOTUNING nos que corresponde às rígidas normas europeias. Por motivos ausculatadores físicos independentes da qualidade do produto, a recepção...
  • Página 15 La dichiarazione di conformità è disponibile al sito http://www.akg.com oppure all‘indirizzo email sales@akg.com. Por medio de la presente AKG Acoustics GmbH declara que el K 930 + T 930 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.

Tabla de contenido