Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

EN
Thank you for choosing the Simplicity SLF1 monitor mount. The SLF1 monitor mount is designed to support a monitor up to 55 in. (140 cm); maximum
weight capacity is 68.1 kg (150 lbs.). The SLF1 monitor mount is adjustable up to ±75° of swivel, ±15° of tilt, and ±5° of roll.
FR
Merci d'avoir choisi un support pour moniteur BRAND MODEL. Le support pour moniteur MODEL a été conçu pour prendre en charge un écran jusqu'à
55 po (140 cm) et un poids maximal de 68.1 kg (150 lbs.). Le support pour moniteur MODEL est ajustable jusqu'à ±75° de pivotement, +15° à -15° d'inclinaison, et
±5° de roulement.
ES
Gracias por elegir el soporte de monitor BRAND MODEL. El soporte de monitor MODEL está diseñado para sostener monitores de hasta 55 cm. y puede
soportar un peso máximo de 68.1 Kg. El soporte para monitor MODEL es adaptable y tiene una rotación máxima de ±75°, una inclinación máxima de +15° a –15° y
un balanceo máximo de ±5°.
©2009 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company. All rights reserved. Simplicity is a Milestone brand.
All other brand names or marks are used for identifi cation purposes and are trademarks of their respective owners.
Milestone AV Technologies
2221 Hwy 36 West, Saint Paul, MN 55113 USA • www.simplicity-av.com
Customer Service: 888-333-1376 • 952-277-3956 • info@simplicity-av.com
SLF1
(6903-300138 <02>)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Simplicity SLF1

  • Página 1 (6903-300138 <02>) Thank you for choosing the Simplicity SLF1 monitor mount. The SLF1 monitor mount is designed to support a monitor up to 55 in. (140 cm); maximum weight capacity is 68.1 kg (150 lbs.). The SLF1 monitor mount is adjustable up to ±75° of swivel, ±15° of tilt, and ±5° of roll.
  • Página 2 CAUTION: Do not use this product for any purpose not explicitly specifi ed by Simplicity. Improper installation may cause property damage or personal injury. If you do not understand these directions, or have doubts about the safety of the installation, contact Simplicity Customer Service or call a qualifi ed contractor.
  • Página 3 Antes de iniciar el ensamblaje, comprobar que se encuentran incluidas y en buenas condiciones todas las piezas. Si falta o está deteriorada alguna pieza, no devuelva el artículo a su concesionario; póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Simplicity. ¡No utilice nunca piezas deterioradas!
  • Página 4 [02] x 1 [01] x 1 [04] x 4 [03] x 2 [05] x 4 Bag “A” Sac « A » Bolsa “A” M4 / M5 M4 / M5 M4 x 16mm M4 x 20mm M4 x 25mm M5 x 16mm M5 x 20mm M5 x 25mm [06] x 8...
  • Página 5 For monitors with a fl at back, see steps 1-1 and 1-2. 75 mm - 200 mm For monitors with a curved back, or an obstruction, see steps 1-1 (2-15/16 in. - 7-7/8 in.) and 1-3. Pour les moniteurs à dos plat, voir les étapes 1-1 et 1-2. Pour les moniteurs à...
  • Página 6 For monitors with hole patterns 75 x 75 mm to 200 x 200 mm Pour les moniteurs avec des confi gurations de trous de 75 x 75 mm à 200 x 200 mm Para monitores con patrones de orifi cios de 75 x 75 mm a 200 x 200 mm Remove the four fasteners from the plate assembly [02], and save the center plate.
  • Página 7 For monitors with hole patterns 75 x 75 mm to 200 x 200 mm Para monitores con patrones de orifi cios de 75 x 75 mm a Monitors with a fl at back 200 x 200 mm Monitores con una parte posterior plana Pour les moniteurs avec des confi...
  • Página 8 Para monitores con patrones de orifi cios de 75 x 75 mm a 200 x 200 mm For monitors with hole patterns 75 x 75 mm to 200 x 200 mm Monitores con una parte posterior obstruida Monitors with an obstructed back Pour les moniteurs avec des confi...
  • Página 9 Para monitores con patrones de orifi cios de 200 x 200 mm a 444 x 399 For monitors with hole patterns 200 x 200 mm to 444 x 399 mm mm Monitores con una parte posterior plana Monitors with a fl at back Pour les moniteurs avec confi...
  • Página 10 For monitors with hole patterns 200 x 200 mm to 444 x 399 mm Para monitores con patrones de orifi cios de 200 x 200 mm a 444 Monitors with an obstructed back x 399 mm Monitores con una parte posterior obstruida Pour les moniteurs avec confi...
  • Página 11 For monitors with hole patterns 200 x 400 mm to 444 x 710 mm Para monitores con patrones de orifi cios de 200 x 400 mm a 444 x Monitors with a fl at back 710 mm Monitores con una parte posterior plana Pour les moniteurs avec confi...
  • Página 12 For monitors with hole patterns 200 x 400 mm to 444 x 710 mm 1-7: Para monitores con patrones de orifi cios de 200 x 400 mm a Monitors with an obstructed back 444 x 710 mm Monitores con una parte posterior obstruida 1-7: Pour les moniteurs avec confi...
  • Página 13 [33] [02] [03] Center the plate assembly [02] on the brackets [03], then install the nut plates [28]. Centrez l’ensemble de plaques [02] sur les supports [03], puis installez les plaques à écrous [28]. Centre la placa del montaje [02] en los soportes [03], luego instale las placas de tuerca [28]. [30] [29] [28]...
  • Página 14 1/4 in. Use a stud sensor to locate the studs. Drill four holes, each to a depth of 63mm (2.5 in.). Be sure the holes are level. Utilisez un détecteur de montants pour localiser les montants. Percez quatre trous d'une profondeur de 63 mm (2,5 po) chacun. Veillez à ce que les trous soient tous de niveau.
  • Página 15 Position the arm on the top bolts then tighten the bolts. Positionnez le bras sur les boulons du haut puis serrez les vis. Ubique el brazo sobre los pernos superiores y luego ajústelos. Install the bottom bolts then tighten the bolts. Installez les boulons tire-fond du bas puis serrez-les.
  • Página 16 [27] [26] [04] 6903-300138 <02>...
  • Página 17 [31] [30] [32] 6903-300138 <02>...
  • Página 18 Route the cables through the wire channels. Be sure to leave enough slack in the cables to allow the monitor to move freely in all directions. Faites passer les câbles dans les chemins de câbles. Veillez à laisser suffi samment de mou dans les câbles pour que le moniteur puisse bouger librement dans toutes les directions.
  • Página 19 [33] Adjust Tension Extend or Retract Arm Tighten or loosen the fasteners to adjust the arm tension. Note: The monitor is not shown. Réglez la tension Étendez ou repliez le bras Serrez ou desserrez les fi xations pour régler la tension du bras. Remarque : Le moniteur n’est pas illustré. Ajuste la tensión Extienda o retraiga el brazo Ajuste o afl oje los cierres para regular la tensión del brazo.
  • Página 20 [33] Adjust Left / Right Swivel Tighten or loosen the fasteners to adjust the swivel tension. Note: The monitor is not shown. Adjust Left / Right Swivel Tighten or loosen the fasteners to adjust the swivel tension. Note: The monitor is not shown. Adjust Left / Right Swivel Tighten or loosen the fasteners to adjust the swivel tension.
  • Página 21 Adjust Up / Down Pitch Tighten or loosen the knob to adjust the pitch tension. Note: The monitor is not shown. Réglez l’inclinaison haut / bas Serrez ou desserrez le bouton de réglage de la tension de l’inclinaison. Remarque : Le moniteur n’est pas illustré. Ajuste la inclinación hacia arriba/abajo Ajuste o afl oje la perilla para regular la tensión de la inclinación.
  • Página 22 Milestone AV Technologies and its affi liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product. The information contained in this document is subject to change without notice or obligation of any kind.