Página 1
Sistema directo de red MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Gracias por elegir Aiphone para sus necesidades de comunicación y seguridad. Lea atentamente este manual y el “MANUAL DE AJUSTE” independiente antes de ajustar y utilizar este sistema. Asegúrese de leer este manual para el uso seguro y correcto del sistema y guárdelo en un sitio seguro para futuras consultas.
ÍNDICE INTRODUCCIÓN ......4 Ajustes iniciales [AJUSTE INICIAL] ....... 16 PRECAUCIONES ......4 USO DEL SISTEMA ...... 20 ADVERTENCIA ......4 RECEPCIÓN Y RESPUESTA A PRECAUCIÓN ........ 4 UNA LLAMADA EN LA PRECAUCIONES GENERALES ... 5 ESTACIÓN PRINCIPAL ..... 20 Notas sobre el uso del sistema ...
Página 3
Búsqueda de una estación, zona o sitio remoto de la lista de llamadas realizadas o recibidas ......32 Selección de una estación, zona o sitio remoto utilizando los botones de marcación rápida ........32 Llamar a otra estación (llamada de voz directa) ..... 33 Monitoreo ........
No seguir estas instrucciones podría provocar lesiones 4. Utilice un modelo de fuente de alimentación de Aiphone o un graves e incluso la muerte. modelo especifi cado para su uso con el sistema. Si se utiliza 1.
• Este manual ha sido creado por Aiphone Co., Ltd., todos los derechos 22. En una entrada o un porche iluminado por una lámpara reservados. Queda estrictamente prohibido copiar la totalidad o una fl...
PRIMEROS PASOS NOMBRES DE LAS PIEZAS Estación principal IP de monitor en color (IS-IPMV) ■ Panel de control LED de estado (rojo) Indica el estado actual de la estación principal al iluminarse Conmutador del Monitor LCD en o parpadear en rojo (mientras Altavoz Auricular soporte...
■ Monitor Ejemplos de elementos en pantalla Lista de estaciones, zonas y/o sitios remotos (→Pág. 29) La lista de las estaciones, zonas y/o sitios remotos que ha buscado aparecerá aquí. Las estaciones, zonas y/o sitios remotos se muestran por número y/o por nombre dependiendo del ajuste de "AJUSTE INICIAL". “NO DISPONIBLE”...
Ejemplos de pantallas [Cuando se llama desde otra estación principal] El n.º y el nombre de estación (o el n.º y el nombre de [Modo en espera] sitio remoto) de la estación que está llamando Si no se ve nada en el monitor (negro), puede estar en el modo en espera.
Estación de puerta IP antivandalismo Estación de puerta de vídeo IP antivandalismo (IS-IPDV) (montaje en superfi cie) Cámara (→Pág. 23) Captura imágenes para mostrarlas en el monitor de la estación principal. Micrófono Envía sonidos desde la estación de puerta a la estación LED de luz blanca principal.
RESUMEN DE LAS OPERACIONES Este manual describe principalmente las siguientes operaciones. Operaciones que se pueden hacer dentro de un sitio (comunicación, transferencia, llamada general, monitoreo, apertura de la • puerta, etc.) • Operaciones que se pueden hacer entre sitios (comunicación, transferencia, llamada general, apertura de la puerta, etc.) Sitio 1 : Ofi...
Comunicación • En una estación de puerta, puede llamar a hasta 20 estaciones principales predeterminadas en su sitio al mismo tiempo. O puede llamar a hasta 19 estaciones principales en su sitio y un sitio remoto (hasta 20 estaciones principales en el sitio remoto). •...
Llamada general En una estación principal, puede iniciar la llamada general a las zonas seleccionadas. Todas las estaciones registradas previamente en las zonas recibirán la llamada general. (→Pág. 35) También puede llamar a otra estación principal o a una estación de puerta de su sitio individualmente. El receptor puede responder en el modo manos libres.
Apertura de la puerta En una estación principal, puede desbloquear la puerta asociada con una llamada de estación de puerta en la que se ha conectado un dispositivo de apertura de la puerta. (→Pág. 26) También puede abrir la puerta (dispositivo de apertura de la puerta) conectada a una estación de puerta en un sitio remoto dependiendo del ajuste.
CONFIGURACIÓN Y AJUSTE CONFIGURACIONES Y AJUSTES DE LA ESTACIÓN PRINCIPAL Haga las confi guraciones y los ajustes básicos e iniciales en una estación principal al fi nalizar los ajustes del sistema. Haga las confi guraciones y ajustes en todas las estaciones principales individualmente. NOTA: En primer lugar cambie el idioma de visualización en la pantalla del monitor al idioma que desee.
Aparecerá la pantalla de ajuste. Ajuste del idioma de visualización Cuando se inicia por primera vez la estación principal, el ajuste [DISPLAY LANGUAGE] aparecerá en el monitor. El idioma de visualización de la pantalla del monitor está ajustado en inglés por defecto.
SETTING Cuando aparece [VOLVER], al pulsar Ajustes iniciales [AJUSTE INICIAL] se vuelve a la pantalla de ajuste. Haga los ajustes iniciales antes de empezar a utilizar la estación principal. En [AJUSTE INICIAL] se pueden ajustar los siguientes elementos. ■ [TONO DE LLAMADA PUERTA] ■...
Página 17
Ajuste del método de comunicación para Registro de las estaciones, zonas y/o sitios utilizar el micrófono y el altavoz [MÉTODO DE remotos deseados en las marcaciones rápidas COMUNICACIÓN] [LLAMADA RÁPIDA] Puede seleccionar el método de comunicación para utilizar el Puede registrar las estaciones, zonas y/o sitios remotos a los que micrófono y el altavoz entre HF (manos libres) y PTT (pulsar llama o que selecciona con frecuencia para la llamada general en las para hablar).
Página 18
[TRANSF. LLAMADA]: Ajuste de la transferencia de llamadas [TRANSFERENCIA] Puede hacer los siguientes ajustes de la transferencia de llamadas. Pulse repetidamente para seleccionar ON o OFF y a continuación pulse ZOOM/WIDE para decidir la Subelemento Descripción Rango de ajuste opción seleccionada. [TRANSF.
Ajuste de la función de PRIVACIDAD [TONO LLAMADA PRIV. 2]: [PRIVACIDAD] Este ajuste está disponible solo cuando [MODO El ajuste de PRIVACIDAD está disponible cuando la llamada PRIVACIDAD] está ajustado en (MODO PRIVACIDAD) 2. procede de otra estación principal. Cuando está activado el MODO PRIVACIDAD, el micrófono se apagará...
USO DEL SISTEMA RECEPCIÓN Y RESPUESTA A UNA LLAMADA EN LA ESTACIÓN PRINCIPAL A continuación se describe el método de comunicación utilizado con este sistema. Cuando se recibe una llamada de un sitio remoto, los métodos de funcionamiento son los mismos que se describen a continuación, aunque algunas operaciones y sus respuestas pueden tardar más tiempo.
■ Comunicación en el modo pulsar para hablar Responder a una llamada (Disponible cuando "MÉTODO DE COMUNICACIÓN" está ajustado en "PTT" en el "AJUSTE INICIAL") La duración máxima de la comunicación está predeterminada por el ajuste del sistema. (Se puede ajustar en un máximo de <Cuando la llamada procede de una estación 10 minutos.) de puerta>...
■ Comunicación utilizando el auricular Acerca de la prioridad <En el modo manos libres> El orden de prioridad de dos o más acciones (comunicación, Levante el auricular y ya puede comunicarse con él. llamadas, llamadas generales, monitoreo, etc.) que se * También puede comunicarse en el modo pulsar realizan al mismo tiempo es el siguiente en función del para hablar manteniendo pulsado TALK .
■ Barrido horizontal y vertical Visualización de imágenes de vídeo en Cuando se visualiza una imagen zoom, al pulsar una estación de puerta de vídeo imagen se desplaza como se muestra a continuación. Se pueden visualizar imágenes de vídeo en la estación Arriba de destino cuando se está...
Para restaurar la imagen al estado anterior al ajuste ■ Ajuste de las imágenes Pulse otra vez. ADJUST Si la imagen del monitor es difícil de ver, es posible ajustar la imagen. El icono desaparece y se restaura la imagen al estado anterior al ajuste.
■ Transferencia de llamadas Transferencia a otra estación principal Puede transferir una llamada a la estación principal designada (en su sitio o en un sitio remoto) automáticamente (sin Puede transferir una llamada recibida desde una estación de responder a ella) mediante los ajustes de "TRANSFERENCIA" puerta a otra estación principal mientras se está...
■ Para comunicarse con la persona que llama Apertura de la puerta • Cuando la función de PRIVACIDAD está activada Puede abrir la cerradura de la puerta cuando reciba una Pulse TALK o levante el auricular y se activará el micrófono. llamada, se comunique o monitoree una estación de puerta si el Después puede comunicarse con la persona que llama.
REALIZACIÓN DE LLAMADAS, MONITOREO, LLAMADA GENERAL EN LA ESTACIÓN PRINCIPAL A continuación se describe cómo utilizar la estación principal para realizar llamadas, monitoreo y llamadas generales. Si su sistema directo de red incluye una estación principal PC (IS-SOFT), consulte el "MANUAL DE FUNCIONAMIENTO" de la estación principal PC (IS-SOFT) para obtener más información sobre su funcionamiento.
Página 28
[En la LISTA DE BÚSQUEDA] LIST o ZOOM/WIDE en el modo en espera. Pulse Los elementos de búsqueda se muestran en la LISTA DE BÚSQUEDA. Pulse repetidamente para seleccionar el elemento de búsqueda deseado de (para que quede resaltado). ZOOM/WIDE LIST (001/002) Elementos de búsqueda...
Búsqueda de una estación, zona o sitio Para borrar el carácter que acaba de introducir: remoto de la lista Pulse Búsqueda de una estación o zona de su sitio introduciendo el nombre [BÚSQUEDA DE NOMBRE] Seleccione [BÚSQUEDA DE NOMBRE] en el modo Para introducir los mismos caracteres o caracteres en espera (→Pág.
Página 30
Búsqueda de una estación en su sitio Búsqueda de una estación en su sitio designando un área [ESTACIONES POR ZONA] designando un tipo de estación [ESTACIONES POR TIPO] Seleccione [ESTACIONES POR ZONA] en el modo Seleccione [ESTACIONES POR TIPO] de la LISTA en espera (→Pág.
Búsqueda de una zona de llamada general de su Búsqueda de una estación o zona por número sitio en la lista [ZONA DE LLAMADA GENERAL] utilizando las teclas de marcación Seleccione [ZONA DE LLAMADA GENERAL] de la Introduzca el número de la estación o zona de LISTA DE BÚSQUEDA.
Selección de una estación, zona o sitio remoto Búsqueda de una estación, zona o sitio utilizando los botones de marcación rápida remoto de la lista de llamadas realizadas o recibidas Seleccione una estación, zona o sitio remoto registrado en una de las marcaciones rápidas (1 a 6) simplemente pulsando el Puede buscar una estación, zona o sitio remoto de los 20 botón de marcación rápida correspondiente.
Pulse o ZOOM/WIDE o levante el auricular TALK Llamar a otra estación (llamada de voz para empezar a llamar (hablar). directa) Siga los pasos que se indican a continuación para llamar a la estación de puerta o estación principal deseada de su sitio, o a un sitio remoto.
■ Exploración con el monitor Monitoreo Puede monitorear las estaciones predeterminadas de su sitio Puede monitorear una estación de puerta o múltiples (hasta 20 estaciones de puerta) secuencialmente, cada una de subestaciones de su sitio secuencialmente (exploración con el ellas durante el tiempo establecido. monitor) con una estación principal.
Visualización de imágenes de vídeo en la Llamada general estación de destino El sistema le permite hacer llamadas generales (transmitir un anuncio) a las zonas y/o estaciones seleccionadas Cuando está recibiendo una llamada de, comunicándose con o simultáneamente. monitoreando una estación de puerta de su sitio, puede ver las Para hacer una llamada general a un sitio remoto, puede hacer la imágenes de vídeo en la estación de destino.
OTRAS FUNCIONES Envío de correos electrónicos Puede enviar correos electrónicos a las direcciones de correo electrónico designadas en los siguientes eventos. • Cuando está llamando • Cuando una llamada no tiene éxito • Cuando se produce un error entre unidades •...
No utilice un producto de limpieza ni un paño que sean abrasivos. • Si tiene difi cultades para utilizar el sistema, consulte el sitio web http://www.aiphone.net/. (Nuestro sitio web no es compatible con IPv6.) LISTA DE CARACTERES DISPONIBLES A continuación se muestran los caracteres que se pueden introducir con cada una de las teclas de marcación en la...
ESPECIFICACIONES Estación principal IP de monitor en color (IS-IPMV) Estación de puerta de vídeo IP antivandalismo (montaje en superfi cie) (IS-IPDVF) 48 V CC (PoE) Alimentación 24 V CC (suministrada desde la unidad de 48 V CC (PoE) alimentación) Alimentación 24 V CC (suministrada desde la unidad de Máx.
Aiphone se reserva para sí la facultad única de tomar la decisión fi nal para juzgar si existe una falla en materiales y/ o mano de obra, y si el producto está...