Beachten Sie für den Umgang mit FRITZ!Fon die folgenden Sicherheitshinweise, um sich selbst und FRITZ!Fon vor Schäden zu bewahren: Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Innere von FRITZ!Fon ge- langen. Elektrische Schläge oder Kurzschlüsse können die Fol- ge sein. Schützen Sie FRITZ!Fon vor direkter Sonneneinstrahlung.
Voraussetzungen für den Betrieb von FRITZ!Fon Sie benötigen eine DECT-Basisstation, die mit einem Festnet- zanschluss oder mit dem Internet verbunden ist. Um alle Funktionen von FRITZ!Fon zu nutzen, benötigen Sie als Basisstation eine DECT-fähige FRITZ!Box. Auf beiden Geräten muss die aktuelle Firmware installiert sein.
Página 5
An mehreren Basisstationen anmelden FRITZ!Fon kann nur mit einer Basisstation aktiv verbunden sein. Sie können FRITZ!Fon aber an bis zu 4 Basisstationen anmelden, und die Basisstation bei Bedarf schnell wechseln. An 2., 3. oder 4. Basisstationen anmelden Ein FRITZ!Fon, das schon an einer Basisstationen angemeldet ist, können Sie so an einer weiteren Basisstation anmelden:...
Página 6
Drücken Sie an der Basisstation auf die DECT- oder Anmelde- Taste. Halten Sie die Taste gedrückt, bis FRITZ!Fon nach der PIN fragt oder erfolgreich angemeldet ist. Wenn die PIN der Basisstation abgefragt wird, geben Sie die PIN ein und drücken Sie „OK“. In allen FRITZ!Box-Modellen ist die PIN „0000“...
Página 8
Mikrofon aus Rufumleitung aktiv Lautsprecher/Hörer stumm Weckruf aktiv Headset angeschlossen Dreierkonferenz Qualität der Verbindung mit der Basis Tastatur gesperrt Ladezustand des Akkus Klingelsperre aktiv Akku wird geladen Gespräch herstellen Geben Sie eine Rufnummer ein. Drücken Sie die Gespräch-Taste FRITZ!Fon C5...
Verbindungstaste Auswahltaste mit der Anzeige „Annehmen“ Freisprechen-Taste In den Menüs navigieren Die Funktionen von FRITZ!Fon bedienen Sie über ein Menü, das ein Hauptmenü und mehrere Untermenüs hat. Mit der Taste „OK“ oder mit der rechten Anzeige-Taste wählen Sie Funktionen aus.
Página 10
Drücken Sie die Menü-Taste Wählen Sie „Heimnetz / OK / Smart Home / OK“. WLAN an- und ausschalten Sie können die WLAN-Funktion Ihrer FRITZ!Box mit FRITZ!Fon an- und ausschalten: Drücken Sie die Menü-Taste Wählen Sie „Heimnetz / OK / WLAN / OK“.
Entsorgen Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Elektronikteile bei einer Sammelstelle für elektrische und elektronische Altgeräte. FRITZ!Fon C5 enthält einen Akku. Der Akku darf ebenfalls nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Bringen Sie den Akku in entladenem Zustand zu den Sammelstellen der Kommune oder des Handels.
The FRITZ!Fon contains hazardous components and should on- ly be opened by authorized repair technicians. Do not open the FRITZ!Fon housing. If FRITZ!Fon needs to be repaired, please take it to a spe- cialized vendor. Dust, moisture and vapors as well as caustic cleaners or sol- vents can damage the FRITZ!Fon.
If you would like to use all of the functions offered by the FRITZ!Fon, you need a FRITZ!Box that supports DECT as your base station. The latest firmware must be installed on both de- vices. Package Contents FRITZ!Fon C5 Z!Fon C5...
Página 14
Press the registration button on your DECT base station. Depending on the device, it is usually called the DECT or Paging button. FRITZ!Fon C5 is connected with the DECT base station and can be used immediately. Registering at Multiple Base Stations During operation FRITZ!Fon can be actively connected with only one base station.
Página 15
Select a base station and press “OK”. FRITZ!Fon connects to the selected base station. Deregistering from the Base Station If you no longer use one of the base stations, deregister FRITZ!Fon from that base station. Press the Menu button Select “Settings /OK / Registration / OK / Deregister / OK”...
Página 16
Getting to Know FRITZ!Fon Headset and headphones Loudspeaker Display Loudspeaker Side key: (on the back) Volume +/- Menu key Right select key Left select key Message key Hands-free calling key “End call” key Calling key Control ring Numeric keys /...
Icon Meaning Icon Meaning Connecting a call Call in HD Connection established Function “DECT Eco” en- abled in your FRITZ!Box Connection cleared Deletes the last entry Incoming call Missed calls, new messages or firmware up- date available Answering machine en-...
“Accept” display Hands-free calling key Navigating in the Menus The functions of FRITZ!Fon are operated using a menu, which has a main menu and several submenus. Select functions using the “OK” button or the right display button Back...
Press the Menu button Select “Home Network / OK / Smart Home / OK”. Switching the Wireless Network On and Off You can switch the wireless LAN function of your FRITZ!Box on and off with FRITZ!Fon: Press the Menu button Select “Home Network / OK / Wireless / OK”.
The long version of the declaration of CE conformity is available at http://en.avm.de/ce. Disposal Instructions In accordance with European regulations, FRITZ!Fon C5, as well as all electronic components contained in the package, may not be disposed with household waste. Please dispose of all electronic components included with delivery at a collection point in your local community for the disposal of electric and electronic appliances.
Français Consignes de sécurité Lors du maniement de FRITZ!Fon, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes afin de vous préserver, vous et le FRITZ!Fon, de tout dommage. Ne laissez pénétrer aucun liquide à l’intérieur de FRITZ!Fon. Ceci risquerait d’entraîner des décharges électriques ou des courts-circuits.
Il vous faut une station de base DECT qui soit raccordée à une ligne de téléphone fixe ou à Internet. Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions de FRITZ!Fon, votre station de base doit être une FRITZ!Box prenant en charge le DECT. Le micrologiciel installé sur les deux périphériques doit être actuel.
Démarrer et enregistrer FRITZ!Fon Ôtez le film de protection de la batterie de FRITZ!Fon C5 en tirant la languette vers le bas. FRITZ!Fon C5 démarre automatiquement. Appuyez sur la touche d’enregistrement de votre base DECT. Selon les appareils, il s’agit souvent de la touche « DECT » ou «...
« OK ». Par défaut, tous les modèles de FRITZ!Box ont pour code PIN « 0000 ». FRITZ!Fon est relié à la station de base sans aucun fil. Changer de station de base Voici comment changer de station de base active : Appuyez sur la touche Sélectionnez «...
Página 25
Se familiariser avec FRITZ!Fon Prise pour casque et écouteurs Haut-parleur Écran Touches latérales : Haut-parleur volume +/- (au dos du combiné) Touche Menu Touche de sélection droite Touche de sélection gauche Touche Mains libres Touche Messages Touche Raccrocher Touche d’appel Anneau de commande Touche numérique/...
Página 26
Icône Signification Connexion en cours Communication en d’établissement qualité HD Communication établie Fonction « DECT Eco » activée sur FRITZ!Box Communication terminée Suppression la dernière saisie Appel entrant Appels en absence, nouveaux messages, ou mise à jour du micrologiciel disponible Répondeur activé...
« Accepter » Touche Mains libres Naviguer dans les menus Les fonctions de FRITZ!Fon peuvent être utilisées via un menu qui comporte un menu principal et plusieurs sous-menus. La touche OK et la Touche Affichage située à droite vous permettent de sélectionner les différentes fonctions.
Appuyez sur la touche Sélectionnez « Réseau domestique / OK / Smart Home / OK ». (Dés)activer le réseau sans fil Vous pouvez (dés)activer la fonction sans fil de votre FRITZ!Box à l’aide de FRITZ!Fon : Appuyez sur la touche Sélectionnez «...
à un dépôt pour appareils électriques et électroniques usagés. FRITZ!Fon C5 contient une batterie. Cette batterie ne doit pas non plus être jetée dans les ordures ménagères. Veuillez remettre la batterie déchargée aux services municipaux ou commerciaux de gestion des déchets.
Per quanto riguarda l’impiego del FRITZ!Fon, attenetevi alle seguenti indicazioni di sicurezza per proteggere voi stessi e non danneggiare il FRITZ!Fon: Non si devono infiltrare liquidi di nessun tipo nel FRITZ!Fon. Ne potrebbero derivare scosse elettriche o cortocircuiti. Proteggete il FRITZ!Fon dall’azione diretta dei raggi solari.
Página 31
È necessaria una stazione base DECT che sia collegata ad una connessione telefonica di rete fissa o ad Internet. Per poter usare tutte le funzioni del FRITZ!Fon dovete disporre di un FRITZ!Box DECT che funga da stazione base. Il firmware di entrambi i dispositivi dev’essere aggiornato. Contenuto...
Página 32
DECT o tasto di ricerca portatile. Il FRITZ!Fon C5 si collega alla base DECT e si può usare da subito. Registrazione su più stazioni base Il FRITZ!Fon può essere collegato attivamente solo ad una stazione base.
Página 33
Premete il tasto di registrazione o il tasto DECT della stazione base. Tenete premuto il tasto finché il FRITZ!Fon non chiede il PIN o finché non è terminata la registrazione. Se vi viene chiesto il PIN della stazione base, digitate il PIN e premete“OK”.
Página 34
Conoscere il FRITZ!Fon porta per headset e auricolare altoparlante display altoparlante tasti laterali: (sul retro) volume +/- tasto menu funzioni tasto di selezione destro tasto di selezione sinistro tasto messaggi tasto vivavoce tasto di collegamento tasto di riaggancio anello di comando...
Tasto di selezione con l’indicazione “Accetta” tasto vivavoce Navigazione nei menu Le funzioni del FRITZ!Fon si usano tramite un menu composto da un menu principale e vari sottomenu. Il tasto “OK” o il tasto del tasto di visualizzazione selezionano le funzioni.
Página 37
Premete il tasto Menu Selezionate “Rete domestica / OK / Smart Home / OK”. Attivazione e disattivazione della rete wireless Con il FRITZ!Fon potete attivare e disattivare la funzione wireless del FRITZ!Box. Premete il tasto Menu Selezionate “Rete domestica / OK / WLAN / OK”.
Il FRITZ!Fon C5 contiene una batteria. Anche questa batteria non va smaltita con i rifiuti domestici. Portate la batteria scarica ad un punto di raccolta locale o commerciale.
FRITZ!Fon. ¡No abra el armazón de su FRITZ!Fon! En caso de que se dañe lleve su FRITZ!Fon a un almacén especializado. Tanto el polvo como la humedad, el vapor, disolventes o pro- ductos de limpieza pueden dañar su FRITZ!Fon.
Deberá tener una estación base DECT que esté conectada a una conexión telefónica fija o a Internet. Para poder utilizar todas las funciones del FRITZ!Fon debe te- ner como estación base un FRITZ!Box que sea compatible con el estándar DECT. Ambos dispositivos tienen que tener instala- da una versión actual del firmware.
Pulse el botón de conexión en la estación base DECT. Dependiente del dispositivo por lo general se llama este botón DECT o tecla de búsqueda. El FRITZ!Fon C5 se conectará con la estación base DECT y podrá utilizarse de inmediato. Conectar a varias estaciones base FRITZ!Fon puede conectarse activamente con una estación de base.
FRITZ!Fon se conectará a la estación base seleccionada. Desconectar de una estación base Si no necesita más la estación base, podrá desconectar su FRITZ!Fon. Pulse la tecla “ Seleccione “Ajustes / OK / Conexión / OK / Conectar / OK”.
Página 43
Conozca su FRITZ!Fon Toma para auriculares Altoparlante Display Altoparlante Teclas laterales: (al respaldo) Volumen +/- Tecla del menú de funciones Tecla de selección derecha Tecla de selección izquierda Tecla de mensajes Tecla “manos libres” Tecla de llamada Tecla “finalizar llamadas”...
Se está estableciendo una Conversación en calidad HD conexión Se está realizando una lla- Se ha activado la función mada “DECT Eco” en su FRITZ!Box Se ha terminado la llamada Eliminar la última entrada Llamada entrante Llamadas perdidas, nuevos mensajes o hay disponibles actualizaciones del firmwa- El contestador automático...
Tecla de función con “OK” Tecla de manos libres Navegar en los menús Podrá manejar las funciones de su FRITZ!Fon con ayuda de los menús. Con la tecla “OK” o la tecla de función a la derecha podrá seleccionar las funciones.
Podcasts o RSS y actualizaciones del sistema operativo FRITZ!OS. Activar/desactivar dispositivos de domótica FRITZ!Fon es el control remoto para la red doméstica de FRITZ!Box. Si utiliza dispositivos de domótica de AVM, podrá activarlos o desacti- varlos con el FRITZ!Fon: Pulse la tecla “Menú”...
Reciclaje ambiental Su FRITZ!Fon C5 y todas las piezas contenidas y que forman parte del adaptador, se deben reciclar de acuerdo con las normas vigentes en Europa en materia de reciclaje y no con los residuos urbanos normales.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Podczas korzystania z FRITZ!Fon należy przestrzegać poniższych wskazówek, aby uniknąć obrażeń i uchronić FRITZ!Fon przed uszkodzeniami: Nie dopuść do przedostania się płynów do wnętrza FRITZ!Fon. Mogłoby to spowodować porażenie prądem lub zwarcie. Należy chronić FRITZ!Fon przed bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.
Warunki użytkowania FRITZ!Fon Niezbędna jest stacja bazowa DECT podłączona do stacjonarnej linii telefonicznej lub Internetu. Aby korzystać ze wszystkich funkcji telefonu FRITZ!Fon, potrzebne jest urządzenie FRITZ!Box obsługujące standard DECT, działające jako stacja bazowa. W obu urządzeniach musi być zainstalowane aktualne oprogramowanie firmware.
Página 50
Wciśnij przycisk logowania na stacji bazowej DECT. W zależności od urządzenia przycisk ten najczęściej nosi nazwę DECT lub Paging. FRITZ!Fon C5 łączy się ze stacją bazową DECT i można z niego od razu korzystać. Logowanie do kilku stacji bazowych FRITZ!Fon można aktywnie połączyć tylko z jedną stacją bazową.
Página 51
PIN lub zostanie zalogowany. Po wyświetleniu zapytania o kod PIN stacji bazowej wpisz kod PIN i wciśnij „OK“. We wszystkich modelach urządzenia FRITZ!Box jako kod PIN jest domyślnie ustawiona wartość „0000“. Telefon FRITZ!Fon zostaje połączony bezprzewodowo ze stacją...
Página 52
Podstawowe informacje o telefonie FRITZ!Fon wejście na zestaw słuchawkowy i słuchawki głośnik wyświetlacz głośnik boczne przyciski: (z tyłu) głośność +/- przycisk menu funkcyjnego prawy przycisk wyboru lewy przycisk wyboru przycisk wiadomości przycisk trybu głośnomówiącego przycisk połączenia przycisk zakończenia rozmowy okrągły przycisk sterujący klawisz numeryczny/ odsłuchaj wiadomości...
Página 53
Włączona automatyczna Mikrofon wyłączony sekretarka Włączone przekierowanie Głośnik/słuchawka połączeń wyciszone Włączone budzenie Podłączony zestaw słuchawkowy Połączenie konferencyjne Jakość połączenia ze stacją bazową Zablokowana klawiatura Stan naładowania baterii Włączona blokada Trwa ładowanie baterii dzwonienia FRITZ!Fon C5...
Przycisk połączenia Przycisk wyboru , przy którym wyświetla się „Odbierz“ Przycisk trybu głośnomówiącego Nawigacja w menu Funkcje telefonu FRITZ!Fon są obsługiwane za pomocą menu składającego się z menu głównego i podmenu. Wybierz funkcję, wciskając przycisk „OK“ lub prawy przycisk funkcyjny wstecz wybierz/OK do góry...
Wciśnij przycisk menu Wybierz opcję „Sieć domowa / OK / Smart Home / OK“. Włączanie i wyłączanie sieci WLAN Funkcję WLAN w urządzeniu FRITZ!Box można włączać i wyłączać za pomocą telefonu FRITZ!Fon. Wciśnij przycisk menu Wybierz opcję „Sieć domowa / OK / WLAN / OK“.
Wszystkie znajdujące się w opakowaniu części elektroniczne należy zutylizować, przekazując je do punktu zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. FRITZ!Fon C5 jest wyposażony w jedną baterię. Baterii również nie wolno usuwać wraz z odpadami domowymi. Rozładowaną baterię należy dostarczyć do komunalnego punktu zbiórki lub do punktu zbiórki w sklepie.