Externe Luftansaugung / prise d'air extérieure
Varino
Montage im Werk / montage en usine
Sämtliche Teile von der Dichtung Pos. 1 bis zur Bride Pos. 11 sind im Werk zu montieren.
Toutes les pièces à partir du joint rep. 1 jusque à la bride rep. 11 doivent être montés en usine.
Gebläseanschluss / raccordement ventilateur
Flansch mit eingelegter Dichtung mittels den
mitgelieferten Schrauben mit dem Gebläse
verschrauben.
Anschliessend Rohr bis Anschlag über den Flansch
schieben.
Boulonnez la bride (joint plat en milieu) avec le
ventilateur (utilisant les vis rajoutées).
Ensuite poussez le tube sur la bride.
Vorbereitung der Kesselisolation (im Werk)
Préparation de l'isolation (en usine)
Beim Varino 150-300 muss die Isolation im
Bereich der externen Luftansaugung (blau) in der
Dicke reduziert werden.
Dazu inwendig die Glaswolle entfernen, ohne das
Vlies zu beschädigen.
Diminuez l'épaisseur de l'isolation sur la Varino
150-300 en face du tube de la prise d'air
extérieure (marqué bleu).
Enlevez la laine de verre à l'intérieur sans
endommager la soie noire.
Seite 3 von 5