Dremel DSM20 Traducción De Las Instrucciones Originales
Dremel DSM20 Traducción De Las Instrucciones Originales

Dremel DSM20 Traducción De Las Instrucciones Originales

Ocultar thumbs Ver también para DSM20:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dremel DSM20

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Traduzione delle istruzioni originali Az eredeti eloírások fordítása Traducción de las instrucciones originales 17 Traducere a instrucţiunilor originale Tradução das instruções originais Перевод оригинальных инструкций ΕL Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών Prevod originalnih navodil Orijinal yönergelerin çevirisi Prijevod originalnih uputa Překlad originálních pokynů Превод...
  • Página 5 Plexi DSM500 DSM510 DSM520 DSM540 DSM600...
  • Página 6 CE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Dichiaramo, assumendo la piena responsabilità di CE STANDARDIZASYON BEYANI Yeğane sorumlu olarak, bu ürünün aşağıdaki standartlara tale dichiarazione, che il prodotto è conforme alle seguenti normative e ai relativi documenti: veya standart belgelerine uygun oldupğunu beyan ederiz: EN 60 745, EN 55 014, EN 60 745, EN 55 014 in base alle prescrizioni delle direttive 2006/95/EG, 2004/108/EG.
  • Página 7 CE MINÖSÉGI TANUSITVANY Teljes felelösségünk tudatában kijelentjük, hogy jelen termék CE IZJAVA O USKLA ĐENOSTI Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod a következö szabványoknak vagy kötelezö hatósági elöírásoknak megfelel: EN 60 745, usklađen sa slijedećim normama i normativnim dokumentima: EN 60 745, EN 55 014, prema EN 55 014, a 2006/95/EK, 2004/108/EK, 2006/42/EK.
  • Página 8: It Traduzione Delle Istruzioni Originali

    Traduzione delle isTruzioni b. evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigoriferi. originali Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa. siMBoli usaTi c.
  • Página 9 aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi viti o altri piccoli oggetti in metallo che possono creare che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati un collegamento da un terminale all’altro. La formazione correttamente. L’utilizzo di tali dispositivi contribuisce a di cortocircuito tra i terminali della batteria può...
  • Página 10 portautensili e di accessori di dimensioni sbagliate non sarà oppure sui capelli dell’operatore e potrebbe arrivare a ferire possibile schermarli oppure controllarli a sufficienza. seriamente il corpo dell’operatore. h. le dimensioni di dischi abrasivi e flange devono adattarsi p. Pulire regolarmente le feritoie di ventilazione perfettamente al mandrino portamola dell’elettroutensile.
  • Página 11 ConTraCColPo e relaTiVe aVVerTenze di controllato e montato il portautensili o accessorio, far PeriColo funzionare l’elettroutensile per la durata di un minuto con il numero massimo di giri avendo cura di tenersi lontani e di impedire anche ad altre persone presenti di avvicinarsi Un contraccolpo è...
  • Página 12: Dati Tecnici

    TeCniCi generali la sollecitazione e la si rende maggiormente soggetta ad angolature improprie o a blocchi venendo così a creare Troncatrice dremel dsM20 il pericolo di contraccolpo oppure di rottura dell’utensile dsM20 abrasivo.
  • Página 13: Per Iniziare

    1. Ripetere il precedente punto 1. 2. Posizionare il disco di taglio a filo contro la RONDELLA Questo utensile Dremel DSM20 è indicato per tagli diritti in INTERNA sull’albero del mandrino. FIGURA 4 legno, plastica, metallo, muri a secco, fibre e piastrelle usando gli 3.
  • Página 14 Dopo avere utilizzato il nuovo Dremel DSM20, scoprirete che ha “CONTRACCOLPO E RELATIVE AVVERTENZE DI PERICOLO” le dimensioni giuste per eseguire qualunque progetto, abbastanza CONTENUTA NEL PRESENTE MANUALE. piccole rispetto ad una sega circolare tradizionale. Grazie ad una regolazione della profondità...
  • Página 15 2” x 4” (5 x 10 cm) 5. Completare il taglio e rimuovere l’elettroutensile dal pezzo in L’elettroutensile Dremel DSM20 e la guida di taglio 2” x 4” lavorazione prima di spegnerlo. FIGURA 13 (5 x 10 cm) (accessorio opzionale) possono essere usati per...
  • Página 16: Assistenza E Garanzia

    Disco di taglio abrasivo di tipo 1 rinforzato indicato per tagliare muri e pietre. La guida di taglio ad angolo retto/finitura per Dremel DSM20 (accessorio opzionale) e il disco di taglio a filo sono una perfetta dsM520 combinazione per eseguire tagli ad angolo retto, smussi e diritti in battiscopa, rifiniture e cornici.
  • Página 17 Per ulteriori informazioni sulla gamma di prodotti Dremel, supporto seguridad eléCTriCa e numero verde, visitare il sito www.dremel.com. Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Paesi Bassi a. el enchufe del aparato debe corresponder a la toma de corriente utilizada. no es admisible modificar el enchufe en forma alguna.
  • Página 18 g. utilice herramientas eléctricas, accesorios, discos, etc. protección adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de acuerdo a estas instrucciones. Considere en ello las de seguridad con suela antideslizante, casco, o protectores condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de auditivos.
  • Página 19: Instrucciones De Seguridad Específicas Para Operaciones De Amolado Y Tronzado

    para los que fue concebido. Por ejemplo, no emplee aisladas al realizar trabajos en los que el accesorio las caras de los discos tronzadores para amolar. En los pueda tocar conductores eléctricos ocultos o el propio cable del aparato. El contacto con conductores portadores discos de tronzar el arranque de material se lleva a cabo con los bordes del disco.
  • Página 20: Causas Del Rechazo Y Advertencias Al Respecto

    sobre el husillo de su herramienta eléctrica. Los fuerte de polvo metálico ello le puede provocar una descarga accesorios que no ajusten correctamente sobre el husillo de eléctrica. o. no utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales la herramienta eléctrica, al girar descentrados, generan unas combustibles.
  • Página 21: Medio Ambiente

    Para el esPeCifiCaCiones generales Tronzado dremel dsM20 a. evite que se bloquee el disco tronzador y una presión dsM20 de aplicación excesiva. no intente realizar cortes Tensión nominal 220-240V~50/60Hz demasiado profundos. Al solicitar en exceso el disco...
  • Página 22: Extracción De Polvo

    Esta herramienta también es compacta y ergonómica, y corta H. Protector prácticamente todos los materiales comunes. Arandela interna Tras usar la nueva Dremel DSM20 se dará cuenta de que es la J. Bloqueo de husillo herramienta del tamaño adecuado —tan solo una fracción del...
  • Página 23 El pie es de accionamiento por resorte y Además de su versatilidad, la Dremel DSM20 dispone de una descenderá automáticamente. IMAGEN 8 excelente línea de visión para realizar cortes fiables y precisos, Apriete la palanca hacia la izquierda al ajuste de profundidad que de modo que conseguirá...
  • Página 24 2” x 4” Corte de láminas grandes La Dremel DSM20 y la guía de corte 2” x 4” (accesorio opcional) Las láminas grandes y los tableros largos se comban o doblan pueden utilizarse para realizar cortes rápidos y precisos en según el soporte.
  • Página 25: Mantenimiento

    La guía de corte a inglete/de rebajado de la Dremel DSM20 dsM520 (accesorio opcional) junto con el disco de tronzar a ras constituyen una combinación perfecta para realizar cortes a Disco abrasivo con diamante concebido para inglete, en bisel y rectos en zócalos, rebajados y molduras.
  • Página 26: Reparación Y Garantía

    Para obtener más información sobre la gama de productos segurança eléTriCa Dremel, el soporte técnico o la línea de atención al cliente de Dremel, visite www.dremel.com. a. a ficha de ligação da ferramenta elétrica deve ser indicada para a tomada.
  • Página 27 ou sob influência de drogas, álcool ou medicamentos. afiadas emperram com menos frequência e são mais fáceis Um momento de descuido ao utilizar ferramentas elétricas de controlar. g. utilize a ferramenta elétrica, acessórios e ponteiras, entre pode provocar lesões graves. b.
  • Página 28 elétrica. Acessórios a rodar acima da respetiva velocidade cabo pode ser cortado ou ficar preso na sua mão ou braço, nominal podem partir e despedaçar-se. puxando-o contra o disco em rotação. d. os discos só devem ser utilizados nas aplicações n.
  • Página 29 após ter controlado e introduzido o acessório, deverá acelera no local do bloqueio em sentido contrário ao de rotação manter-se a si e aos outros fora do nível de rotação do do acessório. acessório e deixar a ferramenta elétrica funcionar durante Se, por exemplo, um disco abrasivo travar ou bloquear numa um minuto à...
  • Página 30: Dados Técnicos

    A Dremel DSM20 foi concebida para fazer cortes em linha reta e. apoiar placas ou peças grandes para reduzir o risco em madeira, plástico, metal, painéis de gesso, contraplacado e de contragolpe devido a um disco de corte emperrado.
  • Página 31 C. Disco normal liso foi concebida para concretizar uma grande variedade de projetos D. Pedra de rebarbar (opcional) por toda a casa. A Dremel DSM20 termina tarefas com mais E. Chave rapidez e eficácia do que uma série de outras ferramentas que F.
  • Página 32 SECÇÃO DESTE MANUAL INTITULADA Chanfrar ou cortes interiores “CONTRAGOLPE E AVISOS RELACIONADOS”. O tamanho e versatilidade da Dremel DSM20 tornam-na numa excelente opção de chanfragem ou para fazer cortes ajuste da profundidade internos numa peça, como por exemplo em soalho, placas ou Desligue a ficha da tomada elétrica.
  • Página 33 2” x 4” Determine se tem de fazer um corte Esquerda Interior, Esquerda Pode-se utilizar a Dremel DSM20 e a Guia de Corte 2” x 4” Exterior, Direita Interior ou Direita Exterior e oriente a peça.
  • Página 34: Manutenção

    Para obter mais informações sobre os produtos Dremel, o apoio ao cliente e o número da linha direta, vá a www.dremel.com. Disco de corte offset com grão de carboneto indicado para cortar madeira e outros Dremel Europe, P.O.
  • Página 35 γενιΚεσ πρόειδόπόιησεισ ηλεκτρικό εργαλείο σε έναν υγρό χώρο, χρησιμοποιήστε μια παροχή ρεύματος με ανιχνευτή ρεύματος διαρροής άσφάΛειάσ γιά ηΛεΚτριΚά προς τη γη (ρελέ διαφυγής). Η χρήση ανιχνευτή ρεύματος εργάΛειά διαρροής μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. πρόσωπιΚη άσφάΛειά ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ a. να είστε πάντοτε προσεκτικοί, να δίνετε προσοχή στην ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ...
  • Página 36 σερΒισ μπορεί να ελεγχθεί με το διακόπτη είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί. c. πριν κάνετε οποιεσδήποτε ρυθμίσεις, αλλάξετε a. δώστε το ηλεκτρικό εργαλείο σας για σέρβις σ’ ένα εξαρτήματα ή αποθηκεύσετε το ηλεκτρικό εργαλείο, ειδικευμένο στις επισκευές άτομο, το οποίο χρησιμοποιεί αποσυνδέστε...
  • Página 37 και μπορεί να οδηγήσουν στην απώλεια του ελέγχου του μέσα στο περίβλημα και η υπερβολική συγκέντρωση σκόνης ηλεκτρικού εργαλείου. μετάλλου μπορεί να προκαλέσει ηλεκτρικούς κινδύνους. Μην χρησιμοποιείτε κατεστραμμένους τροχούς. πριν q. Μην χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κοντά σε από κάθε χρήση, να επιθεωρείτε τους τροχούς για εύφλεκτα...
  • Página 38 ΚΛότσηΜά Κάι σXετιΚεσ πρόειδόπόιητιΚεσ του εργαλείου κι ακολούθως να αφήσετε το ηλεκτρικό Yπόδειξεισ εργαλείο να εργαστεί ένα λεπτό υπό το μέγιστο αριθμό στροφών χωρίς φορτίο. Τυχόν χαλασμένα εργαλεία σπάνε Το κλότσημα είναι μια απροσδόκητη αντίδραση όταν το ως επί το πλείστον κατά τη διάρκεια αυτού του δοκιμαστικού περιστρεφόμενο...
  • Página 39 του δίσκου κοπής αυξάνει τη μηχανική παραμόρφωσή του γενιΚεσ πρόδιάγράφεσ και τον κίνδυνο στρέβλωσης ή μπλοκαρίσματος κι έτσι και τις πιθανότητες κλοτσήματος ή σπασίματος του λειαντικού εργαλείο κοπής dremel dsM20 σώματος. b. να αποφεύγετε την περιοχή μπροστά και πίσω από τον dsM20 περιστρεφόμενο...
  • Página 40 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το Dremel DSM20. Αυτό το D. Πέτρα λείανσης (προαιρετική) εργαλείο έχει σχεδιαστεί για τη διεκπεραίωση μεγάλης ποικιλίας E. Κλειδί εργασιών, μέσα και έξω από το σπίτι. Το Dremel DSM20 F. Βίδα ασφάλισης διεκπεραιώνει τις εργασίες ταχύτερα και πιο αποτελεσματικά G. Εξωτερική ροδέλα...
  • Página 41 ακριβή κοπή με την πρώτη προσπάθεια και να αποφεύγετε τη σπατάλη χρόνου ή υλικού. Για να μάθετε περισσότερα σχετικά ΕΙΚΟΝΑ 8 με το τι μπορείτε να κάνετε με το νέο εργαλείο σας Dremel, A. Μοχλός ρύθμισης βάθους επισκεφτείτε το δικτυακό τόπο www.dremel.com.
  • Página 42 όδηγός κοπής 2” x 4” καμπυλώνουν, ανάλογα με τα στηρίγματα. Εάν προσπαθήσετε Το Dremel DSM20 και ο Οδηγός Κοπής 2” x 4” (Προαιρετικό να κόψετε χωρίς να οριζοντιώσετε και να στηρίξετε σωστά το Προσάρτημα) μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την κοπή ξυλείας...
  • Página 43 2” x 4”. υλικών, όπως μέταλλο και πλαστικό. dsM510 όδηγός λοξοτομών/κοπής διακοσμητικών Το Dremel DSM20, ο Οδηγός Λοξοτομών/Κοπής Διακοσμητικών Ενισχυμένος τροχός κοπής Τύπου 1, ο (Προαιρετικό Προσάρτημα) και ο Τροχός Κοπής Πρόσωπο οποίος προορίζεται για τομές σε τοιχοποιία αποτελούν τον τέλειο συνδυασμό για λοξοτομές, φαλτσογωνιές...
  • Página 44: Tr Orijinal Yönergelerin Çevirisi

    συντήρηση/επισκευή. karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır. b. Yanıcı sıvılar, gazlar veya tozların bulunduğu patlama Αυτό το προϊόν DREMEL είναι εγγυημένο σύμφωνα με τη tehlikesi olan yerlerde elektrikli aletleri çalıştırmayın. νομοθεσία και τους κανονισμούς της συγκεκριμένης χώρας. Οι Elektrikli el aletleri, toz veya buharların tutuşmasına neden βλάβες...
  • Página 45 KİŞİlerİn gÜVenlİĞİ sıkışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olanağı sağlarlar. a. dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin, elektrikli el g. elektrikli el aletini, aksesuarı, uçları ve benzerlerini, bu aleti ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün. özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın. Bu Yorgunsanız, aldığınız hapların, ilaçların veya alkolün sırada çalışma koşullarını...
  • Página 46 biçimde hasarsız bağlama flanşı kullanın. Uygun flanşlar sıvı soğutucu madde gerektiren uçları kullanmayın. taşlama disklerini destekler ve kırılmalarını önler. Su veya diğer sıvı soğutucu maddelerin kullanımı elektrik Büyük elektrikli el aletlerine ait aşınmış taşlama diskleri çarpmasına neden olabilir. kullanmayın. Büyük elektrikli el aletlerine ait taşlama TaŞlaMa Ve KesİCİ...
  • Página 47 tutun. Gerilim ileten kablolarla temas elektrikli el aletinin e. zincirli veya dişli testere bıçağı kullanmayın. Bu tip uçlar metal parçalarını da elektrik akımına maruz bırakabilir ve sık sık geri tepme kuvvetinin oluşmasına veya elektrikli el elektrik çarpmasına neden olabilir. aletinin kontrolünün kaybına neden olur. k.
  • Página 48: Teknik Özellikler

    YAPMADAN ÖNCE DAİMA ALETİ KAPATIN VE PİLİ ÇIKARIN. 1. Yukarıdaki adım 1’i tekrarlayın. 2. Eş yüzeyli kesme diskini mil şaftının üzerindeki İÇ CONTAYA genel yerleştirin. RESİM 4 3. DIŞ CONTAYI yerine takın ve KİLİT SOMUNUNU elinizle Bu Dremel DSM20 aleti Dremel tarafından önerilen uygun uçlar sıkın.
  • Página 49 Geri tepmenin önlenmesi için (diskin malzemeden kayma durumu) BaŞlarKen kesiklerin disk dönüşü ile aynı yönde yapılması önerilmektedir. Dremel DSM20’yi satın aldığınız için teşekkürler. Bu araç, ev BU KILAVUZDAKİ “GERİ TEPME VE İLGİLİ UYARI içinde ve etrafında çok çeşitli projelerin gerçekleştirilmesi için UYARILAR”...
  • Página 50 RESİM 15 A. Doğru daldırma veya iç kesme işlemleri Dremel DSM20’nin boyutu ve çeşitliliği, bunu bir döşeme, düz kenar kılavuzu panelleme veya kaydırma gibi bir iş parçasına daldırma ya da iç Düz kenar kılavuzu (opsiyonel ek), iş parçasının kenarına kesme uygulaması...
  • Página 51 2” x 4” kesme kılavuzu İlk kesme işlemini gerçekleştirmek için önce aleti, aletin ayağı Dremel DSM20 ve 2” x 4” Kesme Kılavuzu (Opsiyonel Ek) 2” x tutturma tertibatına sabitlenecek şekilde rayın içine konumlandırın. 4” kereste üzerinde hızla ve doğru şekilde kesikler açmak için Aleti çalıştırın ve kesme işlemini gerçekleştirin.
  • Página 52: Cs Překlad Originálních Pokynů

    Termín „elektrický přístroj“, který se vyskytuje v upozorněních, se açabilir, bu da ciddi tehlike yaratır. Tüm alet bakımlarının, bir Dremel vztahuje k vašemu elektrickému přístroji napájenému ze sítě Servis Merkezi tarafından yapılmasını tavsiye ederiz. SERVİS (kabelem) nebo k elektrickému přístroji napájenému baterií...
  • Página 53 stroje opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve špatně prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko elektrického úderu. udržovaném elektronářadí. je-li nevyhnutelné používat přístroj ve vlhku, použijte řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě ošetřované napájení chráněné ochranným jističem (elCB). Nasazení řezné...
  • Página 54 elektronářadí. Příslušenství, jež se otáčí rychleji než je nástroj dostal zcela dostavu klidu. Otáčející kotouč brusný dovoleno, může být zničeno. muže dostat do kontaktu s odkládací plochou, čímž můžete d. Brusná tělesa smějí Být použita pouze pro doporučené ztratit kontrolu nad elektronářadím. možnosti nasazení.
  • Página 55 h. noste osobní ochranné vybavení. Podle aplikace jak je následně popsáno. použijte ochranu celého obličeje, ochranu očí nebo a. držte elektronářadí dobře pevně a dejte Vaše tělo a paže ochranné brýle. Taktéž adekvátně noste ochrannou do polohy, ve které můžete zachytit síly zpětného rázu. masku proti prachu, ochranu sluchu, ochranné...
  • Página 56: Životní Prostředí

    řezu opatrně pokračovat. Tento nástroj Dremel DSM20 je určen pro přímé řezy ve dřevě, Jinak se může kotouč vzpříčit, vyskočit z obrobku nebo plastu, kovu, sádrokartonu, sololitu a v dlaždicích, a to s použitím způsobit zpětný...
  • Página 57: Odsávání Prachu

    A. Standardní kotouč provádět obrábění u téměř všech běžných materiálů. B. Čelní strana ochranného prostředku Po použití nového nářadí Dremel DSM20 zjistíte, že toto je nástroj o správné velikosti, pomocí něhož můžete svou práci vykonávat instalace kotouče pro přímé řezy daleko pohodlněji, než...
  • Página 58 OBRÁZEK 8 řezání v ponořeném nebo vnitřním prostoru Proti směru hodinových ručiček utáhněte páčku až na Velikost a univerzálnost nástroje Dremel DSM20 představuje požadovanou hodnotu nastavení. Proveďte kontrolu požadované vynikající volbu pro provádění ponorných nebo vnitřní řezů do hloubky.
  • Página 59 2”x4” navádění řezu v řezné dráze. Následně může dojít ke ZPĚTNÉMU RÁZU a Nástroj Dremel DSM20 a naváděcí pomůcka pro řez 2”x4” přílišnému zatížení motoru. OBRÁZEK 14 (volitelný nástavec) může být použitý pro provedení rychlého a Podepřete řezaný...
  • Página 60: Servis A Záruka

    Na tento produkt DREMEL se vztahuje záruka podle nařízení Zesílený řezací brusný kotouč (typ 1), který platných v příslušné zemi.Na poškození v důsledku běžného je určen k řezání různých materiálů, jako opotřebení, nadměrného zatížení...
  • Página 61: Bezpieczeństwo Elektryczne

    ogólne zasadY BezPieCzeńsTWa BezPieCzeńsTWo osóB doTYCząCe uŻYTKoWania a. należy zachować ostrożność, kierować się rozsądkiem eleKTronarzĘdzi podczas używania elektronarzędzia. nie należy używać urządzenia w przypadku zmęczenia, pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi NALEŻY PRZECZYTAĆ podczas użytkowania elektronarzędzi może doprowadzić do OSTRZEŻENIE WSZYSTKIE ZASADY poważnych obrażeń...
  • Página 62 części, uszkodzenie części lub inny stan, który może przed złamanymi fragmentami ściernicy i przypadkowym wpływać na działanie elektronarzędzi. W przypadku kontaktem ze ściernicą. uszkodzenia elektronarzędzie należy oddać do naprawy. b. W tym elektronarzędziu należy stosować tylko zespolone wzmocnione ściernice lub diamentowe ściernice Wiele wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą...
  • Página 63 bezpiecznej odległości od obszaru roboczego. Każdy, który obraca się szybciej niż jest to dopuszczalne, może kto wkroczy w zakres pracy, musi nosić osobiste zostać zniszczony. wyposażenie ochronne. Odłamki obrabianego przedmiotu e. Średnica zewnętrzna i grubość używanego osprzętu muszą odpowiadać danym wymiarom Państwa lub złamanej ściernicy mogą...
  • Página 64 zębatego. Takie narzędzia często powodują odrzut lub utratę którą jest odłożone, przez co można stracić kontrolę nad elektronarzędziem. kontroli nad elektronarzędziem. m. nie wolno pozostawiać elektronarzędzia włączonego szCzególne WsKazóWKi osTrzegaWCze podczas przenoszenia. Ubranie może zostać ujęte przez doTYCząCe szlifoWania i PrzeCinania przypadkowy kontakt z obracającym się...
  • Página 65: Dane Techniczne

    Obrabiany przedmiot musi zostać podparty z obydwu stron, i zarówno w Piła ręczna Dremel DSM20 jest przeznaczona do prostego pobliżu linii cięcia jak i na krawędzi. należy być szczególnie ostrożnym przy cięciach cięcia drewna, plastiku, metalu, płyty gipsowo-kartonowej, płyty...
  • Página 66 H. Lico osłony doskonale przecina wszystkie powszechnie stosowane materiały. Uszczelka wewnętrzna Stosując swoje nowe narzędzie Dremel DSM20 przekonają się J. Blokada wrzeciona Państwo, że jest to najbardziej właściwych rozmiarów narzędzie do wykonywania wszelkiego rodzaju prac, zdecydowanie mniejsze RYSUNEK 3 od tradycyjnej piły tarczowej. Dzięki pełnej linii akcesoriów, A.
  • Página 67 Wcinanie lub cięcia wewnątrz Odłączyć wtyczkę od źródła zasilania. Odkręcić dźwignię regulacji Rozmiar i uniwersalność narzędzia Dremel DSM20 sprawiają, głębokości, znajdująca się po prawej stronie narzędzia. Stopa jest że stanowi ono doskonałą opcję dla wykonywania wcięć lub wyposażona w sprężynę i obniża się automatycznie. RYSUNEK 8 cięć...
  • Página 68 Prowadnica do cięcia 2” x 4” cięcia. RYSUNEK 22 Urządzenie Dremel DSM20 i prowadnica do cięcia 2” x 4” (opcja) Pozycje prowadnicy piły do wykonywania cięć po skosie w elementach drewnianych o grubości 9/16”. Aby wykonać cięcie, mogą...
  • Página 69: Serwis I Gwarancja

    Więcej informacji dotyczących asortymentu Dremel, obsługi technicznej i infolinii znajduje się na stronie www.dremel.com. Przesuwna ściernica do cięcia z karbidowym materiałem ściernym, przeznaczona do cięcia Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Holandia drewna i innych miękkich materiałów. dsM600 Превод на оригиналните...
  • Página 70 обЩи ПредуПреЖдения, на открито. Използването на удължител, предназначен свърЗани с беЗоПасността При за работа на открито, намалява риска от токов удар. ако работата с механизиран инструмент на работа с електроинструМенти влажно място е неизбежна, използвайте източник с дефектнотокова защита (elCB). Използването на...
  • Página 71 незабавно медицинска помощ. Течността, изтекла може да се включва и изключва с прекъсвача е опасен и трябва да бъде ремонтиран. от батерията, може да причини раздразнение или c. Преди да променяте настройките на изгаряния. електроинструмента, да заменяте работни ПоддръЖка инструменти и допълнителни приспособления, както...
  • Página 72 h. размерът на отвора на дисковете и фланците трябва p. редовно почиствайте вентилационните отвори да пасва точно на шпиндела на електроинструмента. на вашия електроинструмент. Турбината на Дискове и фланци с отвори, които не пасват точно електродвигателя засмуква прах в корпуса, а на...
  • Página 73 oTΚάт и съΒети Зά иЗбяγΒάнето Μу рабоτния инсτруменτ, осτавеτе елекτроинсτруменτа да рабоτи на максимални обороτи в продължение на една минуτа; сτойτе и дръжτе намиращи се наблизо Оτкаτ е внезапнаτа реакция на инстpумента вследсτвие лица всτрани оτ равнинаτа на върτене. Най-чесτо на...
  • Página 74: Околна Среда

    се върτи. b. избя вайτе да засτаваτе в зонаτа пред и зад върτящия се режещ диск. Κогаτо режещияτ диск е в една равнина dremel dsM20 инструмент за рязане dsM20 с τялоτо Βи, в случай на оτкаτ елекτроинсτруменτъτ с Номинално напрежение...
  • Página 75 ФИГУРА 3 A. Стандартен диск обЩи данни B. Лице на предпазител Този инструмент Dremel DSM20 е предназна ен за прави Монтаж с диск за рязане по плоскост разрези в дърво, пластмаса, метал, гипс-картон, талашит и 1. Повторете стъпка 1 по-горе.
  • Página 76 ВНИМАНИЕ практика всякакви материали. РАЗДЕЛА В ТОЗИ НАРЪЧНИК, НАРЕЧЕН След използване на вашия нов Dremel DSM20 ще откриете, е „ОТКАТ И СВЪРЗАНИ С ТОВА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ”. това инструмента с то ен размер за приклю ване на проекти като размерът му и само аст от размера на традиционния...
  • Página 77 5. Извършете рязането и отстранете инструмента от водач за рязане 2” x 4” детайла преди да го изклю ите. ФИГУРА 13 Dremel DSM20 и вода ът за рязане 2” x 4” (Допълнително оборудване) може да бъдат използвани за бързо и то но рязане на олеми листове...
  • Página 78 ВЛЕЗЕ В КОНТАКТ С ВОДАЧА ЗА РЯЗАНЕ. Препоръчваме инструментът да се обслужва само от сервиз на Dremel. За да се избегне нараняване от случайно Ъглови разрези (15°, 22,5° или 30°) – Настройте вода а включване или токов удар, винаги изключвайте щепсела от...
  • Página 79: Az Eredeti Eloírások Fordítása

    FIGYELMEZTETÉST ÉS MINDEN ELŐíRÁST! Ha nem tartja magát a на сериозна опасност. Препоръчваме ви да извършвате цялото figyelmeztetésekhez és az előírásokhoz, az áramütéshez, tűzhöz és/ обслужване на инструмента в сервизния център на Dremel. ЗА vagy súlyos személyi sérüléshez vezethet. Őrizze meg a figyelmeztetéseket és az előírásokat későbbi СЕРВИЗНИТЕ...
  • Página 80: Személyi Biztonság

    használjon! A földzárlat-megszakító alkalmazása csökkenti tartozékokat cserél vagy a szerszámot eltárolja. Ez az áramütés kockázatát. az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan üzembe helyezését. szeMélYi BizTonsÁg d. a használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyerekek nem férhetnek a.
  • Página 81 a Berendezéssel KaPCsolaTos védőkesztyűt vagy különleges kötényt, amely távol tartja a csiszolószerszám-és anyagrészecskéket. A BizTonsÁgi előÍrÁsoK munkavédelmi szemüvegnek meg kell védenie a szemét a kirepülő idegen anyagoktól, amelyek a különböző VÁgógéP BizTonsÁgi figYelMezTeTései alkalmazások során keletkeznek. A por-vagy védőálarcnak meg kell szűrnie a használat során keletkező port. Ha a.
  • Página 82 soha ne tegye le az elektromos kéziszerszámot, mielőtt tartozékot rögzíteni tudja az elektromos kéziszerszámra, nem a tartozék teljesen leállna. A forgásban lévő tartozék garantálja annak biztonságos alkalmazását. d. a tartozék megengedett fordulatszámának legalább beakadhat a felületbe, és Ön elveszítheti az uralmát az akkorának kell lennie, mint az elektromos kéziszerszámon elektromos kéziszerszám felett.
  • Página 83: Műszaki Adatok

    és széttörhetnek. ToVÁBBi KÜlönleges figYelMezTeTéseK ÁlTalÁnos MŰszaKi adaToK daraBoló MŰVeleTeKHez dremel dsM20 darabolószerszám a. Kerülje el a darabolótárcsa leblokkolását, és ne dsM20 gyakoroljon túl erős nyomást a készülékre. ne végezzen Névleges feszültség 220-240 V~50/60 Hz túl mély vágást.
  • Página 84: Általános Tudnivalók

    és gyakorlatilag minden G. Külső alátét szokványos anyag vágására alkalmas. H. Védőburkolat külső oldala Az új Dremel DSM20 szerszáma használata során meggyőződhet Belső alátét róla, hogy a feladatok elvégzéséhez megfelelő méretekkel J. Tengelyretesz rendelkezik; a helyigénye a hagyományos körfűrészekének töredéke.
  • Página 85 A vágásvezető horony közelítőleg megadja a vágás vonalát. a szintbevágásokhoz padlóburkolatok vagy fal mentén. Ellenőrizze a tényleges vágásvonalat selejt munkadarab A sokrétű alkalmazás mellett a Dremel DSM20 szerszám használatával. biztosítja a vágási vonal jó láthatóságát, így a vágást már 9. ÁBRA elsőre magabiztosan és pontosan elvégezheti, idő- és...
  • Página 86 3. Fordítsa a gépet az oldalára, hogy a szintbevágáshoz használt talp felfeküdjön a padlóra. A Dremel DSM20 és a 2” x 4” vezetőléc (opcionális) segítségével 4. Fogja határozottan a gépet. Kapcsolja be a gépet, és hagyja gyorsan és pontosan készíthet vágásokat 2” x 4” méretű...
  • Página 87: Karbantartás

    A Dremel termékválasztékával, támogatásával és bármilyen kérdéssel kapcsolatban a www.dremel.com címen talál információt. Offset koptató vágótárcsa karbid éllel fához és más lágy anyaghoz. Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Hollandia dsM600 KarBanTarTÁs TraduCere a insTruCţiunilor originale A nem hozzáértő személyek által végzett karbantartás a belső...
  • Página 88: Siguranţa Electrică

    nu arunCaţi unealTa eleCTriCĂ, a. fiţi atenţi, aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi aCCesoriile Şi aMBalajul aCesTeia raţional atunci când lucraţi cu o sculă electrică. nu îMPreunĂ Cu gunoiul Menajer. folosiţi unealta când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor.
  • Página 89 rupte sau deteriorate astfel încât să afecteze funcţionarea Numai faptul că o piesă poate fi montată pe scula uneltei. înainte de utilizare daţi la reparat piesele dumneavoastră electrică, nu garantează utilizarea acesteia în deteriorate. Cauza multor accidente a fost întreţinerea condiţii de siguranţă.
  • Página 90 executaţi lucrări în care dispozitivul de tăiere poate intra de lucru care nu se potrivesc exact pe arborele de polizat al în contact cu circuite electrice ascunse sau cu propriul sculei dumneavoastră electrice se rotesc neuniform, vibrează cablu de alimentare. O piesă de tăiere care intră în contact foarte puternic şi pot duce la pierderea controlului.
  • Página 91 p. nu folosiţi dispozitive de lucru care necesită agenţi de extrem de mică a corpului abraziv să rămână descoperită răcire lichizi. Folosirea apei sau a altor agenţi de răcire în partea dinspre operator. Apărătoarea de protecţie lichizi poate duce la electrocutare. trebuie să...
  • Página 92 1. Repetaţi pasul 1 de mai sus. Scula Dremel DSM20 este concepută pentru a tăia drept lemn, 2. Amplasaţi discul pentru tăiere la nivel pe ax, în faţa material plastic, metal, pereţi din rigips, plăci din fibre şi cărămizi DISTANŢIERULUI INTERIOR.
  • Página 93 Această sculă a fost concepută pentru a realiza o largă varietate Pentru a aduce unealta în poziţia „OFF” (oprit): Apăsaţi şi eliberaţi de proiecte în şi pe lângă casă. Dremel DSM20 duce orice întrerupătorul cu padelă. sarcină la bun sfârşit, mai repede şi mai eficient decât o întreagă...
  • Página 94 Rigla de ghidare (accesoriu opţional) este utilizată pentru tăieturi Prin dimensiunea şi adaptabilitatea lui Dremel DSM20 este paralele cu marginea de lucru şi poate fi utilizat de ambele părţi opţiunea excelentă pentru a face scobituri sau tăieturi interioare ale plăcii de bază...
  • Página 95 2” x 4” stânga, interioară dreapta sau interioară dreapta şi direcţionaţi Dremel DSM20 şi ghidajul de tăiere 2” x 4” (accesoriu opţional) piesa de prelucrat. Poziţiile A, B, C, sau D. FIGURA 23 pot fi utilizate pentru a face rapid şi exact tăieturi într-o cherestea de 2”...
  • Página 96: Перевод Оригинальных Инструкций

    воспламенению пыли или паров. c. При работе с электроинструментом не подпускайте близко детей и посторонних лиц. При отвлечении Pentru mai multe informaţii despre sortimentele Dremel, suport şi telefon suport clienţi, vizitaţi pagina www.dremel.com. во время работы можно потерять контроль над...
  • Página 97: Эксплуатация Электроинструмента И Уход За Ним

    c. Защищайте электроинструмент от дождя и сырости. Широкая одежда, длинные волосы или украшения При попадании воды в электроинструмент повышается могут быть затянуты вращающимися частями риск поражения электрическим током. электроинструмента. d. используйте кабель только по назначению. нико да g. При наличии возможности установки не...
  • Página 98 батарей, может загореться при использовании батарей шлифуйте боковой поверхностью отрезно о диска. другого типа. Отрезные диски предназначены для съема материала b. используйте электрические инструменты только кромкой. Применение силы в таком направлении может с предназначенными для них комплектами сломать его. аккумуляторов. Использование любых других e.
  • Página 99 скрытую электропроводку или на собственный шнур Принадлежносτи, вращающиеся с большей, чем подключения питания. Отрезная принадлежность, допусτимо скоросτью, могуτ разорваτься. e. наружный диамеτр и τолщина рабоче о инсτруменτа соприкасающаяся с проводом под напряжением, может должны сооτвеτсτвоваτь размерам Βаше о передать напряжение открытым металлическим элекτроинсτруменτа.
  • Página 100 c. держиτесь в сτороне оτ учасτка, в коτором при Βы поτеряеτе конτроль над инсτруменτом, τо шнур обраτном ударе будеτ дви аτься элекτроинсτруменτ. подключения пиτания можеτ быτь перерезан или замотан вращающейся часτью, и Βаша кисτь или рука можеτ Обраτный удар ведеτ элекτроинсτруменτ в попасτь...
  • Página 101: Технические Характеристики

    Согласно Европейской Директиве 2002/96/ЕЭС о старых электри еских и электронных инструментах и приборах, а также о претворении этой директивы в Инструмент Dremel DSM20 предназна ен для прямого национальное право, отслужившие свой срок резания дерева, пластика, металла, гипсокартона, ДВП и электроинстру менты должны отдельно собираться и...
  • Página 102: Работа С Инструментом

    наЧало работы C. Стандартный круг с ползуном D. Приспособление для снятия заусенцев (по заказу) E. Клю Спасибо, то приобрели инструмент Dremel DSM20. Этот F. Стопорный болт инструмент предназна ен для выполнения широкого G. Наружная шайба диапазона работ по всему дому и за его пределами. При...
  • Página 103 Отсоедините штепсельную вилку от исто ника питания. По ружная или внутренняя резка Ослабьте ры аг регулировки глубины, расположенный с Размер и универсальность инструмента Dremel DSM20 правой стороны инструмента. Опора оснащена пружиной и делают его отли ным выбором для погружной или внутренней...
  • Página 104 шаблон для резки размером 2x4 дюйма (5х10 см) сгибаться, в зависимости от того, на ем они лежат. Если вы Инструмент Dremel DSM20 и шаблон для резки размером попытаетесь разрезать лист, не выровняв его и не обеспе ив 2x4 дюйма (дополнительное приспособление) могут...
  • Página 105: Обслуживание И Гарантия

    шаблон для резки скосов/выравнивания Армированный абразивный Электроинструмент Dremel DSM20, шаблон для резки скосов/ отрезной диск 1-го типа выравнивания (дополнительное приспособление) и круг предназна ен для глубокой резки для обрезки заподлицо представляют собой превосходное dsM520 кирпи ей и камней. со етание для создания скосов, фасок и прямых срезов на...
  • Página 106: Prevod Originalnih Navodil

    Z uporabo nespremenjenega vtiča in ustrezne vtičnice zmanjšate nevarnost električnega udara. b. Preprečite stik telesa z ozemljenimi površinami, kot so Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Нидерланды cevi, radiatorji in hladilniki. Če je vaše telo ozemljeno, ste izpostavljeni povečani nevarnosti električnega udara.
  • Página 107: Uporaba In Nega Električnega Orodja

    e. ne nagibajte se preveč. imejte pravilno telesno držo in za papir, kovanci, ključi, žeblji, vijaki ali drugi majhni poskrbite za ravnotežje. Tako boste lahko bolje obdržali kovinski predmeti, ki lahko vzpostavijo stik med obema terminaloma. Električna povezava med baterijskimi terminali nadzor nad električnim orodjem v nepredvidljivih situacijah.
  • Página 108 in razpoke. Če električno orodje ali rezalna plošča pade ni specialno predvidel in katerega uporabe ne priporoča. na tla, preglejte, ali je prišlo do poškodbe ali namestite Zgolj dejstvo, da lahko nek pribor pritrdite na Vaše električno nepoškodovano ploščo. Ko preverite in namestite ploščo, orodje, še ne zagotavlja varne uporabe.
  • Página 109 PoseBna oPozorila za Brušenje in pride v stik z odlagalno površino, zaradi česar lahko izgubite rezanje nadzor nad električnim orodjem. m. električno orodje naj medtem, ko ga prenašate naokrog, ne deluje. Vrteče se vsadno orodje lahko zaradi naključnega a. uporabljajte samo brusila, ki so atestirana za Vaše električno orodje in zaščitni pokrov, predviden za ta kontakta zagrabi Vaše oblačilo in se zavrta v Vaše telo.
  • Página 110 B. Ščitnik sPlošno namestitev plošče za obrezovanje 1. Ponovite 1. korak zgoraj. Električno orodje Dremel DSM20 je namenjeno ravnim rezom v 2. Namestite ploščo za obrezovanje ob NOTRANJE TESNILO les, plastiko, kovino, suhomontažne stene, plošče iz stisnjenih na vretenu. SLIKA 4 vlaken in opeko s pomočjo uporabnih nastavkov, ki jih priporoča...
  • Página 111: Priprava Na Delo

    PRIROČNIKU Z NASLOVOM “TRZANJE IN PODOBNA DSM20. To orodje je namenjeno uporabi pri različnih vrstah OPOZORILA”. opravil doma in v okolici. Dremel DSM20 hitreje in učinkoviteje dokonča delo kakor vrsta drugih orodij, ki bi jih potrebovali za nastavitev globine dokončanje dela ali opravila. To orodje je prav tako kompaktno, Izklopite vtikač...
  • Página 112 SLIKA 15 globoki ali notranji rezi A. Pravilno Velikost in vsestranskost električnega orodja Dremel DSM20 predstavlja odlično izbiro za globinsko ali notranje rezanje v Vodilo za ravnanje robov obdelovalno površino kot so talne obloge, stenski opaž ali stenske Vodilo za ravnanje robov (dodatni nastavek) se uporablja za reze, obloge.
  • Página 113 2” x 4” ali zunanji desni rez ter obrnite obdelovalno površino. Položaji A, Električno orodje DSM20 in rezilno vodilo 2” x 4” (dodatni B, C ali D. SLIKA 23 nastavek) lahko uporabljate za hitro in natančno rezanje lesa v velikosti 2”...
  • Página 114: Prijevod Originalnih Uputa

    Utikač na kojem nisu vršene izmjene Za več informacij o ponudbi Dremel, podpori in liniji za pomoč, podjite na www.dremel.com. i odgovarajuća utičnica smanjuju opasnost od električnog udara.
  • Página 115 uPoraBa alaTa na BaTerije i njegoVo ne klize, zaštitne kacige ili štitnika za sluh, ovisno od vrste i odrŽaVanje primjene električnog alata, smanjuje opasnost od nezgoda. c. izbjegavajte nehotično puštanje u rad. Prije nego što ćete utaknuti utikač u utičnicu, provjerite je li električni alat a.
  • Página 116 PoseBne naPoMene uPozorenja za Ploče namijenjene većim električnim alatima nisu predviđene Brušenje i rezanje BrušenjeM za veći broj okretaja manjih električnih alata i mogu puknuti. g. Vanjski promjer i debljina radnog alata moraju odgovarati dimenzionalnim podacima vašeg električnog alata. a. ovaj električni alat namijenjen je za brušenje i rezanje. Pridržavajte se svih naputaka s upozorenjem, uputa, Pogrešno dimenzionirani radni alati ne mogu se dovoljno prikaza i podataka koje ste dobili s električnim alatom.
  • Página 117 e. ne koristite lančani ili nazubljeni list pile. Takvi radni dijelove električnog alata staviti pod napon i dovesti do strujnog udara. alati često uzrokuju povratni udar ili gubitak kontrole nad k. Mrežni kabel držite dalje od rotirajućih radnih alata. Ako električnim alatom.
  • Página 118 PLOČICU na osovini vretena. SLIKA 4 3. Vratite VANJSKU PLOČICU i SVORNJAK pritegnite rukom. Rezna brusilica Dremel DSM20 namijenjena je za ravno rezanje 4. Pritisnite blokadu vretena i pomoću priloženog ključa stegnite drveta, plastike, metala, suhozida, fiberglasa i pločica korištenjem SVORNJAK u smjeru suprotnom od smjera kazaljke na satu prikladnih nastavaka koje preporučuje tvrtka Dremel.
  • Página 119: Prvi Koraci

    PrVi KoraCi ODJELJAK U OVOM PRIRUČNIKU POD NAZIVOM “ODSKAKANJE I UPOZORENJA”. Hvala Vam na kupnji uređaja Dremel DSM20. Ovaj je alat Prilagodba dubine napravljen kako bi omogućio raznoliku primjenu u projektima u i oko kuće. Dremel DSM20 poslove obavlja brže i učinkovitije Izvucite utikač...
  • Página 120 1. Instalirajte ploču za rubni rez na alat kao što je opisano u „Sastavljanje ploče za rezanje uz rub“. Dremel DSM20 i 2” x 4” vodilica za rez (opcionalni dodatak) mogu 2. Prilagodite dubinu ploče željenoj dubini. se koristiti za brze i precizne rezove u drvetu 2” x 4”. Budući da je 3.
  • Página 121 Dijamantna abrazivna ploča namijenjena Vodilica za mitrasti/kosi rez rezanju tvrdih materijala kao što su mramor, Dremel DSM20, vodilica za kosi rez (opcionalni dodatak) i ploča beton, cigla, porculan i pločice. dsM540 za rezanje uz rub savršena su kombinacija za izvođenje ukošenih rezova, fasetnih rezova i ravnih rezova u baznim pločama i...
  • Página 122: Превод Оригиналног Упутства

    KonTaKT dreMel a. утикач снажно алата мора да од овара утичници. никада и ни на који начин немојте да модификујете Za daljnje informacije o asortimanu tvrtke Dremel, podršci i утикаче. немојте да користите никакве адаптере telefonskoj službi, posjetite www.dremel.com. утикача са уземљеним снажним алатима.
  • Página 123 намењеним батеријама. Коришћење било које друге на ротациони део снажног алата могу да проузрокују повреде. батерије може створити ризик од повреде и пожара. e. не развлачите. све време одржавајте од оварајући c. када не користите батерију, држите је далеко од положај...
  • Página 124 немојте користити прибор који захтева течна Неисправно димензионирани прибор не можете расхладна средства. Употреба воде или других течних адекватно употребити или контролисати. h. величина осовине плоче и прирубница мора расхладних средстава може да проузрокује електрични од оварати осовини ваше снажно алата. Плоче и шок.
  • Página 125 настају код разних употреба. Маска за прашину и маска употребе електри ног прибора. Он се може спре ити погодним мерама опреза, као што је даље описано. за дисање морају филтрирати прашину која настаје a. држите чврсто електрични прибор и доведите приликом...
  • Página 126 смањили ризик повратно ударца услед за лављене плоче за пресецање. Велики радни комади могу се Алат Dremel DSM20 је намењен за равне резове на дрвету, пластици, металу, гипсаној пло и, лесониту и пло ицама извијати под својом сопственом тежином. Радни комад...
  • Página 127 СЛИКА 2 A. Стандардна равна пло а Хвала што сте купили Dremel DSM20. Алат је намењен разним пројектима у кући и ван ње. Dremel DSM20 обавља B. Пло а за прецизно резање (опционална) C. Стандардна равна пло а задатак брже и ефикасније него низ других алата који би...
  • Página 128 урез или унутрашњи резови Искљу ите алат из електри ног напајања. Олабавите ру ицу Вели ина и разноврсност ини Dremel DSM20 одли ним за подешавање дубине која се налази на десној страни алата. избором за урезе или унутрашње резове на радном делу као...
  • Página 129 вођица за резање 2” x 4” него што га уклоните са вођице. Dremel DSM20 и вођица за резање 2” x 4” (опционални Утврдите да ли је потребан леви, спољни леви, унутрашњи прибор) могу се користити за брзо и прецизно резање на 2”...
  • Página 130: Preklad Pôvodných Pokynov

    и других меканих материјала. што може да проузрокује озбиљне опасности. Ми препоручујемо dsM500 да се сервисирање свих алата изводи у Dremel сервису. СЕРВИСЕР: Искључите алат и/или пуњач из извора напајања Армирани тип 1 брусне пло е за резање пре сервисирања.
  • Página 131: Bezpečnosť Na Pracovisku

    vážne zranenie. bezpečnostná protišmyková obuv, ochranná prilba či ochrana Všetky upozornenia a pokyny si odložte na použitie v sluchu, znižuje riziko poranenia. budúcnosti. c. zabráňte náhodnému spusteniu. Pred pripojením napájania a/alebo batérie, zdvihnutím alebo prenášaním Termín „elektrický prístroj“ sa vo všetkých upozorneniach vzťahuje k nástroja sa uistite, či je vypínač...
  • Página 132 Použitie elektrického prístroja na iné operácie, než na aké je e. Vždy používajte nepoškodené príruby so správnym priemerom pre vybraný kotúč. Správne príruby podopierajú prístroj určený, môže mať za následok nebezpečné situácie. kotúč a znižujú možnosť rozlomenia kotúča. PouŽÍVanie a ÚdrŽBa BaTérioVéHo nepoužívajte použité...
  • Página 133 na maximálne obrátky. Poškodené pracovné nástroje sa Ventilátor motora nasaje prach do krytu a nadmerné nahromadenie kovového prachu môže spôsobiť elektrické obyčajne za tento čas testovania zlomia. h. Používajte osobné ochranné prostriedky. Podľa druhu nebezpečenstvo. q. nepoužívajte elektrické nástroje v blízkosti horľavých použitia náradia používajte ochranný...
  • Página 134: Životné Prostredie

    d. Vždy používajte pre vybraný typ brúsneho kotúča k náhlemu zastaveniu rotujúceho pracovného nástroja. Takýmto spôsobom sa nekontrolované ručné elektrické náradie rozkrúti na nepoškodenú upínaciu prírubu správneho rozmeru a zablokovanom mieste proti smeru otáčania pracovného nástroja. tvaru. Vhodná príruba podopiera brúsny kotúč a znižuje Keď...
  • Página 135: Technické Údaje

    A. Štandardný kotúč VšeoBeCné B. Čelná plocha krytu Montáž kotúča na priame rezanie Tento nástroj Dremel DSM20 je určený na priame rezanie dreva, plastov, kovu, sadrokartón, drevovláknité dosky a obkladačky 1. Opakujte vyššie uvedený krok 1. pomocou vhodného príslušenstva odporúčaného spoločnosťou 2.
  • Página 136 Ďakujeme vám za zakúpenie Dremel DSM20. Tento nástroj bol navrhnutý na vysporiadanie sa s veľkým množstvom nastavenie hĺbky projektov v a v okolí domu. Dremel DSM20 dokončuje úlohy Odpojte zástrčku od zdroja napájania. Uvoľnite páku na rýchlejšie a účinnejšie ako súpravy iných nástrojov, ktoré by ste nastavenie hĺbky, ktorá...
  • Página 137 Vodiaci prvok na 2“ x 4“ rezanie priložíte k obrobku počkajte, kým nepôjde plnou rýchlosťou. Dremel DSM20 a vodiaci prvok 2“ x 4“ rezania (voliteľné 5. Dokončite svoj rez a pred vypnutím nástroj vyberte od príslušenstvo) môžete používať na rýchle a presné rezanie v 2“ x obrobku.
  • Página 138 Vodiaci prvok na rezanie v pokose/orezávanie Spevnený abrazívny kotúč na rezanie typu Dremel DSM20, vodiaci prvok na rezanie v pokose/orezávanie 1, ktorý je určený na citlivé rezanie muriva (voliteľné príslušenstvo) a kotúč na priame rezanie je vynikajúca a kameňa.
  • Página 139: Переклад Головних Інструкцій

    Bližšie informácie o výrobkoch, podpore a službách spoločnosti Dremel nájdete na webovej adrese www.dremel.com. a. утримуйте робоче місце чистим і добре освітленим. Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Holandsko Через безлад та погане освітлення часто трапляються аварії. b. не використовуйте електроінструмент за умов...
  • Página 140 умовах уникнути неможливо, застосовуйте йо о за c. Перед здійсненням будь-яких ре улювань, заміни умови захисту автоматичним вимикачем витікання деталей чи збері анням електроінструменту, на землю. Використання автоматичного вимикача від’єднайте штепсельну вилку від джерела живлення та/або комплект батарей від електроінструменту. Такі витікання...
  • Página 141 обслуговування застосуванням кру ів перевіряйте їх на наявність надщерблень і тріщин. якщо електроінструмент або a. допускайте до обслу овування вашо о кру впали на землю, перевірте чи не пошкоджені електроінструменту лише кваліфіковано о майстра вони або встановіть непошкоджений кру . Після з...
  • Página 142 або спеціальний фарτух, щоб захисτиτи себе від Використання води або інших охолоджувальних рідин невеличких часτинок, що уτворююτься під час може призвести до ураження електричним струмом або шліфування, τа часτинок маτеріалу. Очі повинні буτи шоку. захищені від відлеτілих чужорідних τіл, що уτворююτься ЗастереЖення...
  • Página 143 фланець відповідно о розміру τа форми. Придаτний засτряτи і, τаким ином, шліфувальний круг може виско иτи з оброблюваної поверхні або сіпнуτися. Β резульτаτі фланець підτримує шліфувальний круг і, τаким чином, шліфувальний круг по инає рухаτися в напрямку особи, зменшує небезпеку переломлення шліфувального що...
  • Página 144: Технічні Характеристики

    F. Стопорний болт G. Зовнішня шайба Загальна інФорМація H. Захист обли я Внутрішня шайба Цей інструмент Dremel DSM20 призна ений для J. Блокування шпинделя прямолінійного розрізування деревини, пластмаси, металу, штукатурної плити, фібрового картону і плитки МАЛЮНОК 3 з використанням відповідних допоміжних елементів, A.
  • Página 145 інструмент було розроблено для виконання широкого ряду активації лопато ного тумблера натисніть кнопку “Lock-on” проектів як всередині, так і навколо будинку. Dremel DSM20 (“Блокування”) на задній стінці інструменту повністю до кінця і виконує завдання швидше і ефективніше, ніж ряд інших...
  • Página 146 на тонші сторони, оскільки у цьому випадку не буде досягнуто За либлені або внутрішні розрізи стійкості. Якщо лист або дошка виявиться завеликою для Розмір і багатосторонність інструменту Dremel DSM20 робить стола и верстата, використовуйте зазна ені підтримую і його прекрасним вибором для здійснення заглиблених або...
  • Página 147 напрямний механізм для різання у визна еному куті та напрямний механізм розрізування 2 x 4 дюйми під необхідним кутом з використанням індикатора кута, Інструмент Dremel DSM20 і напрямний механізм розрізування що відображається на напрямному механізмі, виконайте 2 x 4 дюйми (необов’язковий додаток) можуть бути використані...
  • Página 148: Технічне Обслуговування

    контактні дані dreMel теХніЧне обслуговування Щодо додаткової інформації стосовно видів продукції компанії «Dremel», підтримки і «гаря ої лінії», зайдіть на адресу www. Профілактичне обслуговування, що здійснюється dremel.com. неавторизованим персоналом, може спричинити Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Нідерланди...
  • Página 152 2610Z02783 01/2012 All Rights Reserved...

Tabla de contenido