Bosch GCL Professional 2-50 C Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para GCL Professional 2-50 C:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40
OBJ_DOKU-53820-004.fm Page 1 Wednesday, April 19, 2017 2:39 PM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 2U5 (2017.03) T / 388
GCL Professional
2-50 C | 2-50 CG
de Originalbetriebsanleitung
hu Eredeti használati utasítás
en Original instructions
ru Оригинальное руководство по
fr Notice originale
эксплуатации
es Manual original
uk Оригінальна інструкція з
pt Manual original
експлуатації
it
Istruzioni originali
kk Пайдалану нұсқаулығының
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
түпнұсқасы
da Original brugsanvisning
ro Instrucţiuni originale
sv Bruksanvisning i original
bg Оригинална инструкция
no Original driftsinstruks
mk Оригинално упатство за работа
fi
Alkuperäiset ohjeet
sr Originalno uputstvo za rad
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
sl Izvirna navodila
tr Orijinal işletme talimatı
hr Originalne upute za rad
pl Instrukcja oryginalna
et Algupärane kasutusjuhend
cs Původní návod k používání
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
sk Pôvodný návod na použitie
lt
Originali instrukcija
オリジナル取扱説明書
ja
cn 正本使用说明书
tw 原始使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
id Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng
ar
fa

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch GCL Professional 2-50 C

  • Página 1 OBJ_DOKU-53820-004.fm Page 1 Wednesday, April 19, 2017 2:39 PM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GCL Professional GERMANY www.bosch-pt.com 2-50 C | 2-50 CG 1 609 92A 2U5 (2017.03) T / 388 de Originalbetriebsanleitung hu Eredeti használati utasítás オリジナル取扱説明書...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ..........1 609 92A 2U5 | (27.2.17) Bosch Power Tools...
  • Página 3 OBJ_BUCH-2870-004.book Page 3 Monday, February 27, 2017 3:47 PM 6 7 8 GCL 2-50 C GCL 2-50 CG 1 609 92A 2U5 | (27.2.17) Bosch Power Tools...
  • Página 4 OBJ_BUCH-2870-004.book Page 4 Monday, February 27, 2017 3:47 PM RM 2 1 609 92A 2U5 | (27.2.17) Bosch Power Tools...
  • Página 5 OBJ_BUCH-2870-004.book Page 5 Monday, February 27, 2017 3:47 PM 1 609 92A 2U5 | (27.2.17) Bosch Power Tools...
  • Página 6 OBJ_BUCH-2870-004.book Page 6 Monday, February 27, 2017 3:47 PM 1 609 92A 2U5 | (27.2.17) Bosch Power Tools...
  • Página 7 (1 608 M00 C1T) GCL Accessories (1 608 M00 C1U) L-Boxx 238 RM 3 BT 150 BT 350 (1 600 A00 1RS) (1 608 M00 C1V) (0 601 096 B00) (0 601 015 B00) Bosch Power Tools 1 609 92A 2U5 | (27.2.17)
  • Página 8 OBJ_BUCH-2870-004.book Page 8 Monday, February 27, 2017 3:47 PM GBA 12V... GBA 10,8V... (1 608 M00 C1B ) GAL 12.. CV AL 11.. CV 1 609 92A 2U5 | (27.2.17) Bosch Power Tools...
  • Página 9: Deutsch

    Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird. brille oder im Straßenverkehr. Die Laser-Sichtbrille  Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem bietet keinen vollständigen UV-Schutz und vermindert die Bosch-Produkt. Nur so wird der Akku vor gefährlicher Farbwahrnehmung. Überlastung geschützt. Bosch Power Tools...
  • Página 10: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    (Logos) sind eingetragene Warenzeichen und Eigentum 13 Verschlusskappe Batterieadapter* der Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Verwendung dieser Wort- 14 Laser-Warnschild marke/Bildzeichen durch die Robert Bosch Power Tools 15 Seriennummer GmbH erfolgt unter Lizenz. 16 Stativaufnahme 1/4" 17 Führungsnut Produkt- und Leistungsbeschreibung...
  • Página 11: Technische Daten

    3) Bei Bluetooth®-Low-Energy-Geräten kann je nach Modell und Betriebssystem kein Verbindungsaufbau möglich sein. Bluetooth®-Geräte müssen das SPP-Profil unterstützen. Technische Daten ermittelt mit Akku aus Lieferumfang. Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Messwerkzeugs dient die Seriennummer 15 auf dem Typenschild. Bosch Power Tools 1 609 92A 2U5 | (27.2.17)
  • Página 12 Hülle ein. Schieben Sie die Verschlusskappe über die Das Messwerkzeug kann entweder mit handelsüblichen Bat- Hülle, bis diese spürbar einrastet. terien oder mit einem Bosch Li-Ionen-Akku betrieben werden. Zum Entnehmen der Batterien drücken Sie die Betrieb mit Akku Entriegelungstasten 12 der Verschlusskappe 13 Hinweis: Der Gebrauch von nicht für Ihr Messwerkzeug geeig-...
  • Página 13 Zum Ausschalten des Messwerkzeugs schieben Sie den Ein-/Ausschalter 18 in die Position „ “. Im Empfängermodus blinken die Laserlinien mit sehr hoher Beim Ausschalten wird die Pendeleinheit verriegelt. Frequenz und werden dadurch für den Laserempfänger 33 auffindbar. Bosch Power Tools 1 609 92A 2U5 | (27.2.17)
  • Página 14: Arbeiten Ohne Nivellierautomatik

     – Ein-/Ausschalter 18 in Position „ “ Kreuzlinienbetrieb  1 x drücken – – Laser  2 x drücken – – Laser   – Laser 3 x drücken Kreuzlinienbetrieb 1 609 92A 2U5 | (27.2.17) Bosch Power Tools...
  • Página 15 Messwerkzeug einnivellieren. Markieren Sie die Mitte an Ihrem mobilen Endgerät aktiviert ist. des Punktes, an dem sich die Laserlinien an der Wand Nach dem Start der Bosch-Applikation wird die Verbindung kreuzen (Punkt I). zwischen mobilem Endgerät und Messwerkzeug hergestellt.
  • Página 16 Sie die Laserlinien auf die Türöffnung. – Markieren Sie in 2,5 m Entfernung vom Messwerkzeug an beiden Wänden die Mitte der Laserlinie (Punkt I auf Wand A und Punkt II auf Wand B). 1 609 92A 2U5 | (27.2.17) Bosch Power Tools...
  • Página 17 Richten Sie die universelle Halterung 25 grob aus, bevor Sie das Messwerkzeug einschalten. – Markieren Sie die Mitte des oberen Kreuzungspunktes an der Decke (Punkt I). Markieren Sie außerdem die Mitte des unteren Laserpunktes auf dem Boden (Punkt II). Bosch Power Tools 1 609 92A 2U5 | (27.2.17)
  • Página 18: Wartung Und Service

    OBJ_BUCH-2870-004.book Page 18 Monday, February 27, 2017 3:47 PM 18 | Deutsch Arbeiten mit der Laser-Zieltafel (siehe Bild G) Österreich Die Laser-Zieltafel 34 verbessert die Sichtbarkeit des Laser- Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile strahls bei ungünstigen Bedingungen und größeren Entfer- bestellen. nungen. Tel.: (01) 797222010 Fax: (01) 797222011 Die reflektierende Hälfte der Laser-Zieltafel 34 verbessert die...
  • Página 19: English

     Use the battery pack only in conjunction with your away from the beam. Bosch product. This measure alone protects the battery  Do not make any modifications to the laser equipment. pack against dangerous overload.
  • Página 20: Product Description And Specifications

    The Bluetooth® word mark and logos are registered trade- 13 Battery adapter sealing cap* marks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such 14 Laser warning label marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- 15 Serial number cence. 16 Tripod mount 1/4"...
  • Página 21 3) For Bluetooth® low energy devices, establishing a connection may not be possible, depending on model and operating system. Bluetooth® devices must support the SPP profile. Technical data determined with battery from delivery scope. The measuring tool can be clearly identified with the serial number 15 on the type plate. Bosch Power Tools 1 609 92A 2U5 | (27.2.17)
  • Página 22: Power Supply

    The battery status indicator 4 shows the charge condition of Power Supply the battery pack or batteries: The measuring tool can either be operated with commercially Charge Condition available batteries or with a Bosch lithium-ion battery pack. Continuous lighting, green 100–75 % Operation with Battery Pack Continuous lighting, yellow 75–35 %...
  • Página 23: Automatic Levelling

    Use button 8 to switch between the individual operating modes, see table on page 24. All modes except for point operation can be selected both with and without automatic levelling. Bosch Power Tools 1 609 92A 2U5 | (27.2.17)
  • Página 24 After starting the Bosch application, the connection between For information on the necessary system requirements for a the mobile terminal/device and the measuring tool is estab- Bluetooth® connection, please refer to the Bosch website at lished. When several active measuring tools are found, select www.bosch-pt.com the appropriate measuring tool.
  • Página 25 Should the measuring tool exceed the maximum deviation 180° during one of the tests, please have it repaired by a Bosch af- ter-sales service. Checking the Height Accuracy of the Horizontal Line For this check, a free measuring distance of 5 m on a firm sur- face between two walls A and B is required.
  • Página 26 3 mm apart. = 2 x 2 m x 0.3 mm/m = 1.2 mm. Thus, the marks must not be more than 1.2 mm apart. 1 609 92A 2U5 | (27.2.17) Bosch Power Tools...
  • Página 27: Working Advice

     The measuring tool is equipped with a radio interface. Bosch’s application service team will gladly answer questions Local operating restrictions, e.g. in airplanes or hospi- concerning our products and their accessories.
  • Página 28 UB 9 5HJ The usable lithium-ion battery packs are subject to the Dan- At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange gerous Goods Legislation requirements. The user can trans- the collection of a product in need of servicing or repair.
  • Página 29: Français

    Les lunettes de vision du faisceau laser ne protègent pas utilisé avec d’autres accumulateurs. parfaitement contre les rayons ultra-violets et réduisent la perception des couleurs. Bosch Power Tools 1 609 92A 2U5 | (27.2.17)
  • Página 30: Description Et Performances Du Produit

    Bluetooth SIG, 18 Interrupteur Marche/Arrêt Inc. Toute utilisation de cette marque/de ce logo par la Ro- 19 Glissière de guidage bert Bosch Power Tools GmbH se fait dans le cadre d’une licence. 20 Aimants 21 Trou oblong de fixation...
  • Página 31: Caractéristiques Techniques

    Les appareils Bluetooth® doivent supporter le profil SPP. Caractéristiques techniques déterminées avec l’accu fourni avec l’appareil. Le numéro de série 15 qui se trouve sur la plaque signalétique permet une identification précise de votre appareil. Bosch Power Tools 1 609 92A 2U5 | (27.2.17)
  • Página 32: Alimentation En Énergie

     L’adaptateur de piles est uniquement destiné à une uti- L’appareil de mesure peut fonctionner avec des piles dispo- lisation sur les appareils de mesure Bosch prévus à cet nibles dans le commerce ou un accumulateur Lithium-ion effet. Il n’est pas conçu pour être utilisé avec des outils Bosch.
  • Página 33: Mise En Service

    En cas de positionnement de l’appareil de mesure dans la Lorsque l’appareil est éteint, l’unité pendulaire se verrouille salle, la ligne laser verticale au plafond s’affiche sur le point afin de prévenir un endommagement lors du transport. laser supérieur. Bosch Power Tools 1 609 92A 2U5 | (27.2.17)
  • Página 34: Nivellement Automatique

    » Fonctionnement lignes croisées  1 appui – – Laser  2 appuis – – Laser  3 appuis – – Laser    Laser 4 appuis Fonctionnement lignes croisées 1 609 92A 2U5 | (27.2.17) Bosch Power Tools...
  • Página 35: Précision De Nivellement

    à proximité du sol, l’appareil de mesure devrait toujours être monté sur un trépied à partir d’une distance à mesurer de Pour la commande à distance, Bosch met à disposition des ap- 20 m. En plus, si possible, installez l’appareil de mesure au plications téléchargeables sur l’une des plateformes suivantes :...
  • Página 36 – Ajustez l’appareil de mesure en hauteur (à l’aide du trépied ou, le cas échéant, par des cales appropriées) de sorte que le point de croisement des faisceaux laser touche le point II sur le mur B tracé auparavant. 1 609 92A 2U5 | (27.2.17) Bosch Power Tools...
  • Página 37 – Marquez sur le plafond le milieu du point d’intersection su- périeur (point I). Marquez de la même façon sur le sol le milieu du point laser inférieur (point II). Bosch Power Tools 1 609 92A 2U5 | (27.2.17)
  • Página 38: Entretien Et Service Après-Vente

     L’appareil de mesure est doté d’une interface radio. www.bosch-pt.com Observez les restrictions d’utilisation valables locale- Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre ment, parex. dans les avions ou les hôpitaux. disposition pour répondre à vos questions concernant nos Travailler avec le trépied (accessoire)
  • Página 39: Élimination Des Déchets

    Leer y observar todas las instrucciones, pa- Passez votre commande de pièces détachées directement en ra trabajar sin peligro y riesgo con el apara- ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. to de medición. Si el aparato de medición no Tel. : (044) 8471512 se utiliza según las presentes instrucciones,...
  • Página 40: Descripción Y Prestaciones Del Producto

    Bluetooth SIG, Inc. Cada utilización de esta marca sensibles a los campos magnéticos. Por el efecto de los de palabra/símbolo por Robert Bosch Power Tools GmbH imanes del aparato de medición y del soporte giratorio, tiene lugar bajo licencia.
  • Página 41: Datos Técnicos

    Bluetooth® deben apoyar el perfil SPP. Datos técnicos determinados con el tipo de acumulador suministrado. El número de serie 15 grabado en la placa de características permite identificar de forma unívoca el aparato de medición. Bosch Power Tools 1 609 92A 2U5 | (27.2.17)
  • Página 42: Montaje

    Solamente esos cargadores están es- bloqueo 12 y extraiga el acumulador del compartimento para pecialmente adaptados a los acumuladores de litio que se baterías. No proceda con brusquedad. utilizan en su herramienta de medición. 1 609 92A 2U5 | (27.2.17) Bosch Power Tools...
  • Página 43: Operación

     El adaptador de batería está determinado para usarlo ex- clusivamente en los previstos aparatos de medición Operación Bosch y no se debe utilizar con herramientas eléctricas. Para colocar las baterías, introduce la funda 10 del adapta- Puesta en marcha dor para baterías en el compartimento para baterías.
  • Página 44: Ajuste Del Modo De Operación (Véase La Imagen B1-F1)

    Con el modo receptor conectado, la visibilidad de las líneas lá- ser se reduce para el ojo humano. Por ello, para los trabajos sin receptor láser, desconecte el modo receptor presionando de nuevo la tecla 6. El indicador 7 se apaga. 1 609 92A 2U5 | (27.2.17) Bosch Power Tools...
  • Página 45 En el mando a distancia mediante Bluetooth® pueden presen- Después del inicio de la aplicación de Bosch, se establece la tarse retardos entre el aparato móvil final y el aparato de me- comunicación entre el aparato móvil final y el aparato de me- dición causados por unas malas condiciones de recepción.
  • Página 46: Desconectar Bluetooth

    Si en alguna de estas comprobaciones se llega a sobrepasar la desviación máxima admisible, haga reparar el aparato de me- dición en un servicio técnico Bosch. Comprobación de la exactitud de altura de la línea – Variar el nivel de altura del aparato de medición (con el trí- horizontal pode, o bien calzándolo) de manera que el centro del haz...
  • Página 47 = 2 x 2 m x 0,3 mm/m = 1,2 mm. La diferencia entre las máx máx quedar separadas como máximo 3 mm. marcas podrá ascender por lo tanto como máximo a 1,2 mm. Bosch Power Tools 1 609 92A 2U5 | (27.2.17)
  • Página 48: Instrucciones Para La Operación

    Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosa- mente en cuanto a la adquisición, aplicación y ajuste de los productos y accesorios. 1 609 92A 2U5 | (27.2.17) Bosch Power Tools...
  • Página 49: Transporte

    México terse a un proceso de reciclaje que respete el medio Robert Bosch S. de R.L. de C.V. ambiente. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 ¡No arroje los aparatos de medición, acumu- Zona Industrial, Toluca - Estado de México...
  • Página 50: Português

     Utilize este acumulador somente em combinação com o  Não utilizar óculos de visualização de raio laser como seu produto Bosch. Só assim é que o seu acumulador é óculos de proteção, nem no trânsito rodoviário. Óculos protegido contra sobrecarga perigosa.
  • Página 51: Descrição Do Produto E Da Potência

    Bluetooth 15 Número de série SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca/deste símbolo por parte da Robert Bosch Power Tools GmbH possui a de- 16 Alojamento do tripé 1/4" vida autorização. 17 Ranhura de guia 18 Interruptor de ligar-desligar Descrição do produto e da potência...
  • Página 52: Likvidácia

     Ne nyissa fel az akkumulátort. Ekkor fennál egy rövidzár- Laser Radiation Class 2 lat veszélye. do not stare into beam IEC 60825-1:2014-05<10mW, 500-540 nm | <1mW 630-650 nm 1 609 92A 2U5 | (27.2.17) Bosch Power Tools...
  • Página 53: Rendeltetésszerű Használat

    10 Elemadapter tok* látort próbál feltölteni, tűz keletkezhet. 11 Elemek*  Az akkumulátort csak az Ön Bosch termékével használ- 12 Akkumulátor/elemadapter/elemfiókfedél reteszelésfel- ja. Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes oldó gomb* túlterhelésektől.
  • Página 54: Műszaki Adatok

    3) A Bluetooth®-Low-Energy technológián alapuló készülékeknél a modelltől és az operációs rendszertől függően előfordulhat, hogy nem lehet össze- köttetést felépíteni. A Bluetooth® készülékeknek támogatniuk kell az SPP-Profilt. A műszaki adatok a szállítmányhoz tartozó akkumulátorral kerültek meghatározásra. Az ön mérőműszere a típustáblán található 15 gyártási számmal egyértelműen azonosítható. 1 609 92A 2U5 | (27.2.17) Bosch Power Tools...
  • Página 55 Összeszerelés Elemekkel való üzemeltetés Az elemeket az elemadapterbe kell behelyezni. Energiaellátás  Az elemadapter kizárólag az erre előirányzott Bosch- mérőműszerekben való használatra szolgál és elektro- A mérőműszert vagy a kereskedelemben szokványosan kap- mos kéziszerszámokkal nem szabad használni. ható elemekkel, vagy egy Bosch lithium-ionos-akkumulátorral lehet üzemeltetni.
  • Página 56: Üzembevétel

    és használat után mindig kapcsolja ki a mérő- zett munkához a 6 gomb ismételt megnyomásával kapcsolja ki műszert. A lézersugár más személyeket elvakíthat. a vételi üzemmódot. A 7 kijelzés kialszik. 1 609 92A 2U5 | (27.2.17) Bosch Power Tools...
  • Página 57 Keresztvonalas üzem  1 x nyomja meg – – piros Laser  2 x nyomja meg – – piros Laser   – Laser 3 x nyomja meg piros Keresztvonalas üzem Bosch Power Tools 1 609 92A 2U5 | (27.2.17)
  • Página 58 Az egy Bluetooth®-összeköttetéshez szükség rendszerfeltéte- pontosságát. lek a Bosch weboldalán az alábbi címen találhatók: Ha az eltérés legalább egy ellenőrzési folyamatnál meghaladja www.bosch-pt.com a legnagyobb megengedett eltérést, javíttassa meg egy A Bluetooth® alkalmazásával történő távirányítás során rossz Bosch-vevőszolgálattal a mérőműszert.
  • Página 59 – Állítsa fel a mérőműszert egy szilárd, sík alapra az „A” és volság következésképpen legfeljebb 3 mm lehet. „B” faltól azonos távolságra. Várja meg, amíg a mérőmű- szer vízszintes üzemben végrehajtja az automatikus szin- tezést. Bosch Power Tools 1 609 92A 2U5 | (27.2.17)
  • Página 60: Munkavégzési Tanácsok

    Tartsa be a helyi üzemelési korlátozásokat, például re- = 2 x 2 m x 0,3 mm/m = 1,2 mm értéket. A jelek közötti pülőgépekben vagy kórházakban. eltérés ennek megfelelően legfeljebb 1,2 mm lehet. 1 609 92A 2U5 | (27.2.17) Bosch Power Tools...
  • Página 61: Karbantartás És Szerviz

    A változtatások joga fenntartva. déseire. A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- rák és egyéb információk a címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termé- keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak. Bosch Power Tools 1 609 92A 2U5 | (27.2.17)
  • Página 62: Указания По Безопасности

     Не применяйте лазерные очки в качестве солнеч- смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 5) ных очков или в уличном движении. Лазерные очки не дают полной защиты от ультрафиолетового излуче- ния и ухудшают восприятие красок. 1 609 92A 2U5 | (27.2.17) Bosch Power Tools...
  • Página 63: Описание Продукта И Услуг

    хранении измерительного инструмента. При непред- ным знаком и собственностью Bluetooth SIG, Inc. Ком- намеренном приведении в действие выключателя воз- пания Robert Bosch Power Tools GmbH использует этот никает опасность травм. словесный товарный знак/логотип по лицензии.  Не вскрывайте аккумулятор. Существует опасность...
  • Página 64: Технические Данные

    3) В приборах Bluetooth®-Low Energy в зависимости от модели и операционной системы соединение может не устанавливаться. Приборы Bluetooth® должны поддерживать профиль SPP. Технические данные определены с аккумуляторной батареей, входящей в объем поставки. Однозначная идентификация Вашего измерительного инструмента возможна по серийному номеру 15 на заводской табличке. 1 609 92A 2U5 | (27.2.17) Bosch Power Tools...
  • Página 65 Литиево-ионную аккумуляторную батарею можно заря- может привести к сбоям в работе или повреждению изме- жать когда угодно, это не сокращает ее эксплуатационный рительного инструмента. ресурс. Прерывание процесса зарядки не повреждает ак- кумуляторную батарею. Bosch Power Tools 1 609 92A 2U5 | (27.2.17)
  • Página 66: Работа С Инструментом

     Адаптер аккумуляторной батареи предназначен ис- Возможности позиционирования поворотного крепления: ключительно только для применения в предусмо- – стоя на ровной поверхности, тренных измерительных инструментах Bosch, не раз- – прикручено к вертикальной плоскости, решается использовать его в электроинструментах. – прикреплено магнитами 20 к металлической повер- Чтобы...
  • Página 67: Автоматическое Нивелирование

    ния образует почти полный круг из лазерной линии При этом лазерные лучи не обязательно образуют перпен- (на 360°). дикуляр. – Точечный режим: измерительный инструмент излуча- ет по одной лазерной точке вертикально вверх и вниз. Bosch Power Tools 1 609 92A 2U5 | (27.2.17)
  • Página 68 который при помощи радиотехнических средств обеспе- чивает возможность дистанционного управления через смартфон с интерфейсом Bluetooth®. Информацию о необходимых системных предпосылках для соединения через Bluetooth® см. на сайте Bosch www.bosch-pt.com При дистанционном управлении по Bluetooth® возможна задержка по времени между мобильным оконечным...
  • Página 69 Если во время одной из проверок измерительный инстру- отмеченной точкой II на стене В. мент превысит максимально допустимое отклонение, от- дайте его в ремонт в сервисную мастерскую Bosch. 180° Контроль точности высоты горизонтальной линии Для контроля Вам необходим свободный отрезок в 5 м на...
  • Página 70 – Отметьте на стене A середину лазерной линии как рону дверного проема прямо за точкой II. Подождите, точку III (вертикально над или под точкой I). пока измерительный инструмент не произведет само- 1 609 92A 2U5 | (27.2.17) Bosch Power Tools...
  • Página 71: Указания По Применению

    – Расстояние d между двумя обозначенными точками I и ко возле поверхности или краев, которые необходимо III на потолке отображает фактическое отклонение из- проверить, и дайте ему самонивелироваться перед нача- мерительного инструмента от вертикали. лом каждой операции измерения. Bosch Power Tools 1 609 92A 2U5 | (27.2.17)
  • Página 72: Техобслуживание И Сервис

    В соответствии с европейской директивой 2012/19/EU – либо по телефону справочно – сервисной службы отслужившие измерительные инструменты и в соответст- Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) вии с европейской директивой 2006/66/ЕС поврежден- Беларусь ные либо отработанные аккумуляторы/батарейки нужно...

Este manual también es adecuado para:

Gcl professional 2-50 cg

Tabla de contenido