Shindaiwa T242 Instrucciones De Instalación
Shindaiwa T242 Instrucciones De Instalación

Shindaiwa T242 Instrucciones De Instalación

Kit de cubierta de la caja de velocidades
Ocultar thumbs Ver también para T242:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Contents:
1 - Gear Case Cover
1 - Blade Fixture w/cup
1 - Retainer Clip
1 - Nylon Spacer
1 - M5 x 12mm Screw
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Remove line head or blade and related
assembly parts:
1. T242 – With Line Head and Type 1 (no
groove) or Type 2 (with groove) gear case.
Lock gear case, and turn line head clockwise
to remove. Remove holder (A) from gear
case.
2. T242X/C242 With Line Head and Type 1
(no clip, no groove) or Type 2 (clip and
shaft groove) gear case.
Lock gear case, and turn line head clockwise
to remove. Remove nylon spacer (B), and
blade holder (C).
WARNING!
Do not attach any blade to a unit without
proper installation of all required parts. Failure to
use the proper parts can cause the blade to fly off
and seriously injure the operator and/or bystanders.
3. T242X/C242 With Blade and Type 1 gear
case. (no clip, no shaft groove.)
Lock gear case, and remove shaft bolt (D),
bolt guard (E), blade, and blade holder (F).
4. T242X/C242 With Blade and Type 2 gear
case. (with clip and shaft groove)
Lock gear case, and remove shaft bolt (G),
bolt guard (H), blade fixture (I), clip (J),
blade, and blade holder (K).
SUP22202038
01/14
Part Number
C536000180
C535001180
V490001320
V376001850
9111805012
INSTALLATION INSTRUCTIONS
FITS MODEL T242-T242X-C242
Uses Shindaiwa 25mm Arbor
Not for use with Tri-Cut Plastic
Grass & Weed Blade 99944200040
T242X
C242
T242
T242X
C242
D
E
No Clip
No Groove
F
T242X
C242
Type 1
1
Gear Case Cover Kit
P/N: P021045211
Steel Brush Cutter Blades.
A
T242
T242X
C242
G
I
J
Clip &
Groove
K
T242X
C242
Type 2
B
C
H

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Shindaiwa T242

  • Página 1 Remove line head or blade and related T242X assembly parts: C242 1. T242 – With Line Head and Type 1 (no groove) or Type 2 (with groove) gear case. Lock gear case, and turn line head clockwise to remove. Remove holder (A) from gear case.
  • Página 2 GEAR CASE COVER ASSEMBLY 1. Align tabs on gear case cover (L) with slots in retain- ing lip on gear case. NOTE: Position cover to align locking holes (L1, L2) when cover is rotated counterclockwise. 2. Rotate cover counterclockwise, and secure to gear case with (1) M5 x 12mm screw w/lockwasher and flat washer (M).
  • Página 3: Blade Installation

    Type 2 WARNING! The blade must fit flat against the blade fix- ture flange. The blade mounting hole must be cen- tered over the raised arbor on blade fixture (N). CAUTION! Install the blade so its printed surface is vis- ible to the operator when the brushcutter is in the nor- mal operating position.
  • Página 4 If you require assistance or have questions concerning the application, operation or maintenance of this product you may call the Shindaiwa Consumer Product Support Department at 1-877-986-7783 from 8:30 am to 4:30 pm (Central Standard Time) Monday through Friday. Before calling, please know the model and serial number of your unit.
  • Página 5: Kit De Cubierta De La Caja De Velocidades

    Retire el cabezal de la línea o la hoja y las partes relacionadas de la unidad: 1. T242 – con cabezal de la línea y caja de velocidades tipo 1 (sin ranura) o tipo 2 (con ranura). Bloquee la caja de velocidades y gire el...
  • Página 6: Ensamblaje De La Cubierta De La Caja De Velocidades

    ENSAMBLAJE DE LA CUBIERTA DE LA CAJA DE VELOCIDADES 1. Alinee las pestañas en la cubierta de la caja de engranajes (L) con las ranuras en la pestaña de reten- ción sobre la caja de velocidades. NOTA: Coloque la cubierta para alinear los orificios de bloqueo (L1, L2) cuando la cubierta se gira en sentido anti horario.
  • Página 7: Instalación De La Hoja

    ¡ADVERTENCIA! Tipo 2 El disco debe encajar en forma plana contra el borde del sujetador. La muesca de montaje del disco debe estar centrada sobre el patrón elevado en el sujetador de disco N. ¡PRECAUCIÓN! Instale la cuchilla de modo que su superficie impresa sea visible al operador estando la des- malezadora en posición de funcionamiento normal.
  • Página 8: Asistencia Para Productos Del Consumidor

    Si necesita asistencia o tiene dudas referentes a la aplicación, operación o mantenimiento de este producto puede llamar al Departamento de Asistencia de Productos del Consumidor de Shindaiwa, 1-877-986-7783 de 8:30 de la mañana a 4:30 de la tarde (hora central estándar) de lunes a viernes. Antes de llamar, tenga a mano el número de modelo y serie de su unidad.
  • Página 9 Retirez la tête de ligne ou la lame et les C242 pièces de montage connexes : 1. T242 – Avec ligne de tête et carter d’engrenages de type 1 (sans rainure) ou de type 2 (avec rainure). Verrouillez le carter d’engrenages et tournez la tête de ligne vers la...
  • Página 10 MONTAGE DU COUVERCLE DU CARTER D’ENGRENAGES 1. Alignez les languettes du couvercle du carter d’engrenages (L) avec des fentes dans la lèvre de retenue sur le carter d’engrenages. REMARQUE : Positionnez le couvercle de sorte à aligner les trous de blocage (L1, L2) lorsque le couvercle est tourné...
  • Página 11: Montage De La Lame

    AVERTISSEMENT ! Type 2 La lame doit être fixée à plat contre la bride du support. Le trou de montage de la lame doit être centré sur le bossage rehaussé du support de lame (N). MISE EN GARDE ! Installer la lame de façon à ce que sa surface imprimée soit visible à...
  • Página 12 Pour toute assistance ou question concernant l’application, l’utilisation ou l’entretien de ce produit, appeler le service d’assistance clients Shindaiwa au 1-877-986-7783, de 8 heures 30 à 16 heures 30 trente (heure normale du centre), du lundi au vendredi. Avant d’appeler, veiller à disposer des numéros de modèle et de série de l’unité.

Este manual también es adecuado para:

T242xC242

Tabla de contenido