Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Frigorifero
Refrigerador
Frigorífico
Frižider
Istruzioni per l'uso
Instrucciones para el uso
Instruções de utilização
Uputstvo za upotrebu
BLSA210M2S
IT | ES | PT | SR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beko BLSA210M2S

  • Página 1 Frigorifero Refrigerador Frigorífico Frižider Istruzioni per l'uso Instrucciones para el uso Instruções de utilização Uputstvo za upotrebu BLSA210M2S IT | ES | PT | SR...
  • Página 3: Il Presente Manuale

    Leggere innanzitutto il manuale di istruzioni. Gentile Cliente, ci auguriamo che l'articolo da Lei scelto, prodotto in moderni stabilimenti e sottoposto ai più severi controlli di qualità, risponda interamente alle Sue esigenze. A tal fine, La invitiamo a leggere attentamente il manuale di istruzioni del prodotto prima di procedere al suo utilizzo e di conservarlo per eventuali consultazioni future.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    INDICE 1 Il frigorifero 4 Preparazione 2 Importanti avvertenze per 5 Utilizzo del frigorifero la sicurezza Impostazione della temperatura di Uso previsto ........4 funzionamento .........12 Sicurezza generale ......4 Uso degli scomparti interni ....12 Sicurezza bambini ......6 Raffreddamento .......12 Conformità al regolamento WEEE e allo Sbrinamento ........13 smaltimento dei rifiuti ......6 Arresto del prodotto ......13...
  • Página 5: Il Frigorifero

    Il frigorifero Mensole dello sportello regolabili 5. Coperchio scomparto per frutta e verdura 6. Canale di raccolta dell'acqua di 2. Scomparto per le uova sbrinamento – tubo di drenaggio Ripiani bottiglie Scomparto frutta e verdura 7. Mensole amovibili 8. Portabottiglie 9.
  • Página 6: Importanti Avvertenze Per La Sicurezza

    Importanti avvertenze per la sicurezza • Per apparecchi dotati di scomparto Prendere in esame le seguenti informazioni. La mancata osservanza freezer; non mettere bottiglie e di queste informazioni può provocare lattine di bibite liquide nello lesioni o danni materiali. Quindi tutte le scomparto del freezer altrimenti garanzie e gli impegni sull’affidabilità...
  • Página 7 • In caso di guasto o durante lavori • Non collegare mai il frigorifero alla di riparazione e manutenzione, presa a muro durante l’installazione, per evitare il rischio di morte o lesioni scollegare la fornitura d'energia principale spegnendo il fusibile gravi.
  • Página 8: Sicurezza Bambini

    • Non collegare il frigorifero alla rete se • Quando si trasporta il frigorifero, la presa elettrica è allentata. non tenerlo dalla maniglia dello sportello. Altrimenti si stacca. • Non deve essere spruzzata • Quando è necessari posizionare acqua sulle parti interne o esterne l'apparecchio vicino ad un altro dell'apparecchio per motivi di frigorifero o freezer, la distanza tra i...
  • Página 9: Conformità Alla Direttiva Rohs

    Ignorare questa avvertenza se Per la sicurezza dei bambini, tagliare il cavo elettrico e rompere il il sistema di raffreddamento meccanismo di blocco dello sportello, dell'apparecchio contiene R134a. se presente, in modo che non funzioni Il tipo di gas usato nell'apparecchio è più, prima dello smaltimento descritto nell'etichetta con il tipo sulla dell'apparecchio.
  • Página 10: Installazione

    Installazione 3. Collegare la spina del frigorifero alla Se le informazioni date in questo presa elettrica. Quando lo sportello manuale utente non sono prese in del frigorifero è aperto, la lampadina considerazione, il produttore non interna si accende. accetta alcuna responsabilità per 4.
  • Página 11: Smaltimento Del Materiale Di Imballaggio

    Smaltimento del materiale di 1. Installare il frigorifero in un luogo che ne permetta il facile utilizzo. imballaggio 2. Tenere il frigorifero lontano da fonti I materiali di imballaggio potrebbero di calore, luoghi umidi e luce diretta essere dannosi per i bambini. Tenere i del sole.
  • Página 12: Inversione Degli Sportelli

    Inversione degli sportelli Procedere in ordine numerico.
  • Página 13: Preparazione

    Preparazione Il frigorifero dovrà essere installato ad almeno 30 cm lontano da fonti di calore, come forni, riscaldamento centrale e stufe e ad almeno 5 cm da forni elettrici e non deve essere esposto alla luce diretta del sole. La temperatura ambiente della stanza in cui viene installato il frigorifero deve essere almeno 10°C .
  • Página 14: Utilizzo Del Frigorifero Impostazione Della Temperatura Di Funzionamento

    Utilizzo del frigorifero Impostazione della Per questo motivo si consiglia di chiudere lo sportello subito dopo l'uso, temperatura di funzionamento il più velocemente possibile. Uso degli scomparti interni Mensole amovibili: La distanza tra i ripiani può essere regolata quando necessario. Cassetto verdura: Verdura e frutta possono essere conservate in questo scomparto per lunghi periodi, senza...
  • Página 15: Sbrinamento

    Arresto del prodotto Sbrinamento Se il termostato è dotato della Lo scomparto frigo si sbrina posizione “0”: automaticamente. - Il prodotto smette di funzionare L'acqua di sbrinamento scorre quando si porta il termostato in attraverso il canale di drenaggio fino posizione “0”...
  • Página 16: Manutenzione E Pulizia

    Manutenzione e pulizia Non usare mai gasolio, benzene o Non utilizzare mai agenti di pulizia o sostanze simili per scopi di pulizia. acqua contenente cloro per pulire le superfici esterne e le parti rivestite È consigliato scollegare l’apparecchio in cromo dell'apparecchio. Il cloro prima della pulizia.
  • Página 17: Soluzioni Consigliate Per I Problemi

    Soluzioni consigliate per i problemi Prima di chiamare il servizio assistenza, rivedere la lista precedente. Si risparmierà tempo e denaro. Questa lista comprende frequenti reclami che non derivano da difetti di lavorazione o dai materiali utilizzati. Alcune delle funzioni descritte qui potrebbero non esistere nel proprio prodotto.
  • Página 18 Il freezer funziona frequentemente o per lunghi periodi. • Il nuovo frigorifero è più grande del precedente. Ciò è abbastanza normale. I grandi frigoriferi lavorano per lunghi periodi di tempo. • La temperatura ambiente può essere alta. Ciò è abbastanza normale. •...
  • Página 19 • Il frigorifero potrebbe essere stato regolato a temperatura molto alta. La regolazione del frigorifero provoca effetti sulla temperatura del freezer. Cambiare la temperatura di frigo o freezer fino a che essa non raggiunge un livello sufficiente. • La porta del freezer rimane aperta per un lungo periodo o le porte sono state aperte di frequente;...
  • Página 20: Este Manual

    Lea este manual antes de utilizar el frigorífico. Estimado cliente: Esperamos que este aparato, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz. Para ello, le recomendamos que lea atentamente el presente manual antes de utilizar el aparato, y que lo tenga a mano para futuras consultas.
  • Página 21 ÍNDICE 1 Su frigorífico 4 Preparación 2 Avisos importantes sobre la 5 Uso del frigorífico seguridad Ajuste de la temperatura de Finalidad prevista .......4 funcionamiento ........12 Seguridad general ......4 Uso de los compartimentos Productos equipados con dispensador interiores ..........12 de agua: ..........6 Refrigeración ........12 Seguridad infantil .......6...
  • Página 22: Su Frigorífico

    Su frigorífico Tapa del cajón de frutas y verduras Estantes de la puerta ajustables Colector de agua 2. Huevera Estantes móviles Estantes para botellas Retenedor de botellas Cajón de frutas y verduras Bombilla y termostato Las ilustraciones incluidas en el presente manual de instrucciones son esquemáticas y puede que no se adecúen a su aparato con exactitud.
  • Página 23: Avisos Importantes Sobre La Seguridad

    Avisos importantes sobre la seguridad • No toque con la mano los alimentos Lea con atención la siguiente información. No tener en cuenta dicha congelados, ya que podrían información podría acarrear lesiones adherirse a ella. daños materiales. En tal caso, las •...
  • Página 24 • Coloque las bebidas de mayor • Jamás conecte el frigorífico a graduación alcohólica juntas y en sistemas de ahorro de electricidad, posición vertical. ya que podría dañarlo. • No almacene en el frigorífico • Si el frigorífico está equipado con aerosoles que contengan sustancias una luz azul, no la mire a simple vista inflamables o explosivas.
  • Página 25: Productos Equipados Con Dispensador De Agua

    • No deposite cantidades excesivas Seguridad infantil de alimentos en el frigorífico. Si lo • Si la puerta tiene cerradura, hace, al abrir la puerta del frigorífico mantenga la llave fuera del alcance los alimentos podrían caerse y de los niños. provocar lesiones personales o •...
  • Página 26: Información Sobre El Embalaje

    Información sobre el Consejos para el ahorro de energía embalaje • No deje las puertas del frigorífico El embalaje del aparato se fabrica con materiales reciclables, de acuerdo abiertas durante periodos largos de con nuestro Reglamento Nacional tiempo. sobre Medio Ambiente. No elimine los •...
  • Página 27: Instalación

    Instalación 4. Se oye un ruido cada vez Recuerde que el fabricante declina que el compresor se pone en toda responsabilidad en caso de funcionamiento. El líquido y los gases incumplimiento de las instrucciones contenidos en el sistema de de este manual. refrigeración pueden también generar ruidos, incluso aunque el compresor Cuestiones a considerar...
  • Página 28: Eliminación De Su Viejo Frigorífico

    Eliminación de su viejo Sustitución de la bombilla frigorífico interior Deshágase de su viejo frigorífico de Para cambiar la bombilla utilizada para manera respetuosa con el medio iluminar el frigorífico, póngase en ambiente. contacto con el servicio técnico • Consulte las posibles alternativas a un autorizado.
  • Página 29: Inversión De Las Puertas

    Inversión de las puertas Proceder en orden numérico.
  • Página 30: Preparación

    Preparación El frigorífico debe instalarse dejando una separación no inferior a 30 cm respecto a fuentes de calor tales como quemadores, hornos, calefacciones o estufas y no inferior a 5 cm con respecto a hornos eléctricos, evitando asimismo su exposición directa a la luz solar. La temperatura ambiente de la estancia donde instale el frigorífico no será...
  • Página 31: Uso Del Frigorífico Ajuste De La Temperatura De Funcionamiento

    Uso del frigorífico Por este motivo, se recomienda cerrar Ajuste de la temperatura de la puerta lo antes posible después de funcionamiento cada uso. Uso de los compartimentos interiores Estantes móviles: la distancia entre los estantes puede ajustarse en caso necesario.
  • Página 32: Deshielo

    Deshielo Parada del aparato El compartimento del frigorífico se Si su termostato dispone de posición deshiela de manera automática. “0”: El agua del deshielo circula a través - Su aparato dejará de funcionar al del conducto de desagüe hasta un poner el botón del termostato en la recipiente de recogida situado en la posición “0”...
  • Página 33: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza No utilice nunca gasolina, benceno o Nunca use agentes de limpieza sustancias similares para la limpieza. o agua que contengan cloro para limpiar las superficies exteriores y Le recomendamos desenchufar los cromados del producto, ya que el aparato antes de proceder a su el cloro corroe dichas superficies limpieza.
  • Página 34: Sugerencias Para La Solución De Problemas

    Sugerencias para la solución de problemas Le rogamos compruebe la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista incluye problemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. Es posible que algunas de las características mencionadas no estén presentes en su aparato.
  • Página 35 El frigorífico está en funcionamiento con frecuencia o durante periodos prolongados. • Puede que su nuevo frigorífico sea más grande que el que tenía anteriormente. Esto es perfectamente normal. Los frigoríficos de mayor tamaño funcionan durante más tiempo. • Puede que la temperatura ambiente de la estancia sea alta. Esto es perfectamente normal.
  • Página 36 La temperatura del congelador o el frigorífico es muy alta. • La temperatura del compartimento frigorífico podría estar ajustada a un valor muy alto. El ajuste de la temperatura del frigorífico afecta a la temperatura del congelador. Cambie la temperatura del frigorífico o del congelador hasta que alcance un nivel suficiente.
  • Página 37 Por favor, leia primeiro este manual! Caro cliente, Esperamos que o seu produto, que foi produzido em modernas instalações e testado através de rigorosos controlos de qualidade, ofereça-lhe um serviço efectivo. Para isso, recomendamos que leia cuidadosa e inteiramente o manual do seu produto antes de utilizá-lo e guarde-o para futuras consultas.
  • Página 38 CONTEÚDO 1 O seu frigorífico 4 Preparação 5 Utilizar o seu frigorífico 12 2 Avisos importantes de segurança Ajuste da temperatura de funcionamento .........12 Uso pretendido ........4 Usar os compartimentos interiores ..12 Segurança geral ........4 Arrefecimento ........12 Para produtos com um dispensador de água;...
  • Página 39: Seu Frigorífico

    O seu frigorífico Prateleiras da porta ajustáveis Tampa da gaveta para frutos e legumes Bandeja para ovos Canal de recolha da água Prateleiras para garrafas da descongelação - Tubo de drenagem Gaveta para frutos e legumes Prateleiras amovíveis Suporte para garrafas Lâmpada e caixa do termóstato As figuras que aparecem neste manual de instruções são esquemáticas e podem não corresponder exactamente ao seu produto.
  • Página 40: Avisos Importantes De Segurança

    Avisos importantes de segurança Por favor, reveja as informações • Não toque nos alimentos congelados; podem ficar presos à seguintes. A não-observância destas sua mão. informações pode causar ferimentos • Desligue o seu frigorífico da tomada ou danos ao material. Caso contrário, antes da limpeza ou descongelação.
  • Página 41 • Coloque as bebidas com teor • Nunca ligue o seu frigorífico alcoólico mais elevado bem a sistemas de poupança de fechadas e na vertical. electricidade, pois podem danificá-lo. • Se houver uma luz azul no frigorífico, • Nunca guarde latas de aerossol não olhe para ela a olho nu ou com inflamáveis e substâncias explosivas ferramentas ópticas durante muito...
  • Página 42: Para Produtos Com Um Dispensador De Água

    Para produtos com um • Não sobrecarregue o frigorífico com excesso de alimentos. Se dispensador de água; sobrecarregado, os alimentos A pressão da conduta de água podem cair e feri-lo a si e danificar o deve ser de no mínimo 1 bar. A pressão da conduta de água deve frigorífico ao abrir a porta.
  • Página 43: Cumprimento Com A Directiva Rohs

    Cumprimento com a O que se pode fazer para economizar energia Directiva RoHS: O produto que adquiriu está em • Não deixe as portas do seu frigorífico conformidade com a Directiva RoHS abertas durante muito tempo. da UE (2011/65/EU). Ele não •...
  • Página 44: Instalação

    Instalação 2. Limpe o interior do frigorífico Por favor, lembre-se de que conforme recomendado na secção o fabricante não pode ser “Manutenção e limpeza”. responsabilizado se não forem 3. Ligue o frigorífico à tomada observadas as informações eléctrica. A luz interior acender-se-á fornecidas no manual de instruções.
  • Página 45: Eliminação Da Embalagem

    Eliminação da embalagem 1. Instale o seu frigorífico num local que permita fácil acesso. Os materiais de embalagem podem ser perigosos para as crianças. 2. Mantenha o seu frigorífico longe das Guarde os materiais da embalagem fontes de calor, lugares húmidos e fora do alcance das crianças ou luz solar directa.
  • Página 46: Inverter As Portas

    Inverter as portas Proceda em ordem numérica.
  • Página 47: Preparação

    Preparação O seu frigorífico deverá ser instalado a uma distância mínima de 30 cm de quaisquer fontes de calor, tais como placas, fornos, aquecimento central e fogões e de 5 cm de fornos eléctricos e não deverá ficar exposto directamente à luz solar. A temperatura ambiente do compartimento onde está...
  • Página 48: Utilizar O Seu Frigorífico

    Utilizar o seu frigorífico Assim, recomendamos o fecho da Ajuste da temperatura de porta o mais rapidamente possível funcionamento após a utilização. Usar os compartimentos interiores Prateleiras amovíveis: A distância entre as prateleiras pode ser ajustada quando necessário. Gaveta para legumes: Os frutos e vegetais podem ser armazenados neste compartimento por longos períodos, sem deteriorar.
  • Página 49: Descongelação

    Descongelação Para o seu produto O compartimento do frigorífico Se o seu termóstato estiver equipado descongela-se automaticamente. com a posição “0”: A água da descongelação circula produto parará através do tubo de drenagem até funcionamento ao rodar o botão do dentro de recipiente colocado na termóstato para a posição “0”...
  • Página 50: Manutenção E Limpeza

    Manutenção e limpeza Nunca utilize agentes de limpeza Nunca use gasolina, benzeno ou ou água que contenha cloro para substâncias semelhantes para a limpar as superfícies externas e as limpeza. partes cromadas do produto. O cloro Recomendamos que desligue a ficha provoca a corrosão de tais superfícies do equipamento da tomada antes da metálicas.
  • Página 51: Soluções Recomendadas Para Os Problemas

    Soluções recomendadas para os problemas Por favor, reveja esta lista antes de telefonar para a assistência. Com isso, pode poupar tempo e dinheiro. Esta lista abrange as reclamações frequentes resultantes de defeitos de fabricação ou utilização do material. Algumas das funções descritas aqui podem não existir no seu produto.
  • Página 52 O refrigerador está a funcionar frequentemente ou por um longo tempo. • O seu novo produto pode ser mais largo do que o anterior. Esta situação é perfeitamente normal. Os frigoríficos grandes operam por um período maior de tempo. • A temperatura ambiente pode estar muito elevada. Esta situação é perfeitamente normal.
  • Página 53 A temperatura no refrigerador ou no congelador é muito alta. • A temperatura do refrigerador pode ter sido ajustada para um grau muito alto. O ajuste do refrigerador tem efeito na temperatura do congelador. Altere a temperatura do refrigerador ou do congelador até que a temperatura do refrigerador ou do congelador atinja um nível suficiente.
  • Página 54: Objašnjenje Simbola

    Molimo da prvo pročitate ovo uputstvo za upotrebu! Poštovani kupci, Nadamo se da će vam ovaj proizvod, koji je proizveden u savremenim fabrikama i koji je prošao najstrože kontrole kvaliteta, dugo i efikasno služiti. Stoga, pročitajte kompletno uputstvo za korisnika pažljivo pre korišćenja proizvoda i sačuvajte ga za kasnije korišćenje.
  • Página 55 SADRŽAJ 1 Vaš frižider 4 Priprema 5 Korišćenje vašeg 2 Važna bezbednosna upozorenja 4 frižidera Namena ............4 Podešavanje radne temperature …. 12 Opšta bezbednost ......... 4 Korišćenje unutrašnjih odeljaka ..12 Za proizvode sa dozatorom za vodu; ..6 Bezbednost dece ........
  • Página 56: Vaš Frižider

    Vaš frižider Podesive police vrata Kanal za skupljanje odmrznute Stalak za jaja vode – cev za odvod Police za aše Pomične police Odeljak za povrće Držač za flaše Sijalica i kutija t ermostata Poklopac odeljka za povrće Brojke iz ovog priručnika su šematske i možda ne odgovaraju tačno vašem proizvodu.
  • Página 57: Važna Bezbednosna Upozorenja

    Važna bezbednosna upozorenja Pročitajte sledeće informacije. • Za proizvode sa odeljkom zamrzivača: ne Nepoštovanje ovih informacija može stavljajte pića u flašama i l imenkama u dovesti do povreda ili materijalnih šteta. odeljak zamrzivača. Inače mogu da U suprotnom se gubi pravo na garanciju i puknu.
  • Página 58 U slučaju bilo kakvog kvara ili za vreme • • Nikad ne uključujte frižider u zidnu održavanja ili popravke, isključite frižider utičnicu za vreme instalacije. Inače može iz mrežnog napajanja ili isključivanjem da dođe do rizika od smrti ili ozbiljne odgovarajućeg osigurača ili povrede.
  • Página 59: Za Proizvode Sa Dozatorom Za Vodu

    Ako proizvod morate da postavite • Ne priključujte frižider na zidnu utičnicu • ako je labava. pored drugog frižidera ili zamrzivača, rastojanj e između uređaja treba da • Voda se ne sme prskati na unutrašnje ili bude najmanje 8 cm. U suprotnom spoljašnje delove proizvoda radi se susedni zidovi mogu ovlažiti.
  • Página 60: Informacije O Pakovanju

    Dajte svoj doprinos u očuvanju životne Šta treba učiniti u cilju uštede sredine i prirodnih resursa reciklirajući energije korišćene proizvode. Radi bezbednosti • Ne ostavljajte vrata svog dece, pre odlaganja proizvoda odsecite frižidera dugo otvorena. kabl za napajanje i polomite mehanizam •...
  • Página 61: Instalacija

    Instalacija 3. Priključite utikač frižidera u zidnu U slučaju da se informacije date u utičnicu. Kada se vrata frižidera korisničkom priručniku ne poštuju, otvore, un utrašnja lampa se proizvođač ne preuzima odgovornost za to. uključuje. 4. Kada kompresor krene sa radom, Tačke na koje treba obratiti čuće se zvuk.
  • Página 62: Odlaganje Pakovanja

    Postavljanje instalacija Odlaganje pakovanja Materijali za pakovanje mogu biti Ako ulazna vrata prostorije u koju će opasni za decu. Materijale za pakovanje da se postavi frižider nisu dovoljno široka držite van domašaja dece ili ih odložite da frižider prođe kroz njih, zovite tako što ćete ih klasifikovati u skladu sa ovlašćeni servis da skine vrata frižidera i uputstvima za odlaganje otpada koje...
  • Página 63: Okretanje Vrata

    Okretanje vrata Nastavite redosledom prema brojevima. 10 SR...
  • Página 64: Priprema

    Priprema • Vaš frižider treba da se ugradi najmanje 30 cm dalje od izvora toplote kao što su ringle, rerne, centralno grejanje i šporeti i bar 5 cm dalje od električnih rerna i ne treba da se stavi tamo gde je izložen direktnoj sunčevoj svetlosti.
  • Página 65: Korišćenje Vašeg Frižidera Podešavanje Radne Temperature

    Korišćenje vašeg frižidera Podešavanje radne temperature Korišćenje unutrašnjih odeljaka Pokretne police: Rastojanje između polica se može podesiti ako je potrebno. Fioka za povrće: U ovom odeljku se duže vreme može čuvati voće i povrće bez njihovog kvarenja. Polica za aše: Na ovim policama se tegle i konzerve.
  • Página 66: Zaustavljanje Proizvoda

    Odmrzavanje Zaustavljanje proizvoda Odeljak frižidera se odmrzava automatski. Ako termostat ima položaj „0“: Voda koja se topi teče kroz kanal za - Možete da zaustavite rad proizvoda odvod u rezervoar za skupljanje na stavljanjem dugmeta termostata u položaj zadnjoj strani uređaja. "0"...
  • Página 67: Čišćenje I Održavanje

    Čišće nje i održavanje Nikada ne koristite benzin, benzen Nikad ne koristite sredstva za čišćenje ili slične supstance za svrhe čišćenja. ili vodu koji sadrže hlor da biste očistili spoljašnje površine i hromirane delove Preporučujemo da pre čišćenja proizvoda. Hlor izaziva koroziju na isključite uređaj iz struje.
  • Página 68: Otklanjanje Kvarova

    Otklanjanje kvarova Pregledajte ovu listu pre zvanja servisa. To može da vam uštedi vreme i novac. Ova lista uključuje česte probleme do kojih ne dolazi zbog neadekvatne izrade ili upotrebe materijala. Neke funkcije, koje su ovde opisane, možda ne postoje kod vašeg proizvoda. Frižider/zamrzivač...
  • Página 69 Frižider/ zamrzivač radi stalno ili dugo. • Novi aparat je možda širi od prethodnog. Veći frižideri/zamrzivači rade duže vreme. • Temperatura okoline u sobi može da bude visoka. >>>Normalno je da aparat radi duže vremena u vrelim prostorima. • Frižider/zamrzivač je možda nedavno uključen ili napunjen hranom. >>>Kada je frižider/zamrzivač...
  • Página 70 • Pod nije ravan ili stabilan. >>>Ako se frižider/zamrzivač ljulja kad se polako pomera, uravnoteži te ga podešavanjem nožica. Pobrinite se da je pod dovoljno jak da može da nosi frižider/zamrzivač i da je ravan. • Predmeti stavljeni na frižider/zamrzivač mogu izazivati buku. >>>Sklonite predmete sa frižidera/zamrzivač.
  • Página 72 4578336502/AE IT,ES,PT,SR...

Tabla de contenido