Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

HEINE DELTA 20
®
HEINE Photo adaptor
93/42/EWG/CEE/EEC

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HEINE OPTOTECHNIK DELTA 20

  • Página 1 HEINE DELTA 20 ® HEINE Photo adaptor 93/42/EWG/CEE/EEC...
  • Página 3 HEINE DELTA 20 ® DEUTSCH HEINE Photo adaptor ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS 93/42/EWG/CEE /EEC...
  • Página 4: Garantía

    Allgemeine Gewährleistung Garantie Anstelle der gesetzlichen Gewährleistungsfrist von 2 Jahren übernehmen wir für dieses A la place du délai de garantie légal de 2 ans, nous garantissons cet appareil (à l’exception Gerät (ausgenommen Verbrauchsmaterialien wie z.B. Lampen, Tips und Batterien) eine des consommables comme par ex.
  • Página 5: Algemene Garantievoorwaarden

    Garanzia Algemene garantievoorwaarden Invece degli usuali 2 anni di garanzia, noi garantiamo questo strumento per 5 anni dalla In tegenstelling tot de wettelijke garantieperiode van 2 jaar verlenen wij voor dit apparaat / data di spedizione dalla nostra fabbrica (questo esclude materiali di consumo quali lam- instrument een garantie van 5 jaar ingaande op de dag van aflevering door de fabrikant padine, speculum e batterie).
  • Página 6: Sicherheitsinformationen

    ® • Nähern Sie Ihr Auge dem Fokussierring (3) so weit wie möglich. Drehen Sie ihn, bis Sie ein scharfes Bild erhalten. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des HEINE DELTA 20 Derma- ® • Arbeiten Sie für die dermatoskopischen Anwendungen ausschließlich toskops diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und...
  • Página 7: Technische Daten

    Bildes bestmöglich zu nutzen, müssen Sie Kunststoff ausweisen, um Materialveränderungen vorzubeugen. daher einen Bildausschnitt vergrößern. • Wischen Sie die Oberflächen des DELTA 20 und des Fotoadapters mit • Die Größe des Übersichtfeldes ist abhängig von der Größe des Desinfektionsmittel ab.
  • Página 8: Safety Instructions

    HEINE photo adaptor, The distance ring supplied with the instrument simplifies this procedure. and digital camera are specifically designed and optimized for the quick • To mount the photo adaptor (6) to the HEINE DELTA 20 Dermatoscope: ®...
  • Página 9: Technical Specifications

    Manual cleaning • Wipe down the DELTA 20 and the photo adapter with a damp cloth (soaked in plain water, no added agents). It must not be rinsed in running water or immersed in water.
  • Página 10: Instructions De Sécurité

    Connectez le Dermatoscope DELTA 20 HEINE à la poignée. ® (www.heine.com  DELTA 20  Remarque sur la On peut améliorer la mobilité et le maniement en utilisant le câble caméra pour DELTA 20 ®...
  • Página 11: Caractéristiques Techniques

    • La taille du champ de vision dépend de la taille du capteur d’image • Essuyez les surfaces du DELTA 20 et de l’adaptateur photo avec le utilisé. Le champ de vision peut varier d’une modèle de caméra désinfectant.
  • Página 12: Informaciones De Seguridad

    PC o el transformador de red. anillo (7) en dirección hacia la cámara y retire el dermatoscopio. • Un funcionamiento perfecto del dermatoscopio HEINE DELTA 20 Para un funcionamiento seguro: Para la alimentación a red utilice ®...
  • Página 13: Esterilización

    Limpieza manual • Limpie el DELTA 20 y el adaptador fotográfico con un paño húmedo (humedecido en agua sin aditivos). No lo enjuague bajo el chorro del grifo ni lo sumerja en agua.
  • Página 14 è garantito solo se viene utilizzata una delle seguenti mobilità e praticità d’uso, si consiglia l‘impiego del cavo adattatore per fotocamere digitali reflex: (www.heine.com  DELTA 20) collegare lo strumento al manico (vedi accessori). Applicare sulla lesione Si raccomanda un normale esame visivo della lesione l‘olio per dermatoscopia (con un tampone d‘ovatta) o del disinfettante...
  • Página 15 • La risoluzione grafica di un monitor di computer non è sufficiente per • Passare le superfici del DELTA 20 e del foto adattatore con un panno visualizzare tutti i pixel di una fotocamera digitale moderna. Per utiliz- umido imbevuto nel disinfettante.
  • Página 16: Säkerhetsinstruktioner

    (7) på fotoadaptern i kamerans riktning och dra ut dermatoskopet från kameran. För säker användning: Använd endast strömkällor som är tillverkade • Observera: Vi kan bara garantera funktionen av HEINE DELTA 20 för medicinska enheter. För att det elektriska och mekaniska garanterat ®...
  • Página 17 • Storleken på bildytan är beroende av storleken på bildsensorn i • Torka av ytan på DELTA 20 och fotoadaptern med desinfektionsmedel. kameran. Bildytan kan variera från en digital kamera till en annan. • Ta efter spraydesinfektionen bort överflödigt behandlingsmedel från (www.heine.com ...
  • Página 18 Voor een veilig gebruik: Gebruik als stroombron uitsluitend handvatten en • Een probleemloos functioneren van de DELTA 20 Dermatoscoop met apparaten die voor medisch gebruik zijn ontwikkeld. De HEINE DELTA 20 ® de SLR foto-adapter is alleen gegarandeerd met digitale spiegelreflex Dermatoscoop is electrisch en mechanisch uitsluitend compatibel met camera’s vermeld op: (www.heine.com ...
  • Página 19: Technische Gegevens

    (www.heine.com  DELTA 20  camera advies). kunststof om te voorkomen dat het materiaal wordt aangetast. • Wrijf het oppervlak van de DELTA 20 en foto-adapter schoon met een Lichtsterkte-regeling doekje, bevochtigd met het desinfecteermiddel.
  • Página 20: Instruções Para Uso

    SLR: ® e facilidade de manuseio podem ser alcançadas usando o cabo de (www.heine.com  DELTA 20  Cameras para o conecção (veja acessórios) que conecta o instrumento ao cabo. Prepare DELTA 20) a pele umedecendo com óleo de Dermatoscopia (use um cotonete de Nós recomendamos um exame visual normal da...
  • Página 21 Limpeza manual • Limpe o DELTA 20 e o adaptador fotográfico com um pano úmido (embebido em água livre de agentes). Não deve ser enxaguado em água corrente ou ser imerso em água.
  • Página 24 Heine Heine Optotechnik GmbH & Co. KG Kientalstr. 7 · 82211 Herrsching · Germany Tel. + 49(0)81 52 /38 -0 · Fax + 49(0)8152 / 38 - 202 E-mail: info@heine.com · www.heine.com med 1303 1/9.11...

Tabla de contenido