Descargar Imprimir esta página

Carel WS00U01M Serie Manual De Usario página 2

Publicidad

Caractéristiques générales
Le capteur BP (Built-in Probe) fait partie du système RTM (Remote Temperature
Monitoring) Wireless Carel, employé à l'intérieur des comptoirs réfrigérés pour contrôler
la température dans les systèmes de supervision. Il transmet les données de la
température relevée à travers une transmission radio avec protocole ZigBee au Point
d' A ccès, relié en série RS485 Modbus RTU à un système de supervision CAREL. Le produit
peut être commercialisé dans tous les pays de la Communauté Européenne. Pour tous
les autres pays, vérifi er la Législation en vigueur relative aux caractéristiques radio.
Installation
Fixer l'étrier fourni en dotation avec le capteur et fi xer le capteur SPM.
Le capteur est alimenté par une batterie et, en conditions normales e fonctionnement, la
durée de vie est garantie pendant plusieurs années (5 ans avec transm. des données toutes
les 15 min).
La sonde est fournie alimentée mais non active (en état de basse consommation), pour
l'activer il suffi t d'ouvrir l'interrupteur, de vérifi er que la LED rouge d'allume et ensuite de
refermer l'interrupteur.
Si la sonde est fournie avec le KIT (Point d'accès + Pont-routeur + Sondes), elle est déjà
confi gurée avec l'adresse sérielle et, une fois activée, elle commence à communiquer avec
le Point d'accès fourni avec elle (le Point d'accès et le pont-routeur doivent être allumés).
L'adresse sérielle est reportée aussi sur l'étiquette appliquée au capteur. On peut vérifi er la
transmission des données en activant SW1 avec un aimant, un clignotement vert de la DEL
indique une transmission correcte.
Si la sonde n'est pas confi gurée, elle doit être initialisée au moins pour l'adresse sérielle en
utilisant l'outil de mise en service. Il faut en outre associer le capteur au réseau en ouvrant
le canal de transmission (voir Point d'accès) et ainsi, en activant avec un aimant le SW1 de
confi guration, la condition d'association est signalée par la DEL jaune pendant quelques
secondes, suivi par la DEL verte pour la durée de la connexion. Si l'association a été eff ectuée,
d'autres interventions sur SW1 provoquent une transmission des données avec un bref
clignotement de la DEL verte.
Si une transmission de données automatique ou forcée n'est pas complétée, on voit un bref
clignotement rouge après le vert.
Après l'activation de la sonde au réseau radio. La sonde commencera à transmettre les
données de la température relevée, pendant la période saisie. Contrôler que le DEL s'allument
pendant quelques secondes.
Pour réinitialiser le capteur, maintenir SW1 activé avec un aimant pendant 10 secondes
environ, jusqu'à ce que les DEL de couleur jaune s'allument.
Cette opération peut être nécessaire pour reconfi gurer la sonde avec un réseau radio diff érent.
La valeur de l'adresse sérielle n'est pas perdue, avec une nouvelle opération d'association on
active de nouveau la sonde sur le nouveau réseau radio.
Les opérations d'association ou de réinitialisation sont possibles seulement si la sonde n'est pas
déjà dans la condition souhaitée. Pour le changement d'adresse, il faut un outil de mise en service.
N.B.: faire très attention de ne pas associer au réseau radio 2 dispositifs ou plus avec la même adresse
sérielle pour éviter des problèmes sur le réseau et sur le système de supervision. Ne pas utiliser les
adresses de 1 à 16 (réservées au Point d' A ccès) et l'adresse 127 (seulement pour usage interne).
Confi guration des paramètres
Pour le fonctionnement correct, il faut saisir les paramètres principaux suivants ; pour la référence
complète, voir le manuel +030220665.
Pour le temps de cycle de transmission, les seuils d'alarme et les temps de retard d'alarme.
Idx
Nom
Description
HR_01 TRANSM_CYCLE
temps cycle données TX (Sec)
HR_02 HI_TEMP_TRESHOLD
Seuil haute temp. (1/10 °C)
HR_03 LO_TEMP_TRESHOLD Seuil basse temp. (1/10 °C)
HR_04 HIGH_TEMP_DELAY
Retard alarme haute temp.
CS_01 EN_HI_TEMP_ALM
Alarme haute temp. active
Les principales variables à contrôler sont les suivantes, pour la température, les niveaux radio, le
temps de transmission des données et la condition des alarmes :
Idx
Nom
Description
Déf. Min
Moyenne température
IR_06 AVG_TEMPERATURE
-
Valeur (1/10 °C)
Valeur température
IR_07 TEMPÉRATURE
-
(unités 1/10 °C)
IR_05 NIVEAU BATTERIE
Niveau batterie (mV)
-
Compteur charge
IR_08 BATTERY_CHARGE
-
restante batterie
IR_13 TIME_STAMP
Horodatage pour lectures des temp. -
IS_00 ALM_BATTERY
Alarme batterie
---
IS_03 HI_TEMP_ALM_1
Alarme haute température
0
IS_04 LO_TEMP_ALM_1
Alarme basse température
0
IR_03 RX_MSG_LEVEL
Niveau du signal radio
-
Avertissements généraux
La batterie présente des risques d'explosion si elle est remplacée par une autre qui ne soit pas du
type correct. Éliminer les batteries usées en suivant les réglementations en vigueur.
Fixer la sonde à l'emplacement choisi en considérant que l'on est en train d'installer un
appareil radio pour lequel il faut suivre les simples manoeuvres suivantes:
éviter d'enfermer l'appareil entre deux parois métalliques;
l' e ffi cacité de la transmission radio se réduit en présence d'obstacles ou en présence d'étagères
métalliques, ou de tout autre chose qui pourrait gêner la réception des signaux radio;
si le produit est installé sur une paroi, le fi xer sur un mur plutôt que sur une paroi métallique
car cela permet une meilleure portée du signal;
tenir compte du fait que le meilleur emplacement est celui où il est "visible" par les autres
dispositifs (Point d'accès ou répéteurs). L'on conseille donc de le placer afi n de réduire au
maximum les obstacles;
comme pour tout appareil radio, éviter de fi xer la sonde à proximité d'autres appareils
électroniques afi n d'éviter les interférences ;
éviter d'installer l'appareil dans des situations qui présentent les caractéristiques suivantes:
fortes vibrations ou chocs;
exposition à des jets d'eau;
exposition directe au soleil et aux agents atmosphériques en général;
si l'appareil est utilisé d'une manière non spécifi ée par le fabricant, les protections prévues
par l'appareil pourraient être compromises.
Caractéristiques techniques
Alimentation
batterie au lithium SAFT LS 14500 3,6 V 2500 mAh
Puissance maximale absorbée
100 mW
Durée batterie en cond. normales de
typiquement 5 ans (Note)
fonctionnement
Caractéristiques radio-fréquence
Fréquence: sélectionnable de 2405 à 2480Mhz
Puissance transmise
0dBm
Protocole radio:
ZigBee
Conditions de fonctionnement
-40T50 °C, <80% R.H. non condensant
Conditions de stockage
-40T60 °C, <80% R.H. non condensant
Précision de la mesure de la température
±0,5 °C, -30T40 °C
Degré de protection contre les agents atmosphériques IP65
Classifi cation selon la protection
Intégrables dans les appareils de Classe I et II
contre les chocs électriques
Pollution de l'environnement
Normale
PTI des matériaux d'isolation
250 V
Période de sollicitation électrique des parties isolantes
Longue
Catégorie de résistance à la chaleur et au feu
catégorie D (pour boîtier et couvercle)
Immunité contre les surtensions
catégorie I
Classe et structure du logiciel
Classe A
suivre les normes locales pour l'élimination de
Élimination
matériel électrique
Note: La durée dépend du temps de cycle transmission des données, confi guré avec un paramètre.
Élimination du produit
L'appareil (ou le produit) doit être l'objet de collecte séparée conformément aux normes locales
en vigueur en matière d'élimination.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS: Le produit CAREL est un produit avancé dont le fonctionnement est
spécifi é dans la documentation technique fournie avec le produit ou qui peut être téléchargée, même
avant l'achat, sur le site Internet www.Carel.com. Le client (constructeur, concepteur ou installateur de
l'équipement fi nal) assume toute responsabilité et risque relativement à la phase de confi guration du
produit pour atteindre les résultats prévus en relation à l'installation et/ou équipement fi nal spécifi que.
L'absence de la phase d'étude, qui est demandée/indiquée dans le mode d'emploi, peut provoquer des
dysfonctionnements des produits fi naux dont CAREL ne pourra pas être considérée comme responsable.
Le client fi nal doit utiliser le produit uniquement dans les modalités décrites dans la documentation
relative au produit. La responsabilité de CAREL en relation à son produit est régie par les conditions
générales du contrat CAREL présentées dans le site www.carel.com et/ou par des accords spécifi ques
avec les clients.
CAREL S.p.A.
Via dell'Industria, 11 - 35020 Brugine - Padova (Italy)
Tel. (+39) 0499716611 – Fax (+39) 0499716600 – www.carel.com – e-mail: carel@carel.com
Allgemeine Beschreibung
Der Fühler BP (Built-in Probe) gehört zum CAREL-Wireless-System RTM (Remote
Temperature Monitoring) und wird in Kühlmöbeln für die Temperaturüberwachung in
den Überwachungssystemen verwendet. Er überträgt die Temperaturmesswerte per
Funk mit ZigBee-Protokoll an den Access Point, der über die serielle RS485 Modbus
RTU-Schnittstelle mit einem CAREL-Überwachungssystem verbunden ist. Das Produkt
kann in allen EU-Ländern vermarktet werden. Für alle anderen Länder ist die geltende
Gesetzgebung zu den Funkverbindungen zu überprüfen.
Installation
Die im Lieferumfang des Fühlers enthaltene Halterung befestigen und den SPM-Fühler anhängen.
Der Fühler arbeitet batteriebetrieben; unter normalen Betriebsbedingungen währt die
Batteriedauer einige Jahre lang (5 Jahre bei Datenübertragung alle 15 Min.).
Der Fühler wird versorgt, aber nicht aktiviert geliefert (Niedrigkonsum); für die Aktivierung
sind der CLEAN-Schalter zu öff nen, das Einschalten der roten LED abzuwarten und der
Schalter wieder zu schließen.
Ist der im KIT (Access Point + Brücken-Router + Fühler) enthaltene Fühler bereits mit der
seriellen Adresse konfi guriert, beginnt er nach seiner Aktivierung mit dem Access Point zu
kommunizieren (Access Point und Brücken-Router müssen eingeschaltet sein). Die serielle
Adresse ist auf der Fühleretikette angegeben. Die Datenübertragung kann durch die
Aktivierung von SW1 mit einem Magnet überprüft werden; die blinkende grüne LED zeigt
die korrekte Übertragung an.
Ist der Fühler nicht konfi guriert, muss zumindest seine serielle Adresse anhand des
Commissioning Tool initialisiert werden. Der Fühler ist auch mit dem Netzwerk zu assoziieren;
dazu muss der Übertragungskanal geöff net werden (siehe Access Point) und mit einem SW1
Konfi gurationsmagnet aktiviert werden; der Zustand der Assoziierung wird von der gelben
LED für einige Sekunden, gefolgt von der grünen LED für die Dauer der Verbindung, angezeigt.
Nach erfolgter Assoziierung führen weitere Impulse des SW1 zu einer Datenübertragung mit
kurzem Blinken der grünen LED.
Wird eine automatische oder erzwungene Datenübertragung nicht zu Ende geführt, blinkt
die rote LED nach der grünen kurz auf.
Nach der Aktivierung des Fühlers im Funknetz muss SW1 wieder in die Position AUS (OFF)
gebracht werden. Nach dieser Operation beginnt der Fühler die erfassten Temperaturdaten für
die eingestellte Zeit zu übertragen. Kontrollieren, dass die LEDs für einige Sekunden aufl euchten.
Für das Fühler-Reset den Konfi gurationsmagnet SW110 Sekunden aktiviert halten, bis das
LED gelb aufl euchten.
Diese Operation kann nötig sein, um den Fühler mit einem anderen Funknetzwerk neu
zu konfi gurieren. Der Wert der seriellen Adresse geht nicht verloren; durch ein neues
Assoziierungsverfahren wird der Fühler im neuen Funknetz aktiviert.
Die Assoziierungs- oder Reset-Operationen sind nur möglich, wenn der Fühler sich noch nicht
im verlangten Zustand befi ndet. Für die Änderung der Adresse ist ein Commissiong Tool nötig.
N.B.: Achtung, dass dem Funknetz nicht 2 oder mehrere Geräte mit derselben seriellen
Adresse zugewiesen werden, um Netzwerk- und Supervisor-Störungen zu vermeiden. Die
Adressen von 1 bis 16 (dem Access Point vorbehalten) und die Adresse 127 (nur interne
Verwendung) dürfen nicht verwendet werden.
Einstellung der Parameter
Für einen korrekten Betrieb sind die folgenden Grundparameter einzustellen (siehe Handbuch
+030220665 für weitere Details). Für die Zeit des Datenübertragungszyklus, die Alarmschwellen
und Alarm- und Abtauverzögerungen:
Déf.
Min
Max Um Type R/W
Idx
Name
960
60
3600 sec
R/W
HR_01 TRANSM_CYCLE
20.0
-40.0 50.0
°C
R/W
HR_02 HI_TEMP_TRESHOLD
-20.0 -40.0 50.0
°C
R/W
HR_03 LO_TEMP_TRESHOLD Threshold low Temp. (1/10 °C)
60
0
254 Min
R/W
HR_04 HIGH_TEMP_DELAY
1
0
1
R/W
CS_01 EN_HI_TEMP_ALM
Die wichtigsten, zu regelnden Variablen sind für Temperatur, Funkebenen, Datenübertragungszeit
und Alarmzustand:
Type
Max
Um
Idx
Name
R/W
-40.0
80.0
°C
R
IR_06 AVG_TEMPERATURE
-40.0
80.0
°C
R
IR_07 TEMPERATURE
2600.0 4600.0 mV
R
IR_05 BATTERY_LEVEL
0
2500
mAh
R
IR_08 BATTERY_CHARGE
0
2359
hh:mm
R
IR_13 TIME_STAMP
0
1
0
R
IS_00 ALM_BATTERY
0
1
0
R
IS_03 HI_TEMP_ALM_1
0
1
0
R
IS_04 LO_TEMP_ALM_1
0
100
dBm+100 R
IR_03 RX_MSG_LEVEL
Allgemeine Hinweise
Falls die Batterie durch eine andere, nicht korrekten Typs ersetzt wird, besteht Explosionsgefahr.
Die verbrauchten Batterien müssen gemäß der geltenden Gesetzgebung entsorgt werden.
Den Fühler an der gewünschten Stelle befestigen. Achtung: Da ein Funkgerät installiert wird,
müssen die folgenden, einfachen Vorkehrungen getroff en werden:
Das Gerät nicht zwischen zwei Metallwände schließen.
Die Funkübertragung verschlechtert sich bei vorhandenen Hindernissen oder
Metallregalen oder allem, was den Empfang der Funksignale behindern könnte.
Wird das Produkt an der Wand installiert, sollte es zwecks größerer Reichweite des Signals
an einer Mauerwand, nicht an einer Metallwand befestigt werden.
Die beste Position für den Fühler ist jene, in der er für die anderen Geräte (Access Point
oder Repeater) "sichtbar" ist. Es empfi ehlt sich also, ihn so zu positionieren, um Hindernisse
so weit wie möglich zu beseitigen.
Wie jedes Funkgerät sollte der Fühler nicht in der Nähe anderer elektronischer Geräte
installiert werden, um Interferenzen zu vermeiden.
Das Gerät sollte also nicht in Umgebungen mit folgenden Merkmalen positioniert werden:
Starke Schwingungen oder Stöße;
ständiger Kontakt mit Wasserstrahlen;
direkte Sonnenbestrahlung und allgemeine Witterungseinwirkung;
wird das Gerät zu anderen Zwecken als den vom Hersteller angegebenen verwendet,
könnte der Geräteschutz beeinträchtigt sein.
Technische Daten
Spannungsversorgung
Max. Leistungsaufnahme
Dauer der Batterie unter normalen
Betriebsbedingungen
Funkfrequenzdaten
Übertragungsleistung
Funkprotokoll
Betriebsbedingungen
Lagerungsbedingungen
Präzision der Temperaturmessung
Schutzart gegen Witterungseinfl üsse
Schutzklasse gegen Stromschläge
Umweltbelastung
PTI der Isoliermaterialien
Isolation gegen elektrische Beanspruchung
Wärme- und Brandschutzkategorie
Schutz gegen Überspannung
Softwareklasse und -struktur
Entsorgung
N.B.: Die Dauer hängt vom per Parameter eingestellten Datenübertragungszyklus ab.
Entsorgung des Gerätes
Die Bestandteile des Gerätes müssen gemäß den geltenden örtlichen Entsorgungsvorschriften
getrennt entsorgt werden.
WICHTIGE HINWEISE: Das CAREL-Produkt ist ein nach dem neuesten Stand der Technik gebautes Gerät,
dessen Betriebsanleitung in den beiliegenden technischen Unterlagen enthalten ist oder - auch vor
dem Kauf - von der Internetseite www.carel.com heruntergeladen werden kann. Der Kunde (Hersteller,
Planer oder Installateur der Endausstattung) übernimmt jegliche Haftung und Risiken in Bezug auf
die Produktkonfi guration zur Erzielung der bei der Installation und/oder spezifi schen Endausstattung
vorgesehenen Resultate. Die Unterlassung dieser Phase, die im Benutzerhandbuch verlangt/angegeben
ist, kann zu Funktionsstörungen der Endprodukte führen, für welche CAREL nicht verantwortlich gemacht
werden kann. Der Endkunde darf das Produkt nur auf die in den Produktspezifi kationen beschriebenen
Weisen verwenden. Die Haftung CARELs für die eigenen Produkte ist von den allgemeinen CAREL-
Vertragsbedingungen auf der Internetseite www.carel.com und/oder von spezifi schen Vereinbarungen
mit den Kunden geregelt.
Beschreibung
Def.
Min. Max. M.E. Typ R/W
TX data cycle time (Sec)
960
60
3600 sec R/W
Threshold high Temp. (1/10 °C) 20.0
-40.0 50.0 °C
R/W
-20.0 -40.0 50.0 °C
R/W
Dalay High Temp. Alarm
60
0
254
Min R/W
Enable High Temp. Alarm
1
0
1
R/W
Beschreibung
Def. Min.
Max.
M.E.
Temperature average
-
-40.0
80.0
°C
Value (1/10 °C)
Temperature Value
-
-40.0
80.0
°C
(units 1/10 °C)
Battery Level (mV)
-
2600.0 4600.0 mV
Counter battery
-
0
2500
mAh
remaining charge
Time stamp for temp. readings
-
0
2359
hh:mm
Battery Alarm
---
0
1
0
High Temperature Alarm
0
0
1
0
Low Temperature Alarm
0
0
1
0
Radio signal Level
-
0
100
dBm+100 R
Lithiumbatterie SAFT LS 14500 3.6 V 2500 mAh
100 mW
5 Jahre typisch (N.B.)
Frequenz: wählbar von 2405 bis 2480Mhz
0dBm
ZigBee
-40T50 °C, <80% rF nicht kondensierend
-40T60 °C, <80% rF nicht kondensierend
±0,5 °C, -30T40 °C
IP65
Integrierbar in Geräte der Klasse I und II
Normal
250 V
Lang
Kategorie D (für Gehäuse und Deckel)
Kategorie I
Klasse A
Die örtlichen Entsorgungsnormen für
Elektromaterial befolgen
Características generales
El sensor BP (Sonda Integrada) es parte del sistema RTM (Monitorización Remota de
Temperatura) Inalámbrico de Carel, utilizado en el interior de los mostradores y cámaras
frigorífi cas para monitorizar la temperatura en los sistemas de supervisión. Transmite los
datos de la temperatura medida por las sondas y del estado de las entradas digitales,
a través de una transmisión de radio con el protocolo ZigBee al Punto de Acceso,
conectado en serie RS485 Modbus RTU a un sistema de supervisión CAREL. El producto
puede ser comercializado en todos los países de la Comunidad Europea. Para el resto de
países consultar la Normativa vigente relativa a las características de radio.
Instalación
Fijar el soporte suministrado con el sensor, y enganchar el sensor SPM.
El sensor está alimentado por batería, y en condiciones normales de funcionamiento,
garantiza la duración por más años (5 años con trasm. de datos cada 15 min).
La sonda se suministra alimentada, pero no activa (en estado de bajo consumo), para activarla
es sufi ciente abrir el interruptor CLEAN fi jarse en el encendido del LED rojo y luego volver a
cerrar el interruptor.
Si la sonda se suministra con el KIT (Access Point + Router/Bridge + Sondas) está ya
confi gurada con la dirección serie y, una vez activada, comienza a comunicar con el Access
Point suministrado con ella (el Access Point y el Router/Bridge deben estar encendidos).
La dirección serie se indica también en la etiqueta aplicada al sensor. Se puede verifi car la
transmisión de datos activando el SW1 con un imán, un parpadeo verde del LED indica una
transmisión correcta.
Si la sonda no está confi gurada, debe ser inicializada al menos para la dirección serie
utilizando la Herramienta de puesta en marcha. También es necesario asociar el sensor a
la red abriendo el canal de transmisión (ver el Access Point) y luego, activando con imanes
el SW1 de confi guración, el estado de asociación se señaliza por el LED amarillo durante
algunos segundos, seguido por el LED verde por la duración de la conexión. Si la asociación
se ha producido, sucesivos estímulos sobre el SW1 causan una transmisión de datos con un
breve parpadeo de LED verde.
Si una transmisión de datos automática o forzada no se completa, se ve un breve parpadeo
rojo después del verde.
Después de la activación de la sonda a la red de radio. La sonda comenzará a transmitir los datos
de la temperatura medida, en el periodo ajustado. Controlar que el LED se encienda durante
algunos segundos.
Para resetear el sensor, mantener activado el SW1 con imanes durante 10 segundos casi hasta
el encendido de los LED con color amarillo.
Esta operación puede ser necesaria para reconfi gurar la sonda con una red de radio distinta.
El valor de la dirección serie no se pierde, con una nueva operación de asociación se reactiva
la sonda en la nueva red de radio.
Las operaciones de asociación o reseteo sólo son posibles si la sonda no está ya en el estado
requerido. Para el cambio de dirección es necesaria una herramienta de puesta en marcha.
Nota: Prestar la máxima atención a no asociar a la red de radio 2 o más dispositivos con la
misma dirección serie para evitar problemas en la red y en el sistema de supervisión. No utilizar
las direcciones de la 1 a la 16 (reservadas para el Punto de Acceso) y la dirección 127 (sólo para
uso interno).
Confi guración de parámetros
Para el correcto funcionamiento se deben ajustar los siguientes parámetros principales, para la
referencia completa, ver el manual +030220665.
Para el tiempo de ciclo de transmisión, los umbrales de alarma y los tiempos de retardo de las
alarma:
Idx
Nombre
Descripción
HR_01 TRANSM_CYCLE
Tiempo ciclo TX datos (Seg)
HR_02 HI_TEMP_TRESHOLD
Umbral alta temp. (1/10 °C)
HR_03 LO_TEMP_TRESHOLD Umbral baja temp. (1/10 °C)
HR_04 HIGH_TEMP_DELAY
Retardo alarma alta temp.
CS_01 EN_HI_TEMP_ALM
Habilitación alarma alta temp.
Las principales variables a controlar son las siguientes: temperatura, niveles de radio, tiempo de
transmisión de datos y estado de alarmas:
Typ
R/W
Idx
Nombre
Descripción
R
Valor medio de temperatura
IR_06 AVG_TEMPERATURE
(1/10 °C)
R
Valor de temperatura
IR_07 TEMPERATURE
(unidades 1/10 °C)
R
IR_05 BATTERY_LEVEL
Nivel de batería (mV)
R
Contador de carga restante en
IR_08 BATTERY_CHARGE
la batería
R
Sello horario para lecturas de
IR_13 TIME_STAMP
R
temperatura
R
IS_00 ALM_BATTERY
Alarma de la batería
R
IS_03 HI_TEMP_ALM_1
Alarma alta temperatura
IS_04 LO_TEMP_ALM_1
Alarma baja temperatura
IR_03 RX_MSG_LEVEL
Nivel de señal de radio
Advertencias generales
La batería presenta peligro de explosión si se sustituye por otra de tipo incorrecto.
Eliminar las baterías usadas siguiendo las normativas vigentes.
Fijar la sonda en el lugar deseado teniendo en cuenta que se está instalando un aparato de
radio por lo que son necesarios los siguientes trucos sencillos:
Evitar encerrar el aparato entre dos paredes metálicas;
La efi ciencia de la transmisión de radio se reduce en presencia de obstáculos o en
presencia de estanterías metálicas, o de todo aquello que pueda obstaculizar la recepción
de las señales de radio;
Si el producto se instala en una pared, fi jarlo sobre una pared de mampostería mejor que
en una metálica, esto permite una potencia de señal mayor;
Tener en cuenta que la mejor posición es aquella en la que está "visible" para los otros
dispositivos (Access Point o Repetidores). Se aconseja, por lo tanto, posicionarla de forma
tal que se reduzcan los obstáculos al mínimo;
Como con cualquier aparato de radio, evitar fi jar la sonda cerca de otros aparatos
electrónicos, para evitar interferencias;
Evitar la instalación del instrumento en ambientes que presenten las siguientes
características:
Fuertes vibraciones o choques;
Exposición a chorros de agua;
Exposición a la radiación solar directa y a los agentes atmosféricos en general;
Si el aparato se utiliza de una forma no especifi cada por el fabricante, las protecciones
previstas del aparato podrían verse comprometidas.
Características técnicas
Alimentación
Potencia máxima absorbida
Duración de la batería en cond. normales de
funcionamiento
Características de radiofrecuencia
Potencia transmitida
Protocolo de radio
Condiciones de funcionamiento
Condiciones de almacenaje
Precisión de la medida de la temperatura
Grado de protección contra los agentes atmosféricos IP65
Clasifi cación según la protección contra las
descargas eléctricas
Contaminación ambiental
PTI de los materiales de aislamiento
Periodo de resistencia eléctrica de las partes aislantes Largo
Categoría de resistencia al calor y al fuego
Inmunidad contra las sobretensiones
Clase y estructura del software
Desechado
Nota: La duración depende del tiempo de ciclo de transmisión de los datos ajustado con el
parámetro.
Desechado del producto
El aparato (o el producto) debe ser objeto de recogida separada en conformidad con las
normativas locales vigentes en materia de desechos.
ADVERTENCIAS IMPORTANTES: El producto CAREL es un producto avanzado, cuyo funcionamiento se
especifi ca en la documentación técnica suministrada con el producto o descargable, incluso antes de la compra,
desde el sitio de internet www.CAREL.com. El cliente (fabricante, proyectista o instalador del equipo fi nal) asume
toda la responsabilidad y el riesgo relativos a la fase de confi guración del producto para alcanzar los resultados
previstos en lo que respecta a la instalación y/o al equipamiento fi nal específi co. La no realización de dicha fase
de estudio, la cual se requiere/indica en el manual del usuario, puede generar malos funcionamientos de los
productos fi nales de los que CAREL no podrá ser considerada responsable. El cliente fi nal debe usar el producto
sólo de las formas descritas en la documentación correspondiente al propio producto. La responsabilidad
de CAREL en lo que respecta a su producto está regulada por las condiciones generales del contrato CAREL
editadas en el sitio www.CAREL.com y/o por los acuerdos específi cos con los clientes.
Def.
Mín
Máx Um Tipo R/W
960
60
3600 seg
R/W
20,0
-40,0 50,0
°C
R/W
-20,0 -40,0 50,0
°C
R/W
60
0
254 Mín
R/W
1
0
1
R/W
Tipo
Def. Mín
Máx
Um
R/W
-
-40,0
80,0
°C
R
-
-40,0
80,0
°C
R
-
2600,0 4600,0 mV
R
-
0
2500
mAh
R
-
0
2359
hh:mm
R
---
0
1
0
R
0
0
1
0
R
0
0
1
0
R
-
0
100
dBm+100 R
Batería de Litio SAFT LS 14.500 3,6 V 2.500 mAh
100 mW
5 años típico (Nota)
Frecuencia: seleccionable desde 2.405 hasta
2.480Mhz
0dBm
ZigBee
-40T50 °C, <80% H.R. sin condensación
-40T60 °C, <80% H.R. sin condensación
±0,5 °C, -30T40 °C
Integrable en aparatos de Clase I y II
Normal
250 V
Categoría D (para caja y cubierta)
Categoría I
Clase A
Seguir las normas locales para el desechado del
material eléctrico
+050001390 - rel 1.1 - 15/10/2008

Publicidad

loading