STOP!
STOP!
HALT!
HALT!
STOP!
¡ALTO!
ALTO!
HALT!
¡ALTO!
Pour garantir l'utilisation optimale du panneau, les composants du système élévateur et la visserie
doivent être bien ajustés (serrés). À titre d'essai, insérez les gros boulons dans les gros trous des
tubes du système élévateur, des supports du panneau et des plaques triangulaires. Basculez-les avec
précaution en imprimant un mouvement circulaire pour éliminer l'excédent de peinture, si nécessaire.
REMARQUE: No todos los artículos ilustrados se incluyen con cada modelo.
Um sicherzustellen, dass das Korbwandsystem optimal für den Spielbetrieb geeignet ist, müssen die
Komponenten der Verlängerungsvorrichtung und die verschiedenen Befestigungsteile fest miteinander
verschraubt werden. Große Schrauben zur Probe in die großen Löcher der Verlängerungsrohre,
Korbwandklammern und Dreiecksplatte stecken und diese vorsichtig in einer Kreisbewegung hin- und
herbewegen, um eventuelle Farbrückstände aus den Bohrungen zu entfernen.
NOTA: No todos los artículos ilustrados se incluyen con cada modelo.
Para asegurar el óptimo rendimiento del sistema del respaldo en el juego, se requiere un ajuste de
tolerancia estrecha entre los componentes del elevador y el herraje. Pruebe el ajuste de los pernos
grandes en los orificios grandes de los tubos elevadores, soportes del respaldo y placas triangulares.
Cuidadosamente muévalos en círculos para eliminar cualquier exceso de pintura, si es necesario.
HINWEIS: Nicht jedem Modell sind alle abgebildeten Teile beigepackt.
ID# M7301241
AVANT DE COMMENCER!
¡ANTES DE COMENZAR!
VORBEREITENDE MASSNAHMEN
(N
R
(
¿
¡L
04/06
26