Descargar Imprimir esta página

hager EE815 Instrucciones De Uso página 4

Publicidad

Conexiones / Διασυνδέσεις
EE815
L
L'
N
230 V
L
N
R
Montaje en el techo
1. Hacer un agujero de diámetro 60-63 mm
con una sierra de corona.
2. Fijar el detector empujando los 2 muelles
hacia arriba e insertarlo en el agujero
anteriormente recortado.
3. Cablear el detector conforme al diagrama
eléctrico.
4. Fijar la tapa de protección en la regleta
de terminales y atornillar el sujetacables.
5. Ajustar los potenciómetros según los
valores deseados.
Nota :
El grosor del soporte techo (t) debe ser entre
10 y 28 mm.
Montaje en superficie
(con accessorio EEK005)
1. Atornille el accesorio sobre la caja
de empotrar.
2. Retire la tapa de protección y los resortes
de fijación del detector.
3. Conecte el detector según el esquema
de cableado recomendado.
4. Instale el detector dentro del accesorio.
5. Deslize la tapa del detector para regular
los potenciometros.
Instalación
Para obtener unas condiciones óptimas
dedetección, se aconseja respetar las
siguientes preconizaciones:
- Altura de instalación recomendaciones.
2,5 —< 3,5 metros
- En los despachos, se debe instalar el detector
cerca del puesto de trabajo.
- Si se utilizan varios detectores, las zonas
de detección tienen que superponerse.
- Evitar las perturbaciones debidas al entorno
(fuentes de calor, tabiques, plantas
verdes, aireacione,...).
Qué hacer si ?
• Puesta en marcha intempestiva del punto
de alumbrado :
comprobar que el detector no esté expuesto
directamente a una fuente de calor, a una
fuente luminosa, encima de una rejilla de
ventilación...
• El alcance del detector es demasiado bajo :
comprobar si la altura de instalación y el
emplazamiento del detector son óptimos.
• La regulación en niveles de luminosidad
bajos es inestable (EE816) :
comprobar la horquilla de variación
de as reactancias y utilizar si es posible
reactancias 1-100%.
Utilizable en toda Europa
Por medio de la presente, Hager Controls declara que
el dispositivo EE815, EE816 cumple con los requisitos
esenciales y el resto de disposiciones pertinentes de la
Directiva 2014/53/UE.
La declaración CE puede consultarse en la página web:
www.hagergroup.com
4
Hager Controls S.A.S., 33 rue Saint-Nicolas, B.P. 10140, 67703 SAVERNE CEDEX, France - www.hager.com
PB
normally open retractive switch
Pulsador para detección presencia / ausencia.
for presence/ absence
Κουμπί επιλογής για ανίχνευση παρουσίας/ απουσίας.
detection
U
Μοντάρισμα στο ταβάνι
1. Ανοίξτε μια τρύπα διαμέτρου 60-63mm με ένα
δράπανο
2. Σταθεροποιήστε τον ανιχνευτή πιέζοντας τα 2
καλώδια προς τα πάνω, έπειτα βάλτε τον μέσα
στη τρύπα που μόλις ανοίξατε.
3. Καλωδιώστε τον ανιχνευτή σύμφωνα με το σχήμα
καλωδίωσης που
εικονίζεται.
4. Κλείστε το κάλυμμα προστασίας από τις άκρες
του και στερεώστε το
καλώδιο σύσφιγξης.
5. Ρυθμίστε τα ποτενσιόμετρα σύμφωνα με τις
προτιμήσεις σας.
Σημείωση :
Το πάχος του ταβανιού στο οποίο θα
στερεωθεί ο ανιχνευτής (t) υπολογίζεται ανάμεσα σε
10 και 28mm
Συναρμολόγηση
(με εξάρτημα EEK005)
1. Βιδώστε το εξάρτημα στο κιβώτιο
2. Αφαιρέστε την προστατευτική κάλυψη και τα
ελατήρια από τον ανιχνευτή
3. Συνδέστε τον ανιχνευτή σύμφωνα με το
σχεδιάγραμμα σύνδεσης
4. Πιέστε και γυρίστε τον ανιχνευτή για να τον
κλειδώσει στο εξάρτημα
5 Ανοίξτε το κάλυμμα για να θέσετε τις ρυθμίσεις
σύμφωνα με τις επιθυμητές τιμές.
Εφαρμογή
Προτιμάται να ακολουθείτε τις συστάσεις των
σχεδιαγραμμάτων, ώστε να έχετε τις καλύτερες
δυνατές συνθήκες ανίχνευσης:
EE815
Tipo de cargas / Είδος φορτίων
å
y Suiza
EE816
Alimentación del bus DALI con 24 reactancias :
Τροφοδοσία του δικτύου DALI με
EE816
L
N
815796
- Συστηνόμενο ύψος εγκατάστασης:
2.5 μέτρα —< 3.5 μέτρα
- Μέσα σε γραφεία, ο ανιχνευτής πρέπει να
τοποθετείται κοντά στη θέση εργασίας.
- Αν συνδέονται περισσότεροι από ένας
ανιχνευτές, οι ζώνες ανίχνευσης πρέπει να
αλληλοκαλύπτονται.
- Αποφύγετε τις διαταραχές που
οφείλονται στο περιβάλλοντα χώρο (πηγές
θερμότητας, διαχωριστικά τοιχώματα,
πράσινα φυτά,
εξαερισμός,...)
Αντιμετώπιση προβλημάτων
• Αλληλοσύνδεση των εξαρτημάτων δεν είναι
συμβατή με το σημείο φωτισμού :
Βεβαιωθείτε ότι ο ανιχνευτής δεν είναι
εκτεθειμένος σε μια πηγή θερμότητας, σε
μια πηγή φωτός, ή κάτω από ένα πλέγμα
εξαερισμού...
• Η εμβέλεια του ανιχνευτή είναι πολύ μικρή :
Βεβαιωθείτε ότι το ύψος
εγκατάστασης και η τοποθέτηση του
ανιχνευτή είναι οι βέλτιστες
προτεινόμενες.
• Η ρύθμιση στα χαμηλά επίπεδα
φωτεινότητας δεν είναι σταθερή (ΕΕ816) :
L
Βεβαιωθείτε ότι η έκταση και
N
χρησιμοποιήστε αν είναι δυνατό έρμα
1-100%
Εγκεκριμένη χρήση σε ολόκληρη την Ευρώπη
Incandescentes, Halógenas 230 V
Πυρακτώσεως, αλογόνου 230 V
Halógena MBT vía transformador ferromagnético
o electrónico
Αλογόνου ΤΒΤ μέσω φερομαγνητικού ή
ηλεκτρονικού μετασχηματιστή
Fluocompactas vía reactancia electrónica
Φθορισμού μέσω ηλεκτρονικού έρματος
Tubos fluorescentes compensados en paralelo
Αγωγοί φθορισμού τοποθετημένοι παράλληλα
Fluorescentes vía reactancia electrónica
Φθορίου μέσω ηλεκτρονικού έρματος
14 V / 50 mA
14 V/ 50mA
L
N
PB
da+
da-
DALI ballast
230 V
N
L
PB
da+
da-
DALI ballast
normally open
retractive switch for
presence/ absence
detection
230 V
και την Ελβετία
Με την παρούσα επισήμανση, η
hager Controls δηλώνει ότι η συσκευή
EE815, EE816 πληροί τις απαραίτητες
προδιαγραφές και τις λοιπές συναφείς
διατάξεις της οδηγίας 2014/53/ΕΕ. 
16A AC1
2300 W
1500 W
23 x 23 W
1000 W
1000 W
05.2017
å
L'
6LE002254B

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ee816