Resumen de contenidos para Vaillant ecoTEC pro VMW
Página 1
Instrucciones de instalación y mantenimiento Para el técnico especialista Instrucciones de instalación y mantenimiento ecoTEC pro Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18‑0 Telefax 021 91 18‑28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de...
Contenido Contenido Adaptación a la instalación de calefacción ..21 Consulta de los códigos de diagnóstico ....21 Ajuste de la carga parcial de la calefacción ..21 Seguridad ............. 4 Ajuste del modo de funcionamiento y del Advertencias relativas a la operación....4 tiempo de posfuncionamiento de la bomba..
Página 3
Contenido Datos técnicos ........... 41 Índice de palabras clave ........... 44 0020144956_01 ecoTEC pro Instrucciones de instalación y mantenimiento...
1 Seguridad Seguridad ▶ Si puede oírse la salida del gas, abandone inmediata- mente el edificio y evite que terceras personas entren en él. Advertencias relativas a la operación ▶ En cuanto haya salido del edificio, avise a la policía y los Clasificación de las advertencias relativas a la ope- bomberos.
– Observar las instrucciones de uso, instalación y mante- nimiento incluidas del aparato Vaillant y de otros compo- Un uso incorrecto y la utilización de herramientas inadecua- nentes de la instalación. das puede causar daños (p. ej., salida de gases o agua).
1 Seguridad El fabricante/distribuidor está exento de responsabilidad por daños resultantes de una utilización inadecuada. El usuario asume todo el riesgo. ATENCIÓN Está prohibido realizar un uso abusivo del apa- rato. Disposiciones (directivas, leyes, normas) – Código Técnico de la Edificación (CTE) –...
7.ª a 16.ª = referencia del aparato VMW… Caldera mural a gas para calefacción y producción de agua caliente Vaillant ecoTEC pro Denominación del aparato 2H, G20 - 20 mbar Tipo de gas y presión de conexión de (2 kPa) gas (de fábrica)
4 Montaje Montaje Dimensiones del aparato y de conexión Dimensiones del aparato y de conexión Desembalaje del aparato Retire el aparato del embalaje. Retire las láminas protectoras de todos los componen- tes del aparato. Comprobación del volumen de suministro ▶ Compruebe que el volumen de suministro está...
Montaje 4 Fijación a la pared del aparato 11 Sifón para condensados 13 Conexión de la tubería de evacuación de la válvula 12 Dispositivo de llenado Peligro de seguridad Ø 15 mm Peligro por fijación insuficiente Consulte la medida A en la plantilla de montaje adjunta. El material de fijación utilizado debe ser ade- cuado a las características de la pared.
5 Instalación Montaje/desmontaje del panel frontal Montaje/desmontaje del panel lateral (en caso necesario) 4.8.1 Desmontaje del panel frontal 4.9.1 Desmontaje del panel lateral Desenrosque el tornillo (1). Comprima las dos grapas (2) de modo que el panel se desprenda. Tire hacia delante del panel frontal por el borde inferior. Levante el panel frontal hacia arriba para retirarlo de la sujeción.
Monte la tubería de gas sin ningún tipo de tensiones. Indicación ▶ Purgue previamente la tubería de gas para eliminar los Se puede obtener como accesorio Vaillant posibles residuos. una electroválvula externa. ▶ Conecte el aparato a la tubería de gas. Utilice para ello el Puede conectarla a través del módulo multi-...
5 Instalación Instalación hidráulica 5.2.1 Instalación de las conexiones de agua fría y agua caliente Atención Válido para: VMW Riesgo de daños materiales por corrosión Usar en la instalación de calefacción tubos de plástico no estancos a la difusión hace que entre aire en el agua caliente y que se produzca corrosión en el circuito del genera- dor de calor y en el aparato.
Instalación 5 Asegúrese de que la salida de agua o vapor por el ex- tremo de la tubería no pueda causar lesiones a perso- nas ni dañar componentes eléctricos. Asegúrese de que el extremo de la tubería quede visi- ble. Instalación de humos 5.3.1 Conductos de aire/humos...
5 Instalación Instalación de la electrónica 5.4.1.2 Cierre de la caja electrónica Cierre la tapa (2) presionándola hacia abajo contra la Peligro caja electrónica (1). Peligro de muerte por descarga eléc- Fíjese en que los cuatro clips (3) encastren de forma trica debido a una instalación eléctrica audible en las sujeciones.
Manejo 6 5.4.4 Instalación del aparato en la zona de 5.4.7 Conexión de componentes adicionales protección 1 o 2 Con ayuda del módulo multifunción puede activar dos com- ponentes adicionales. Peligro Puede seleccionar los componentes siguientes: Peligro de muerte por descarga eléctrica –...
7 Puesta en marcha Vista general de las posibilidades de Confirme con ( lectura y de ajuste Para interrumpir un proceso de ajuste o abandonar el nivel especialista, presione ( S.31 Live Monitor (códigos de estado) Los códigos de estado de la pantalla informan sobre el es- tado de funcionamiento del aparato.
Indicación daños materiales. No se ha detectado sin embargo incompa- Por cada circuito, el programa de purga dura 7,5 mi- tibilidad alguna en los aparatos de Vaillant al utilizar adecua- nutos y finaliza transcurrido este tiempo. damente los siguientes aparatos.
7 Puesta en marcha Presión de agua insuficiente En caso de que las normativas nacionales y las reglas técni- cas aplicables no especifiquen requisitos mayores, se apli- Para evitar que la instalación de calefacción sufra daños de- cará lo siguiente: bido a una presión de llenado insuficiente, el aparato está...
Condiciones: El modelo de aparato no se corresponde con el grupo de gas disponible en el lugar de instalación Para realizar el cambio del tipo de gas necesita el kit de rea- juste Vaillant que incluye las correspondientes instrucciones. 0020144956_01 ecoTEC pro Instrucciones de instalación y mantenimiento...
7 Puesta en marcha ▶ Realice el cambio del tipo de gas en el aparato conforme 10. Enrosque bien el tornillo del racor de medición (1). se explica en dichas instrucciones. 11. Abra la llave de paso del gas. 12. Compruebe que el racor es inestanco al gas. Indicación Condiciones: Presión de conexión de aire fuera del rango admisible Si se ha realizado un cambio a gas licuado,...
Adaptación a la instalación de calefacción 8 7.11 Comprobación del funcionamiento del Condiciones: Es necesario ajustar el volumen de CO₂ aparato y de la estanqueidad Antes de entregar el aparato al usuario, compruebe su funcionamiento y la estanqueidad. Ponga el aparato en funcionamiento. Compruebe la estanqueidad de la alimentación de gas, del sistema de humos, de la instalación de calefacción y de los conductos de agua caliente.
8 Adaptación a la instalación de calefacción Ajuste del modo de funcionamiento y del Tiempo de bloqueo del quemador máx. ajustado avance tiempo de posfuncionamiento de la bomba [min] (nomi- nal) [°C] En el parámetro D.001 puede especificar el tiempo de pos- funcionamiento de la bomba (ajuste de fábrica: 5 minutos).
Adaptación a la instalación de calefacción 8 8.8.1.1 Curva característica de la bomba VMW 236 Horas de servicio del Número Demanda quemador hasta la siguiente de perso- de calor inspección/mantenimiento (según el tipo de instalación) 3 ‑ 4 1900 h 15,0 kW 3 ‑...
835593 en el idioma del recomendamos encarecidamente el montaje de piezas de usuario. repuesto originales Vaillant. En la dirección de contacto indi- cada al dorso obtendrá más información acerca de las pie- Explique al usuario dónde se encuentran y cómo fun- zas de repuesto originales Vaillant disponibles.
Inspección y mantenimiento 9 Desmontaje del módulo Thermokompakt Indicación El grupo constructivo Thermokompakt se com- pone de cuatro componentes principales: – ventilador modulante, – valvulería de mezcla aire/gas, – suministro de gas (tubo de mezcla) con brida del quemador, – quemador de premezcla. Peligro ¡Peligro de muerte y riesgo de daños ma- teriales por el escape de gases calientes!
9 Inspección y mantenimiento Limpieza del tamiz de la entrada de agua ◁ El agua sale del intercambiador por el sifón para condensados. fría Comprobación del quemador Cierre la válvula de cierre del agua fría. Vacíe el circuito de agua caliente del aparato. Afloje la tuerca (2) y la tuerca (1) de la carcasa del apa- rato.
Vuelva a insertar el tubo de aspiración de aire en el Cuando se ponga en contacto con el servicio técnico de manguito de aspiración. Vaillant, indique, a ser posible: Fije el tubo de aspiración de aire con el tornillo de fija- ción.
▶ Si no puede solucionar el fallo y este se repite después de varios intentos de solución, póngase en contacto con el S.A.T. oficial de fábrica de Vaillant. 10.4 Consulta de la memoria de averías Acceder al nivel especialista + 2x El aparato dispone de una memoria de averías.
Solución de averías 10 Extraiga la unidad ventilador/valvulería de gas al com- Extraiga las abrazaderas (2 und 3) de las conexiones pleto del aparato. de entrada y retorno. Si desea sustituir la valvulería de gas, en caso de que Suelte la conexión de entrada. la tubería del gas aún esté...
11 Puesta fuera de servicio 15. Asegúrese de que las abrazaderas de ambas conexio- Desconecte el aparato de la red eléctrica y asegúrelo nes quedan bien asentadas. contra una posible reconexión. 16. Monte el módulo Thermokompakt. (→ Página 27) Condiciones: Sustitución de la pantalla o la placa de circuitos impresos 17.
13 Servicio de atención al cliente 13.1 Servicio de atención al cliente Vaillant dispone de una amplia y completa red de Servicios Técnicos Oficiales distribuidos en toda la geografía española que aseguran la atención de todos los productos Vaillant siempre que lo necesite.
Anexo Anexo Vista general de los códigos de diagnóstico Có- Ajuste de Ajuste pro- Parámetro Valores o explicaciones digo fábrica D.000 Carga parcial de la calefacción carga parcial de calefacción regulable en kW automático automático: el aparato adapta automáticamente la carga parcial máx.
Página 33
Anexo Có- Ajuste de Ajuste pro- Parámetro Valores o explicaciones digo fábrica D.019 Modo de funcionamiento de la Ajuste del funcionamiento de la bomba de 2 velocidades no ajustable bomba de 2 velocidades 0: modo quemador = 2, ida/retorno = 1 1: calefacción + inercia = 1, ACS = 2 2: como en 1 pero la velocidad en modo calefacción en función de la carga parcial,...
Página 34
D.046 Tipo de bomba no ajustable D.047 Temperatura exterior (con regulador Valor real en °C no ajustable Vaillant controlado por sonda exte- rior) D.050 Offset para velocidad de giro mínima en rpm, rango de ajuste: de 0 a 3000 Valor nomi- nal ajustado de fábrica...
Anexo Có- Ajuste de Ajuste pro- Parámetro Valores o explicaciones digo fábrica D.088 Retardo de conexión para detección 0 = 1,5 l/min y sin retardo, 1,5 l/min y de toma de agua caliente mediante sin retardo 1 = 3,7 l/min y 2 s de retardo rotor D.090 Estado del regulador digital 1 = reconocido, 0 = no reconocido...
Anexo Manteni- Inspección miento N.º Tarea (anual) (mín. cada 2 años) Compruebe el sifón para condensados del aparato, límpielo y llénelo en caso necesario. Monte el módulo Thermokompakt. Atención: utilice juntas nuevas. Si la cantidad de agua es insuficiente o no se alcanza la temperatura de salida, sustituya el intercambiador de calor secundario en caso necesario.
Anexo Código de Significado estado S.26 ACS: posfuncionamiento del ventilador S.27 ACS: posfuncionamiento de la bomba S.28 ACS: tiempo de bloqueo del quemador Casos especiales S.30 Modo calefacción bloqueado por termostato de ambiente (RT) Modo verano activo o sin demanda de calor por S.31 parte de regulador eBUS S.32...
Página 38
Anexo Código Significado Causa F.24 Desconexión de seguridad: aumento de tempe- Bomba bloqueada; bomba con potencia reducida; presencia de aire ratura demasiado rápido en el aparato; presión de la instalación, insuficiente; freno de gravedad bloqueado/mal montado F.25 Desconexión de seguridad: temperatura de Conexión interrumpida del limitador opcional de temperatura de seguri- humos muy alta dad de humos;...
Página 39
Anexo Código Significado Causa F.75 Fallo: no se detecta cambio de presión al arran- Sensor de presión de agua y/o bomba averiados; presencia de aire car la bomba en la instalación de calefacción; volumen de agua insuficiente en el aparato; comprobar la válvula de desvío regulable; conectar un vaso de expansión externo al retorno F.76 Activación de la protección contra sobrecalenta-...
Anexo Esquema de conexiones del VCW Conexión Conexión accesorios pantalla Válvula de inversión de prioridad Sensor de presión de agua azul Sensor de paletas Sensor de arranque en caliente naranja Sonda de temperatura de ida rojo Sonda de temperatura de retorno azul Fusible rosa...
Anexo Datos técnicos Datos técnicos: rendimiento VMW ES VMW ES 236/5‑3 286/5‑3 Margen de potencia 5,7 … 19,7 kW 6,9 … 25,5 kW calorífica nominal P a 50/30 °C Margen de potencia 5,2 … 18,5 kW 6,2 … 24,0 kW calorífica nominal P a 80/60 °C Potencia calorífica mí-...
Página 42
Anexo Datos técnicos: generalidades VMW ES VMW ES 236/5‑3 286/5‑3 País de utilización (identi- ES (España) ES (España) ficación según ISO 3166) Categoría de homologa- 2H3P 2H3P ción Conexión de gas en el 15 mm 15 mm aparato Conexiones de calefac- 22 mm 22 mm ción de entrada y retorno...
Página 43
Anexo VMW ES VMW ES 236/5‑3 286/5‑3 Consumo eléctrico mín. 90 W 90 W Consumo eléctrico máx. 105 W 105 W Consumo eléctrico en < 2 W < 2 W standby Tipo de protección IP X4 D IP X4 D Marca de control/número CE‑...
Página 44
Índice de palabras clave Índice de palabras clave purga................18 Intercambiador de calor limpieza................25 sustitución..............29 Agua de calefacción Intervalo de mantenimiento preparación..............17 ajuste ................22 Ajuste de la cantidad de aire ..........20 Ajuste del gas..............19 Lista de errores Altura de bombeo restante, bomba ........
Página 45
Índice de palabras clave Volumen de CO₂ Recalentamiento de agua potable ajuste ................20 solar ................24 comprobación ..............20 Referencia ................7 Volumen de suministro............8 Regulación de la temperatura de retorno ajuste ................22 Reguladores conexión ................ 15 Rendimiento de la bomba ajuste ................