Reer JANUS TRX Instalación Uso Y Mantenimiento

Barrera de seguridad fotoeléctrica

Publicidad

Enlaces rápidos

I
N
S
T
A
L
L
I
N
S
T
A
L
L
I
N
S
T
A
L
L
I
N
S
T
A
L
L
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
O
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
O
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
N
S
T
A
L
A
I
N
S
T
A
L
A
PHOTOELECTRIC
SAFETY BARRIER
JANUS TRX
A
Z
I
O
N
E
,
U
S
O
A
Z
I
O
N
E
,
U
S
O
A
T
I
O
N
,
U
S
E
A
T
I
O
N
,
U
S
E
N
,
U
T
I
L
I
S
A
T
N
,
U
T
I
L
I
S
A
T
I
O
N
,
B
E
D
I
E
N
I
O
N
,
B
E
D
I
E
N
C
I
Ó
N
,
U
S
O
C
I
Ó
N
,
U
S
O
www.reer.it
E
M
A
N
U
T
E
E
M
A
N
U
T
E
A
N
D
M
A
I
N
T
E
A
N
D
M
A
I
N
T
E
I
O
N
E
T
M
A
I
I
O
N
E
T
M
A
I
U
N
G
U
N
D
W
U
N
G
U
N
D
W
Y
M
A
N
T
E
N
I
M
Y
M
A
N
T
E
N
I
M
N
Z
I
O
N
E
N
Z
I
O
N
E
N
A
N
C
E
N
A
N
C
E
N
T
E
N
A
N
C
E
N
T
E
N
A
N
C
E
A
R
T
U
N
G
A
R
T
U
N
G
I
E
N
T
O
I
E
N
T
O

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Reer JANUS TRX

  • Página 1 PHOTOELECTRIC SAFETY BARRIER JANUS TRX Ó Ó www.reer.it...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    BARRERA FOTOELÉCTRICA DE SEGURIDAD JANUS TRX INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO INDICE INTRODUCCIÓN ........................2 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO ..................3 INSTALACIÓN ........................5 POSICIONAMIENTO ........................6 SISTEMAS MÚLTIPLES ........................6 CÁLCULO DE LA DISTANCIA DE SEGURIDAD ................7 COLOCACIÓN VERTICAL DE LA BARRERA ................8 CONEXIONES ELÉCTRICAS......................8...
  • Página 3: Introducción

     Para aplicaciones en la industria alimentaria, consultar con REER S.p.a. para verificar la compatibilidad de los materiales de la barrera y los agentes químicos utilizados.
  • Página 4: Principio De Funcionamiento

    PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO Las Figura 1 e Figura 2 ilustran el funcionamiento de MI/ML/MT TRX: El elemento activo TRX E/R aloja el emisor y el receptor; el rayo infrarrojo emitido se refleja mediante espejos prealineados presentes en el elemento pasivo TRX RR. En condiciones de área controlada libre, las dos salidas PNP presentes en el elemento activo están en ON (24 VDC) y permiten el funcionamiento normal de la máquina conectada a las mismas.
  • Página 5 ELEMENTO ACTIVO ELEMENTO PASIVO 1° ESPEJO RECEPTOR1 2° ESPEJO EMISOR1 3° ESPEJO EMISOR2 4° ESPEJO RECEPTOR2 Figura 3 - MI TRX / J TRX con 4 rayos 8540568 - 22/03/2016 - Rev.5...
  • Página 6: Instalación

    INSTALACIÓN Antes de instalar el sistema de seguridad JANUS TRX, es necesario verificar que:  El sistema de seguridad sea utilizado únicamente como dispositivo de parada y no como dispositivo de accionamiento de la máquina.  El accionamiento de la máquina sea controlable eléctricamente.
  • Página 7: Condiciones Ambientales

    REER del mismo lado). Figura 4 SISTEMAS MÚLTIPLES JANUS TRX está formado por un elemento activo y por un elemento reflectante; si se utilizan varios sistemas adyacentes, es necesario prestar mucha atención a las posibles interferencias ópticas entre los mismos.
  • Página 8: Cálculo De La Distancia De Seguridad

    CÁLCULO DE LA DISTANCIA DE SEGURIDAD La barrera debe estar colocada a una distancia mayor o igual a la mínima distancia de seguridad S, de modo que únicamente sea posible alcanzar la zona peligrosa después de la parada de la acción peligrosa de la máquina (Figura 5). Basándonos en la norma europea EN 999, la distancia mínima de seguridad S debe calcularse mediante la fórmula: S = K(t...
  • Página 9: Colocación Vertical De La Barrera

    COLOCACIÓN VERTICAL DE LA BARRERA punto peligroso  Janus TRX es apropiado para la detección del barrera de cuerpo entero de la persona y no se debe utilizar seguridad para la detección de los brazos o de las piernas. La distancia mínima de seguridad S está calculada con la siguiente fórmula:...
  • Página 10: Conexiones Externas

    Disposición de los contactos del conector. Figura 7 CONEXIONES EXTERNAS COLOR NOMBRE TIPO DESCRIPCIÓN FUNCIONAMIENTO Marrón 24 VDC Alimentación 24 VDC Azul 0 VDC Alimentación 0 VDC Rojo Conexión de tierra Blanco OSSD1 OUTPUT Salidas estáticas PNP activo alto de seguridad Verde OSSD2 OUTPUT...
  • Página 11: Distancia De Las Superficies Reflectantes

    DISTANCIA DE LAS SUPERFICIES REFLECTANTES La presencia de superficies reflectantes situadas en las proximidades de la barrera fotoeléctrica puede causar reflexiones que impidan la detección. Refiriéndonos a la Figura 8, el objeto A no se detecta a causa del plano S que al reflejar el rayo, cierra el camino óptico entre entre el elemento activo y el elemento pasivo.
  • Página 12 Figura 9 En la instalación conviene verificar la presencia de posibles superficies reflectantes interceptando los rayos, primero en el centro y después junto a la barrera. Durante este proceso el LED rojo del elemento activo no debe en ningún caso apagarse. 8540568 - 22/03/2016 - Rev.5...
  • Página 13: Montaje Mecánico Y Alineamiento Óptico

    MONTAJE MECÁNICO Y ALINEAMIENTO ÓPTICO El elemento activo J TRX E/R y el elemento pasivo J TRX RR se deben montar uno enfrente del otro, a una distancia igual o inferior a la indicada en los datos técnicos; utilizando los insertos y las bridas de fijación entregados con el equipo, colocar el elemento activo J TRX E/R y el elemento pasivo J TRX RR de modo que estén alineados y paralelos entre sí.
  • Página 14: Funcionamiento Y Datos Técnicos

    FUNCIONAMIENTO Y DATOS TÉCNICOS INDICACIONES SEÑALES DEL ELEMENTO ACTIVO En el momento de la activación, por un lapso de 5 segundos, el visor mostrará el número "8" y todos los leds estarán encendidos. En los 10 segundos que siguen, el visor y los leds mostrarán la configuración seleccionada.
  • Página 15 Visualización normal Figura 12 FUNCIONAMIENTO NORMAL COLOR (LED ENCENDIDO) (LED APAGADO) Situación de Señal NARANJA Señal recibida OK Weak (1) débil recibida Barrera ocupada, ROJO Break (2) salidas OSSD en OFF Barrera libre, VERDE Guard (3) salidas OSSD en ON Barrera libre, salidas OSSD en Clear (4) CLEAR...
  • Página 16: Configuración Y Modos De Funcionamiento

    CONFIGURACIÓN Y MODOS DE FUNCIONAMIENTO El Modo de funcionamiento de la barrera JANUS TRX se configura utilizando las respectivas conexiones en el conector M12, 8 polos del elemento activo (Tabla 2 y Tabla 3). FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO En este modo de funcionamiento las salidas OSSD1 y OSSD2 de seguridad siguen el estado de la barrera : ...
  • Página 17: Funcionamiento Manual

    Figura 14 Ejemplo de conexión en modo de funcionamiento AUTOMÁTICO sin contactores externos K1-K2 FUNCIONAMIENTO MANUAL En este modo de funcionamiento, las salidas OSSD1 y OSSD2 de seguridad se activan sólo en condición de área protegida libre y después de haber recibido la señal de REINICIO, mediante botón o mediante un respectivo control en la entrada de SEL_A o SEL_B (ref.
  • Página 18 Figura 15 Ejemplo de conexión en modo de funcionamiento MANUAL con contactores externos K1-K2 Figura 16 Ejemplo de conexión en modo de funcionamiento MANUAL sin contactores externos K1-K2 8540568 - 22/03/2016 - Rev.5...
  • Página 19: Conexión De Los Contactores Externos K1 Y K2

    N.C. (feedback) de los contactores externos. ESTADO DE LAS SALIDAS Janus TRX presenta en el elemento activo dos salidas estáticas PNP cuyo estado depende de la condición del área protegida. La carga máxima admisible para cada salida es de 500 mA a 24 VDC, correspondiente a una carga resistiva de 48.
  • Página 20: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DATOS GENERALES Categoría de Seguridad Restablecimiento automático o manual, se puede seleccionar 24  20% Alimentación M12 – 8 poli (macho) Conexiones Grado de protección IP 65 Longitud máxima conexión Dimensiones sección 50 x 60 -10  55 Temperatura funcionamiento °C -20 ...
  • Página 21: Dimensiones

    DIMENSIONES ELEMENTO ELEMENTO ACTIVO PASIVO ELEMENTO ELEMENTO ACTIVO PASIVO ELEMENTO ELEMENTO ACTIVO PASIVO J 2B TRX J 4B TRX J 3B TRX Figura 18 - Figura 19 - Figura 20 - J TRX 2B J TRX 3B J TRX 4B 8540568 - 22/03/2016 - Rev.5...
  • Página 22: Controles Y Mantenimiento

    – la limpieza de las superficies frontales; – la correcta alineación del el elemento activo y el elemento pasivo. Si el led permanece encendido, ponerse en contacto con el servicio de asistencia REER. 8540568 - 22/03/2016 - Rev.5...
  • Página 23: Diagnóstico De Desperfectos

    Sobrecarga de las salidas OSSD reduciendo la corriente requerida a máx. 500 mA (2.2 F). Error interno Envíe el dispositivo a reparar a los laboratorios REER. Error interno Envíe el dispositivo a reparar a los laboratorios REER. Verifique atentamente la conexión de los bornes 1 y 3 (OSSD) presentes en el conector.
  • Página 24  Si no fuera posible identificar con claridad el defecto de funcionamiento y remediarlo, detener la máquina y ponerse en contacto con el servicio de asistencia REER. Si los controles sugeridos no son suficientes para reiniciar el correcto funcionamiento del...
  • Página 25: Accesorios

    ACCESORIOS CONECTORES POR JANUS TRX C8D5 Conector hembra M12 8 polos recto con cable de 5 metros 1330980 C8D10 Conector hembra M12 8 polos recto con cable de 10 metros 1330981 C8D15 Conector hembra M12 8 polos recto con cable de 15 metros...
  • Página 26: Garantía

    REER S.p.a. por lo tanto, rechaza toda resposabilidad que pueda derivar de la falta de respeto, incluso parcial, de dichas indicaciones. Características sujetas a modificaciones sin previo aviso. Queda prohibida la reproducción total o parcial sin previa autorización de REER S.p.a. 8540568 - 22/03/2016 - Rev.5...
  • Página 27 Torino, 18/03/2016 REER SpA via Carcano 32 10153 – Torino Italy dichiara che le barriere fotoelettriche JANUS TRX / M TRX sono Dispositivi Elettrosensibili di Sicurezza (ESPE) di :  Tipo 4 (secondo la Norma EN 61496-1/A1:2008; IEC 61496-2:2006) ...
  • Página 28 REER S.p.A. 32 via Carcano 10153 Torino Italia Tel. +39/0112482215 r.a. Fax +39/011859867 Internet: www.reer.it e-mail: info@reer.it...

Tabla de contenido