(17)
5.
Connect hoses from valves to adapter
on spout and tighten.
Conecte las mangueras que van
desde las válvulas al adaptador en
el grifo, y ajústelas.
Raccorder les boyaux de robinet à
l'adaptateur en sur le bec et serrer.
(25)
8.
Insert spray hose (30) through spray holder and
install the hose adaptor to the shank.
Pase la manguera del rociador (30) a través del
soporte e instale el adaptador de la manguera en
el vástago.
Insérer le boyau de douchette (30) dans le support
de douchette et installer l'adaptateur de boyau sur
la tige.
Mantenimiento
Su grifo nuevo está diseñado para brindar años de servicio sin problemas. Mantenga su apariencia nueva limpiándolo
periódicamente con un paño suave. Evite limpiadores abrasivos, estropajo de acero y químicos cáusticos porque deslustrarán el acabado y anularán la garantía.
Entretien
Votre nouveau robinet est conçu pour fonctionner sans problème, des années durant. Le nettoyez périodiquement avec un chiffon
doux pour qu'il conserve la même apparence qu'à l'état neuf. Éviter les nettoyants abrasifs, la laine d'acier et les produits chimiques forts puisqu'ils
endommageront le fini et rendront votre garantie nulle.
6.
If you do not intend to install vegetable
spray hose to faucet, install plug at bottom
of shank and go to step 10 directy.
Si no piensa instalar la manguera del
rociador de vegetales en el grifo, coloque
la tapa en el extremo inferior del vástago y
continúe con el paso número 10.
Si vous n'avez pas l'intention d'installer le
boyau de douchette sur le robinet, installer
le bouchon au bas de la tige et passer
directement à l'étape 10.
(29)
(30)
9.
Screw
side spray
(30).
Atornille la
rociador para cocina
la manguera del rociador (30).
Visser la
douchette de cuisine
boyau d'arroseur (30).
7.
Install spray holder in sink deck: remove plastic
mounting lock nut from spray holder, and insert the
spray holder from above into the mounting hole.
Tighten with lock nut.
Instalación del soporte del rociador en el fregadero:
remueva la contratuerca plástica de montaje del
soporte del rociador y coloque el soporte, desde
arriba, en el orifico de montaje. Ajuste con la tuerca.
Installer le support de douchette dans le tablier de
l'évier : enlever l'écrou de blocage pour montage en
plastique du support de douchette et insérer le support
de douchette par le dessus dans le trou de montage.
Serrer à l'aide de l'écrou de blocage.
(28)
(30)
10.
(28) onto spray hose
Apply pipe tape onto threads of the
copper inlet tube.
(28) a
Aplique cinta de teflón a las ranuras del
tubo de cobre.
(28) sur le
Appliquer le ruban pour tuyau sur les
filets de l'orifice d'entrée en cuivre.