Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

www.fisher-price.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price Shake'n Go!

  • Página 1 www.fisher-price.com...
  • Página 2 G • Please keep this instruction sheet for future K • Denne brugsanvisning indeholder vigtige reference, as it contains important information. oplysninger og bør gemmes til senere brug. • Requires three “AA” batteries (included). • Der skal bruges tre “AA”-batterier (medfølger) i legetøjet.
  • Página 3 G Before First-Time Use F Avant la première utilisation D Vor erstmaligem Gebrauch N Vóór het eerste gebruik I Prima dell’uso E Antes de utilizar el producto por primera vez K Før legetøjet tages i brug P Antes da primeira utilização T Ennen kuin otat lelun käyttöön M Før første gangs bruk s Före första användningen R Πριν...
  • Página 4 G Note: A plastic tab was attached to the toy for K Bemærk: På legetøjet findes en plasttap, in-store demonstration purposes. While the tab der kun bruges, når legetøjet demonstreres may have already been removed, check the i butikken. Tappen er muligvis allerede fjernet, toy to be sure.
  • Página 5 G Battery Replacement F Remplacement des piles D Ersetzen der Batterien N Het vervangen van de batterijen I Sostituzione delle pile E Sustitución de las pilas K Isætning af batterier P Substituição das pilhas T Paristojen vaihto M Skifting av batterier s Batteribyte R Αντικατάσταση...
  • Página 6 • Hvis legetøjets lyde eller bevægelser bliver I Per un funzionamento ottimale, sostituire svage eller ikke fungerer, bør batterierne le pile fornite con il giocattolo con tre pile alcaline nuove formato stilo “AA” (LR6). udskiftes af en voksen! • Localizzare lo sportello dello scomparto pile P Para um melhor funcionamento, sul lato del propulsore.
  • Página 7 s För att leksaken ska fungera optimalt föreslår vi att du byter ut de batterier som medföljde mot tre, nya alkaliska AA-batterier (LR6). • Batterifacket sitter på avfyrarens sida. G Protect the enviroment by not disposing of this • Lossa skruven i batteriluckan med en product with household waste (2002/96/EC).
  • Página 8 D Batteriesicherheitshinweise 1,5V x 3 In Ausnahmefällen können Batterien "AA" (LR6 auslaufen. Die auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören. Um ein Auslaufen von Batterien zu G Battery Safety Information vermeiden, beachten Sie bitte folgende Hinweise: In exceptional circumstances, batteries •...
  • Página 9 • Oplaadbare batterijen uit het product • Cargar las pilas recargables siempre bajo la verwijderen voordat ze worden opgeladen. vigilancia de un adulto. • Als er uitneembare oplaadbare K Information om sikker brug af batterier batterijen worden gebruikt, mogen die I sjældne tilfælde kan batterier lække væske, alleen onder toezicht van een volwassene som kan ætse huden eller ødelægge produktet.
  • Página 10 • Ta ut batterierna om du inte ska T Tietoa paristojen turvallisesta käytöstä använda produkten under en längre tid. Jos paristoja tai akkuja käsittelee väärin, niistä Ta alltid ut uttjänta batterier ur produkten. voi vuotaa nesteitä, jotka saattavat aiheuttaa Avfallshantera batterierna på ett miljövänligt kemiallisen palovamman tai pilata tuotteen.
  • Página 11 G Shake It, Then Launch It! F Secouez-le puis lancez-le ! D Schütteln, und ab geht’s! N Schud en lanceer! I Scuotilo, poi lancialo! E ¡Agítalo y suéltalo para que vuele! K Ryst den og fyr den af! P Abanar, e depois lançar! T Ravista ja lennä! M Rist og skyt! s Skaka och fyra av! R Κουνήστε...
  • Página 12 P • Com cuidado, fazer deslizar o avião na ranhura no final do lançador até sentir um clique. • O lançador é iniciado e automaticamente prende o avião. ATENÇÃO! Não puxar o avião completamente até atrás. T • Työnnä konetta varovasti laukaisulaitteen päästä...
  • Página 13 Remarque : Secouer 4 à 5 fois pour une P • Abanar o lançador para activar as luzes e os distance maximale et la lumière au dos de efeitos sonoros. lanceur brille. Il n’est pas nécessaire de le • À medida que se abana o lançador, o avião secouer davantage car cela n’augmentera move-se para trás, preparando-se para pas la distance.
  • Página 14 K • Tryk på udløserhåndtaget for at sende flyet af sted. • Brug kun de projektiler, som følger med legetøjet. Skyd ikke mod mennesker eller dyr eller direkte på andre genstande. Tip: Du kan foretage små reparationer på fl yet med almindelig tape.
  • Página 15 G Care F Entretien D Pflege N Onderhoud I Manutenzione E Limpieza y mantenimiento K Vedligeholdelse P Manutenção T Hoito-ohjeet M Vedlikehold s Skötsel R Φροντίδα G • Wipe this toy with a clean cloth dampened K • Legetøjet kan gøres rent med en ren klud, der with a mild soap and water solution.
  • Página 16 G Consumer Information F Service consommateurs D Verbraucherinformation N Consumenteninformatie I Informazioni per l’Acquirente E Servicio de atención al consumidor K Forbrugeroplysninger P Informação ao Consumidor T Yhteystiedot M Forbrukerinformasjon s Konsumentinformation R Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή CANADA NEW ZEALAND Questions? 1-800-432-5437.