Juego de modificación retroactiva de piloto intermitente (24 páginas)
Resumen de contenidos para Honeywell D15S
Página 1
D15S, D15SN, D15SH, D15SI Installation instructions Einbauanleitung Instructions de Montage Istruzioni per il Montaggio Instrucciones de Instrukcja montażu Instrucţiunile de montaj instalación Pressure Reducing Valve Druckminderer Soupapes de réduction de pression Valvole di riduzione della pressione Válvula reductora de presión Reduktory ciśnienia...
Safety Guidelines ..4 Avvertenze di sicurezza22 Indicații referitoare la Description of Function . 4 Descrizione della funzione siguranţă ... 41 ....22 Technical Data .
Max. inlet pressure: 16 bar / 25 bar pressure balancing. Outlet pressure: 3.0 - 12 bar Technical Data Nominal pressure: PN16, PN25 3.1 D15S Min. pressure drop: 1 bar Operating temperatures Media Max. operating temperature 65 °C Medium: Drinking water...
(polyamide) Note: ... = space holder for connection size Note: Ordering number example for 2 " and type A valve: D15S-65A 5.2 D15SN The valve is available in the following sizes: 2", 2 ", 3" and 4". • standard - not available D15SN-...A...
5.3 D15SH The valve is available in the following sizes: 2", 2 ", 3" and 4". • standard - not available D15SH-...A D15SH-...B Flanges: PN16, ISO 7005-2, EN 1092-2, face to face length acc. EN 558-1 • PN25, ISO 7005-2, EN 1092-2, face to face length acc. EN 558-1 •...
8.1 Inspection CAUTION! 8.1.1Pressure reducing valve There is a spring in the spring bonnet. It may cause injuries if the spring is derailing. CAUTION! Make sure tension in compression spring is Interval: once a year slakkened! Close shut-off valve on outlet Slacken tension in compression spring Check outlet pressure using a pressure meter when •...
Regelventil im Druckminderer. Druckschwankungen auf der Hinterdruck: 3,0 - 12 bar Eingangsseite beeinflussen nicht den Hinterdruck Nenndruck: PN16, PN25 (Vordruckkompensation). Mindestdruckgefälle: 1 bar Technische Daten Betriebstemperaturen 3.1 D15S Max. Betriebstemperatur des 65 °C Medien Mediums: Medium: Trinkwasser 3.4 D15SI Anschlüsse/Größen Medien Anschlussgrößen: 2", 2...
Duktiler Guss (EN-GJS-400-15 DIN EN 1563), beschichtet mit PA (Polyamid) • Hinweis: ..= Anschlussgröße Hinweis: Beispiel Bestellnummer für 21/2" und Ventil vom Typ A: D15S-65A 5.2 D15SN Das Ventil ist in den folgenden Größen erhältlich: 2", 2 ", 3" und 4". • Standard - nicht verfügbar...
5.3 D15SH Das Ventil ist in den folgenden Größen erhältlich: 2", 21/2", 3" and 4". • Standard - nicht verfügbar D15SH-...A D15SH-...B Flanschen: PN16, ISO 7005-2, DIN EN 1092-2, Baulänge nach DIN EN 558-1 • PN25, ISO 7005-2, DIN EN 1092-2, Baulänge nach DIN EN 558-1 •...
8.1 Inspektion VORSICHT! 8.1.1Druckminderer In der Federhaube befindet sich eine Druckfeder. Durch Herausspringen der Druckfeder kann es zu VORSICHT! Verletzungen kommen. Intervall: einmal jährlich Stellen Sie sicher, dass die Druckfeder Absperrarmatur ausgangsseitig schließen entspannt ist! Hinterdruck mit Druckmessgerät bei Nulldurchfluss Druckfeder entspannen kontrollieren •...
équilibrage de la pression d'entrée. Pression amont max.: 16 bar / 25 bar Caractéristiques techniques Pression aval: 3,0 - 12 bar Pression nominale: PN16, PN25 3.1 D15S Min. la chute de pression: 1 bar Fluides Températures de fonctionnement Milieu: Eau potable Température de 65 °C...
PN16, ISO 7005-2, EN 1092-2, longueur face à face selon EN 558-1 • Boîtier: Fonte ductile (EN-GJS-400-15 EN 1563), enduite de PA (polyamide) • Remarque: ... = espaceur pour taille de raccord Remarque: Exemple de numéro de commande pour vanne 21/2 "et type A: D15S-65A MU0H-1049 GE23 R1018 Ademco 1 GmbH...
Boîtier: Fonte ductile (EN-GJS-400-15 EN 1563), enduite de PA (polyamide) • Remarque: ... = espaceur pour taille de raccord Remarque: Exemple de numéro de commande pour vanne 21/2 "et type A: D15S-65A Assemblage 6.1 Consignes d'installation 6.2 Instructions d'assemblage •...
Démarrage 8.2 Maintenance 7.1 Réglage de la pression de sortie ATTENTION! Fréquence : tous les 1-3 ans (en fonction des ATTENTION! conditions d'exploitation sur place). En charger une Régler la pression de sortie 1 bar minimum sous la société d'installation pression d'entrée Fermer la vanne d'isolement côté...
Pressione nominale: PN16, PN25 modo il bilanciamento della pressione in ingresso. Min. pressure drop: 1 bar Dati tecnici Temperature di esercizio 3.1 D15S Max. temperatura di esercizio 65 °C fluido: Fluidi Fluido: Acqua potabile Attacchi/dimensioni Dimensioni dell'attacco: 2", 2...
EN 558-1 alloggiamento: Ghisa duttile (EN-GJS-400-15 EN 1563), rivestita in PA (poliammide) • Nota: ... = segnaposto per la dimensione dell'attacco Nota: Esempio di numero di ordinazione per valvola da 21/2 "e tipo A: D15S-65A MU0H-1049 GE23 R1018 Ademco 1 GmbH...
5.2 D15SN Il filtro è disponibile nelle seguenti dimensioni: 2", 21/2", 3" e 4". • standard - non disponibile D15SN-...A flange: PN16, ISO 7005-2, EN 1092-2, lunghezza faccia a faccia secondo acc. EN 558-1 • alloggiamento: Ghisa duttile (EN-GJS-400-15 EN 1563), rivestita in PA (poliammide) •...
Messa in servizio ATTENZIONE! 7.1 Regolazione della pressione a valle Nella calotta a molla si trova una molla a pressione. Se la molla a pressione salta fuori può causare ATTENZIONE! lesioni. Impostare la pressione di uscita a 1 bar minimo Assicurarsi che la molla a pressione non sia sotto la pressione di ingresso tesa!
10 Risoluzione problemi Problema Causa Risoluzione L'acqua fuoriesce dall'alloggiamento Membrana guasta Sostituire la membrana della molla Cappuccio a molla non avvitato a filo Stringere le viti L'O-ring non è stato inserito nel pistone della Inserire l'O-ring membrana durante il montaggio Pressione dell'acqua troppo bassa o Le valvole di intercettazione verso l'alto o a Aprire completamente il raccordo di...
11.4D15SI Descrizione Dimensione Parte n. 1 Inserto della valvola completo DN65 - DN100 0904122 2 Set di sigilli completo DN65 - DN100 0904121 3 Manometro 0 - 10 bar M39M-A10 4 Manometro 0 - 16 bar M39M-A16 12 Accessori Descrizione Dimensione Parte n.
Valores de presión Datos técnicos Presión de entrada máx.: 16 bar / 25 bar Presión de la salida: 3,0 - 12 bar 3.1 D15S Presión nominal: PN16, PN25 Medios Min. caída de presión: 1 bar Medio:...
Inserción de cartucho Acero inoxidable Anillo de ranura y disco de EPDM sellado Opciones 5.1 D15S El filtro está disponible en los siguientes tamaños: 2", 21/2", 3", 4", 6" y 8". • estándar - no disponible D15S-...A Bridas: PN16, ISO 7005-2, EN 1092-2, longitud cara a cara acc. EN 558-1 •...
5.3 D15SH El filtro está disponible en los siguientes tamaños: 2", 21/2", 3" y 4". • estándar - no disponible D15SH-...A D15SH-...B Bridas: PN16, ISO 7005-2, EN 1092-2, longitud cara a cara acc. EN 558-1 • PN25, ISO 7005-2, EN 1092-2, longitud cara a cara acc. EN 558-1 •...
Cierre la válvula de cierre en la salida ATENCIÓN! Compruebe la presión de salida mediante un medidor En la tapa del muelle hay un muelle de presión. Si de presión cuando el flujo es cero el muelle de presión saltara hacia afuera podría •...
Ciśnienie nominalne: PN16, PN25 ten sposób zrównoważenie ciśnienia wlotowego. Min. Spadek ciśnienia: 1 bar Dane techniczne Temperatury robocze 3.1 D15S Maks. temperatura robocza 65 °C czynnika: Czynniki Czynnik: Woda pitna 3.4 D15SI Przyłącza/rozmiary...
Żeliwo sferoidalne (EN-GJS-400-15 EN 1563), pokryte PA (poliamid) • Wskazówka: ... = miejsce na rozmiar przyłącza Wskazówka: Przykładowy numer katalogowy do zamówienia w przypadku zaworu 21/2"-calowego typu A: D15S-65A 5.2 D15SN Zawór jest dostępny w następujących rozmiarach: 2", 21/2", 3" i 4".
Obudowa: Żeliwo sferoidalne (EN-GJS-400-15 EN 1563), pokryte PA (poliamid) • Wskazówka: ... = miejsce na rozmiar przyłącza Wskazówka: Przykładowy numer katalogowy do zamówienia w przypadku zaworu 21/2"-calowego typu A: D15S-65A Montaż Uruchomienie 6.1 Wskazówki dotyczące montażu 7.1 Ustawianie ciśnienia wylotowego •...
Zamknąć zawór odcinający po stronie wylotowej OSTROŻNIE! Sprawdzić ciśnienie wylotowe na manometrze przy Pod pokrywą sprężyny znajduje się sprężyna przepływie zerowym. ściskana. Wyskoczenie sprężyny może • Jeżeli ciśnienie powoli rośnie, armatura jest spowodować obrażenia. zabrudzona lub uszkodzona. W takim przypadku Należy upewnić...
Presiunea nominală: PN16, PN25 astfel echilibrarea presiunii de admisie. Min. cadere de presiune: 1 bar Date tehnice Temperaturi de funcţionare 3.1 D15S Temperatură maximă de 65 °C Medii funcţionare mediu: Mediu: Apă potabilă 3.4 D15SI...
Fontă ductilă (EN-GJS-400-15 EN 1563), acoperită cu PA (poliamidă) • Notă: ... = distanţier pentru dimensiunea racordului Notă: Numărul de comandă pentru 21/2 "și supapa tip A: D15S-65A 5.2 D15SN Valva este disponibilă în următoarele dimensiuni: 2", 21/2", 3" and 4". • standard - indisponibil D15SN-...A...
Fontă ductilă (EN-GJS-400-15 EN 1563), acoperită cu PA (poliamidă) • Notă: ... = distanţier pentru dimensiunea racordului Notă: Numărul de comandă pentru 21/2 "și supapa tip A: D15S-65A Montajul Punerea în funcțiune 6.1 Instrucţiuni de montaj 7.1 Setarea presiunii de ieșire •...
Închideţi supapa de blocare de la gura de evacuare ATENŢIE! Controlaţi presiunea de ieşire cu aparatul de măsurare În capacul cu arc se află un arc de presiune. Dacă a presiunii la debit zero arcul de presiune sare în afară, sunt posibile •...