Descargar Imprimir esta página

Mantenimiento - Delta 2507LF-HDF Guia De Inicio Rapido

Llave de lavamanos de dos manijas y cierre lento

Publicidad

Care Instructions
Your Delta
Faucet is designed and engineered in accordance with the highest qual-
®
ity and performance standards. With proper care, it will give you years of trouble free
service. Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is
extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean, simply
wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.
Maintenance
When performing routine maintenance, do not void your warranty by installing non-
genuine parts. Use only authorized parts that carry the Delta genuine parts logo. You
will find detailed maintenance installation instructions on the back of all our carded
repair kits. Important–After any maintenance thoroughly flush the faucet as stated in
the installation instructions.
Instructions de Nettoyage
Votre robinet Delta
a été conçu pour satisfaire à des exigences rigoureuses de
®
qualité et de rendement. Il vous donnera entière satisfaction pendant des années pour
autant qu'il soit bien entretenu. Nettoyez-le avec soin. Même si son fini est extrême-
ment durable, il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits
de polissage. Pour le nettoyer, il vous suffit de le frotter doucement avec un chiffon
humide et le sécher à l'aide d'un chiffon doux.
Entretien
L'utilisation de pièces autres que des pièces d'origine au cours de l'entretien entraîne
l'annulation de la garantie. N'utiliser que des pièces autorisées qui portent le logo
Delta Genuine Parts. Les instructions d'installation en cours d'entretien figurent en
détail à l'endos de nos emballages. Après un entretien quel qu'il soit, bien purger le
robinet conformément aux instructions d'installation.
Instrucciones Sobre el Cuidado
Su llave Delta
está diseñada y fabricada de acuerdo con las normas de calidad
®
y rendimiento más altas. Con un cuidado apropiado, le dará años de servicio sin
dificultades. Se debe tener cuidado con la limpieza de este producto. Aunque
su acabado es extremadamente resistente, puede ser dañado por abrasivos o
pulimentos ásperos. Para limpiarla, simplemente frote con un paño húmedo y séquela
con una toalla suave.

Mantenimiento

Cuando lleve a cabo un servicio de mantenimiento rutinario, no anule su garantía
instalando piezas que no son genuinas. Use solamente los repuestos autorizados que
llevan el emblema de los repuestos genuinos Delta. Usted encontrará instrucciones
detalladas para el mantenimiento e instalación en la parte trasera de la tarjeta de
todos nuestros equipos para reparaciones. Importante–Después de hacer cualquier
mantenimiento, deje correr el agua a través de la llave por un minuto, como se indica
en las instrucciones para la instalación.
2
If faucet leaks from under handle, or from spout outlet:
SHUT OFF WATER SUPPLIES. Replace Valve Assembly (1)–Repair Kit RP72773.
If faucet runs too long or too short after activation:
Adjust valve assembly locknuts (2).
REFER TO STEP 5 IN INSTALLATION INSTRUCTIONS.
Si le robinet fuit sous la poignée ou à la sortie du bec :
COUPEZ L'EAU. Remplacez la soupape (1) (kit de réparation RP72773).
Si le temps d'ouverture du robinet est trop long ou trop court :
Réglez les écrous de fixation de la soupape (2). CONSULTER L'ÉTAPE 5 DANS
LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.
Si la llave tiene una filtración de agua por debajo de la manija o por la salida del
pico del chorro de agua:
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. Reemplace el Ensamble de la
Válvula (1)–Equipo para Reparación RP72773.
Si la llave corre por mucho o poco tiempo después de activar:
Ajuste las contratuercas del ensamble de la válvula (2).
VEA EL PASO 5 DE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACION.
Page 5
74316 Rev. A

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

2517lf-hdf