Página 1
965/966 BACKPACK ™ PARTS INCLUDED•PIÈCES INCLUSES•PIEZAS INCLUIDAS part description part number qty. pièce description numéro de pièce qté parte descripcion numero de parte cantidad Bike Bumper Protector / 853-3900 protector para la defensa de bicicleta manchon protecteur pour pare-choc Carriage Bolt M8 x 80mm / 915-0880-12 perno de carroceria M8 x 80mm boulon M8 X 80mm...
Página 2
• Tighten knob. • Serrez la molette. • Apriete la perilla. • Loosen knob. • Désserez les écrous. • Afloje la perilla. • Open carrier. • Ouvrez le support. • Abra el portabicicletas. • Using carriage bolts and knobs, attach steel strap hooks into recommended hole on upper arm. •...
Página 3
• Attach rubber pads to lower clamps. • Placez les cales en caoutchouc sur les fixations inférieures. • Sujete los protectores de caucho a los ganchos inferiores. For use only on 966. Utilisation sur le support 966 seulement. Use solamnete con el sistema 966. •...
Página 4
• Rotate lower clamp arm until edge of clamp just clears bottom edge of hatch. • Faites tourner le bras de fixation inférieur jusqu’à ce que le bord de la fixation passe en bordure du bas du hayon. • Gire el brazo de sujeción inferior hasta que el borde del gancho pase apenas por el borde inferior de la tapa de la cajuela.
Página 5
• Loosen knobs, to adjust bike bumper up or down according to size bikes being carried. • Desserrez les molettes pour descendre ou monter les vélos en fonction de leur taille. • Afloje las perillas para ajustar la defensa de bicicleta hacia arriba o hacia abajo de acuerdo con los tamaños de las bicicletas que lleve.
Página 6
Thule’ s control. montage et de l'installation qui ne sont pas du resposabilidad de quien lo use, y fuera del control de Thule. Por lo Therefore, Thule exclusively limits its warranty to ressort de Thule. Cette dernière limite donc exclu-...