Delta 592T-DST Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 592T-DST:

Publicidad

Enlaces rápidos

U P
C
®
®
ASME A112.18.1 / CSA B125.1
ASME A112.18.2 / CSA B125.2
ICC/ANSI A117.1
Model/Modelo/Modèle
592T-DST
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
READ ALL the instructions completely
before beginning.
READ ALL warnings, care, and
maintenance information.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien;
SINGLE HANDLE LAVATORY TOUCH
64926
CENTERSET FAUCETS - RECOMMENDED
FOR USE ON NON METALLIC SINKS
LLAVES MONOCONTROL DE MONTURA
DE CENTRO PARA LAVAMANOS
ROBINETS À ENTRAXE COURT À
UNE POIGNÉE
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
1/8"
64926
1
6/2/11
Rev. B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Delta 592T-DST

  • Página 1 READ ALL the instructions completely before beginning. READ ALL warnings, care, and maintenance information. Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: 1/8" LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar. LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
  • Página 2 IS THE EXCLUSIVE WARRANTY BY DELTA FAUCET COMPANY, WHICH DOES NOT be free from defects in material & workmanship for a period of 5 years. Delta Faucet Company MAKE ANY OTHER WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY recommends using a professional plumber for all installation &...
  • Página 3 RP40650 RP61042▲ Set Screw Handle, Red/Blue Button Tornillo de Ajuste & Set Screw Vis de calage Manija, Botón Rojo/Azul RP61044▲ y Tornillo de Ajuste Red/Blue Button & Set Screw Manette, Bouton Rouge/ Botón–Rojo/Azul y Tornillo de Ajuste Bleu et Vis de Calage Bouton–Rouge/Bleu et Vis de calage RP54972▲...
  • Página 4: For Single Hole Mount Para Las Instalaciones De Un Agujero Montage Sur Un Trou

    For Three Hole Mount For Single Hole Mount Para Las Instalaciones De Tres Agujeros Para Las Instalaciones De Un Agujero Montage Sur Trois Trous Montage sur un trou Back Front For single hole mount: For three hole mount: Slide spacer with LED (1) and single hole gasket (2) up over tubes Slide spacer with LED (1), foam gasket (2) and escutcheon (3) up over tubes, and mounting stud.
  • Página 5 Solenoid Installation From underneath the sink, slide the solenoid assembly (1) onto the valve Push hose end (1) onto solenoid assembly outlet (2). Attach clip (3) outlet (2). Make sure that the assembly is fully engaged; then, slide the metal over hoses as shown.
  • Página 6: Wire Connections

    Wire Connections Place battery pack at a convenient location as Slide wire connector (4), coming from the solenoid, close to the floor as possible (place flat on over the mounting stud (5). Secure wire with second Briefly touch the cold stop or other ground to dissipate floor for best performance and at least 2"...
  • Página 7 DEMASIADO. Repita los pasos A & B en el tope del permite crear una articulación sin filtraciones. tubo: cuidadosamente haga un corte adicional, Delta no se responsabiliza por las tuberías que se agua caliente. teniendo cuidado de no cortar el tubo demasiado corto.
  • Página 8: Correct Method Método Correcto Bonne Méthode

    Incorrect Installation Correct method Instalación Incorrecta Método Correcto Installation Incorrecte Bonne méthode Do not install sleeve Ensure cut is straight. upside down. No instale la manga Asegúrese que el Custom Fit Connections - Plastic Sleeve Installation Instructions boca abajo. corte esté recto. 1.
  • Página 9: Desagüe Automático

    Pop-Up Pop-up provided must be installed for proper faucet operation. Remove stopper (1) and flange (2). Screw nut (3) all the way Remove pivot nut (1). Install horizontal rod (2) and stopper (3) down. Push gasket (4) down. as removable (4) or non-removable (5). Hand tighten nut (1). Gaskets (6) only required if supplied.
  • Página 10 Check all connections at arrows for leaks. Retighten if necessary, but do Remove aerator (1) using supplied wrench (2) and turn faucet handle (3) to not overtighten. the full on mixed position. Turn on hot and cold water supplies (4) and flush water lines for one minute.
  • Página 11: Mantenimiento

    Cleaning the Screen / Filtro de Limpieza: / Nettoyage du filtre Note: If red light (8) is blinking 2 seconds on then 2 seconds off, call Delta Customer Service at 1-800-345-DELTA. Nota: Si la luz roja (8) está destellando durante 2 segundos cuando está pren- dido y 2 segundos cuando está...
  • Página 12 Notes / Notas / Notes 64926 Rev. B...

Tabla de contenido