LUND 318094 Instrucciones De Instalación

Juego de soportes y estribos

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

For technical assistance or to obtain missing parts, please call Customer Relations at 1-800-241-7219.
Important Safety Information
• To be used with Lund® branded products only.
• Do not stand on Lund running board or bracket while vehicle is in motion.
• Do not use the brackets as a jacking point for the vehicle.
• Do not use the bracket system or running boards to fasten cargo.
• Periodically check all components for tightness.
• Be sure to wear safety glasses while installing brackets.
•When using power tools, read and understand all operating instructions.
Contents
NOTE: Actual product may vary from illustration.
Driver Side Front
Bracket x1
Bolt Plate x8
Tools Required
Ratchet and Extension
Preparation Before Installation
• Park your vehicle in a clean, level location. Check to make sure the vehicle is in park, or for manual drive models, place the
transmission in first gear. Engage the parking brake. Chock wheels.
• Unpack the bracket kit and identify the parts according to the content descriptions.
• Air tools recommended.
Installation Instructions
Running Board Bracket Kit
For proper installation and best possible fit, please read all instructions BEFORE you begin.
Passenger Side Front
Bracket x1
5/16" Flange Nut
(silver colored) x8
13mm Socket
Driver Side Rear
Passenger Side Rear
Bracket x1
Bracket x1
10mm Flange Nut
10mm x 50mm Hex
(black colored) x8
Bolt x2
16mm Socket
Wheel Chocks
Page 1 of 5
I - Sheet Number 10761 Rev.A
LUND Part#318094
Support Plate x4
10mm x 40mm Hex
Bolt x2
Safety Glasses

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LUND 318094

  • Página 1 Important Safety Information • To be used with Lund® branded products only. • Do not stand on Lund running board or bracket while vehicle is in motion. • Do not use the brackets as a jacking point for the vehicle.
  • Página 2: Installation Steps

    NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations. Installation Steps / El uso real puede variar respecto a las ilustraciones. / L’application réelle peut varier légèrement des illustrations. Starting on the passenger side front of the vehicle, locate and remove the 2nd and 3rd round factory rubber plugs in the bottom of the body panel located closest to the front tire opening, (Fig.
  • Página 3 NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations. Installation Steps / El uso real puede variar respecto a las ilustraciones. / L’application réelle peut varier légèrement des illustrations. Next, select (1) Support Plate and (1) 10mm x 50mm Hex Bolt. (See Fig. 5) Fig.
  • Página 4 NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations. Installation Steps / El uso real puede variar respecto a las ilustraciones. / L’application réelle peut varier légèrement des illustrations. Repeat Steps 3-6 to install the passenger side Rear Bracket. (Fig. 8). NOTE: For Rear Bracket installation, use 10mm x 40mm bolt in Step 4.
  • Página 5: Care And Cleaning

    Congratulations! You have purchased one of the many quality Lund ® branded products offered by Lund International, Inc. We take the utmost pride in our products and want you to enjoy years of satisfaction from your investment. We have made every effort to ensure that your product is top quality in terms of fit, durability, finish and ease of installation.
  • Página 6: Kit De Support De Marchepieds

    • À n'utiliser qu'avec des produits de la marque Lund®. • Ne pas se tenir sur le support ou le marchepied Lund lorsque le véhicule est en déplacement. • Ne pas utiliser les supports comme point de levage pour le véhicule.
  • Página 7: Étapes De L'installation

    REMARQUE : l'installation réelle peut différer légèrement des illustrations. Étapes de l'installation / El uso real puede variar respecto a las ilustraciones. / L’application réelle peut varier légèrement des illustrations. En commençant par le côté passager avant du véhicule, localiser et déposer les 2e et 3e bouchons en caoutchouc ronds d'origine situés en dessous de la carrosserie, le plus près de l'ouverture du pneu avant (fig.
  • Página 8 REMARQUE : l'installation réelle peut différer légèrement des illustrations. Étapes de l'installation / El uso real puede variar respecto a las ilustraciones. / L’application réelle peut varier légèrement des illustrations. Ensuite, sélectionner (1) plaque de support et (1) boulon à tête hexagonale de 10 mm x 50 mm. (Fig. 5) Fig.
  • Página 9 REMARQUE : l'installation réelle peut différer légèrement des illustrations. Étapes de l'installation / El uso real puede variar respecto a las ilustraciones. / L’application réelle peut varier légèrement des illustrations. Répéter les étapes 3 à 6 pour poser le support arrière côté passager. (Fig. 8) REMARQUE : poser le support arrière en utilisant le boulon de 10 mm x 40 mm indiqué...
  • Página 10: Entretien Et Nettoyage

    Félicitations! Vous venez d'acheter un des nombreux produits de qualité de la marque Lund® fabriqués par Lund International, Inc. Nous sommes extrêmement fiers de la qualité de nos produits et nous espérons que vous profiterez de cet investissement de longues années durant.
  • Página 11: Juego De Soportes Y Estribos

    Información importante sobre seguridad • Para usar solo con productos de Lund®. • No se pare sobre los estribos o soportes Lund cuando el vehículo está en movimiento. • No use los soportes como punto de apoyo del vehículo. • No use el sistema de soportes o los estribos para sujetar la carga.
  • Página 12: Pasos De Instalación

    NOTA: Actual application may vary slightly from illustrations. Pasos de instalación / El uso real puede variar con respecto a las ilustraciones. / L’application réelle peut varier légèrement des illustrations. Desde el lado delantero del pasajero en el vehículo, ubique y retire el segundo y el tercer tapón de caucho redondo de fábrica en la parte inferior de la chapa de la carrocería ubicada más cerca a la abertura del neumático frontal (Fig.
  • Página 13 NOTA: Actual application may vary slightly from illustrations. Pasos de instalación / El uso real puede variar con respecto a las ilustraciones. / L’application réelle peut varier légèrement des illustrations. Luego, seleccione (1) placa de soporte y (1) perno hexagonal de 10 mm x 50 mm. (Vea la Fig. 5) Fig.
  • Página 14 NOTA: Actual application may vary slightly from illustrations. Pasos de instalación / El uso real puede variar con respecto a las ilustraciones. / L’application réelle peut varier légèrement des illustrations. Repita los pasos del 3 al 6 para instalar el soporte posterior del lado del pasajero. (Fig. 8) NOTA: Para una instalación del soporte posterior, use un perno de 10 mm x 40 mm en el paso 4.
  • Página 15: Inspección Después De La Instalación

    ¡Felicitaciones! ® Usted ha adquirido uno de los tantos productos de marca de calidad Lund que ofrece Lund International, Inc. Nos enorgullecen mucho nuestros productos y deseamos que disfrute años de satisfacción por su inversión. Nos hemos esforzado mucho para asegurarnos de que su producto sea de gran calidad en cuanto a ajuste, durabilidad, acabado y facilidad de instalación.

Tabla de contenido