5. When all straps have been fastened, verify that all adhesive backings which were removed have been collected and discarded appropriately. 6. ESTECH recommends the use of the SI retractor in conjunction with the STAR to retract the ribs and enlarge the surgical window.
Página 3
7. When finished, cut each of the straps distal to the adhesive pad and pull one of the straps away from the chest and toward the center of the incision to release the ring and remove retractor from incision. NOTE: Removal of adhesive pads from sterile drape will cause drape to tear. WARRANTY AtriCure provides no warranties, either express or implied, with respect to the product, including, but not limited to, any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose.
Página 4
Istruzioni per l’uso (Italian) Retrattore atraumatico per tessuti molli Numeri di catalogo 400-210, 400-220, 400-230 STERILE 430-13472-02 Rev C...
Lo STAR è disponibile in misure diverse per adattarsi a incisioni di dimensioni diverse. INDICAZIONI PER L’USO Il retrattore STAR di ESTECH è inteso per l’uso in procedure cardiotoraciche per ritrarre i tessuti mollo adiacenti al sito di ingresso per procedure di sternotomia, toracotomia o altre procedure simili.
Página 6
5. Una volta fissate tutte le fascette, verificare che la carta protettiva dei cerotti adesivi rimossa sia stata tutta raccolta e smaltita idoneamente. 6. ESTECH consiglia di utilizzare il retrattore SI insieme al dispositivo STAR per la retrazione delle costole e per allargare la finestra chirurgica.
Página 7
Instrucciones de uso (Spanish) Separador atraumático de tejido blando Nº de catálogos 400-210, 400-220, 400-230 ESTÉRIL 430-13472-02 Rev C...
4. Despegue el soporte de uno de los parches adhesivos de las tiras y apriete al pecho. Despegue el soporte de la tira opuesta hasta la primera tira instalada y apriete contra la pared torácica. Continúe apretando las tiras al pecho de esta forma. Las tiras opuestas tendrán el mismo logo impreso en ellas (sea ESTECH o STAR).
5. Una vez apretadas todas las tiras, verifique que todos los apoyos adhesivos que se extrajeron han sido recogidos y desechos de forma adecuada. 6. ESTECH recomienda el uso del separador SI en combinación con el STAR para retraer las costillas y alargar la ventana quirúrgica.
Página 10
Mode d’emploi Écarteur atraumatique pour tissus mous Numéros de référence 400-210, 400-220, 400-230 STÉRILE 430-13472-02 Rev C...
Le STAR est disponible dans des tailles différentes pour s'adapter à différentes tailles d'incisions. INDICATION D'UTILISATION Le STAR ESTECH est destiné à être utilisé lors des interventions cardio-thoraciques et sert à écarter les tissus mous adjacents à une sternotomie, une thoracotomie, ou autre incision chirurgicale. MISES EN GARDE ET PRÉCAUTIONS •...
Página 12
Fixer le reste des sangles sur la paroi thoracique suivant cette méthode. Les sangles opposées présentent le même logo imprimé (le logo ESTECH ou le logo STAR). REMARQUE : s'assurer que le champ est sec au niveau où le tampon adhésif est appliqué. Éviter de mettre le tampon adhésif en contact avec toute matière mouillée pour ne pas compromettre sa capacité...