Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

Satin Hair 3
HD 380
HD 385
Type 3530
www.braun.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Braun Satin Hair 3 HD 380

  • Página 1 Satin Hair 3 HD 380 HD 385 Type 3530 www.braun.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Slovensk˘ 22 63 00 93 Hrvatski 020 - 21 33 21 Slovenski 020 377 877 Magyar 801 127 286 Türkçe 801 1 BRAUN Română (RO/MD) 221 804 335 ∂ÏÏËÓÈο 02/5710 1135 Å˙΄‡ÒÍË 091 66 01 777 PÛÒÒÍËÈ ìÍ‡ªÌҸ͇ 080 2822...
  • Página 3 model HD 385 only...
  • Página 4: Deutsch

    Badewanne, Dusche oder Ist das Netzkabel beschädigt, Waschbecken verwendet wer- muss es durch einen autori- den. Das Gerät darf nicht nass sierten Braun Kundendienst- werden. partner ersetzt werden, um • Wenn der Haartrockner in Gefährdungen zu vermeiden. • Dieses Gerät kann von...
  • Página 5 Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen dieses Anwendung des Diffusors Braun Gerät von uns autorisiert verkauft (nur bei Modell HD 385) wird. Um Volumen oder Naturwellen zu stylen, Von der Garantie sind ausgenommen: setzen Sie den Diffusor (4) auf.
  • Página 6: English

    If the cord is and be sure that your house- damaged, it must be replaced hold voltage corresponds to by an authorized Braun Service the voltage marked on the Centre in order to avoid a hazard. • This appliance can be used hairdryer.
  • Página 7 In order to create volume or style natural if repairs are undertaken by unauthorised curls, attach the diffusor. Firmly push the persons and if original Braun parts are not diffuser (4) onto the air outlet and make used. sure it locks into place.
  • Página 8: Français

    être rem- jamais être utilisé à placé dans un centre service proximité de l’eau (par ex., une agréé Braun afin d’éviter tout baignoire ou un évier rempli danger. • Cet appareil peut être utilisé d’eau ou une douche).
  • Página 9 été effectuées par des per- sortie d’air. Assurez-vous qu’il est bien sonnes non agréées par Braun et si des enclenché. pièces de rechange ne provenant Cheveux courts à mi-longs (A) : pas de Braun ont été...
  • Página 10: Español

    Braun. Una reparación • defectuosa podría implicar No utilice este aparato cerca del agua (p. ej., en riesgos para el usuario.
  • Página 11 Flujo de aire (1a) alto bajo Garantía O apagado Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. Temperatura (1b) Dentro del periodo de garantía, subsa- III alta naremos, sin cargo alguno, cualquier...
  • Página 12: Português

    • Serviço de Assistência Técnica Nunca utilize este apare- lho em lugares húmidos Braun, para evitar riscos. • Este aparelho pode ser utili- ou molhados (por ex. lavatório, banheira ou duche). zado por crianças com idade Não permita que o aparelho...
  • Página 13 Continue este movimento Apoio ao consumidor: para localizar o seu madeixa a madeixa. Para finalizar, seque Servico Braun mais próximo ou no caso de as raízes com um suave movimento surgir alguma dúvida relativamente ao circular dos dedos sobre o couro cabeludo, funcionamento deste produto, contacte- criando volume.
  • Página 14: Italiano

    è danneggiato, l’apparecchio bagno piene d’acqua o docce). deve essere sostituito a cura Evitare che l’apparecchio si di un Centro di Assistenza autorizzato Braun. bagni. • Quando si utilizza l’apparecchio • L’apparecchio può essere in bagno, staccarlo sempre utilizzato da bambini di almeno dalla presa dopo l’utilizzo,...
  • Página 15 Per dare volume dalla radice, passare le sporgenze del diffusore sul cuoio capel- Garanzia luto, con piccoli movimenti circolari. Braun fornisce una garanzia valevole per Continuare su ogni area da volumizzare. la durata di 2 anni dalla data di acquisto. Capelli lunghi (B):...
  • Página 16 La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da soggetti non autorizzati o con parti non originali Braun. Per accedere al servizio durante il periodo di garanzia, è necessario consegnare o far pervenire il prodotto integro, insieme allo scontrino di acquisto, ad un Centro di Assistenza autorizzato Braun.
  • Página 17: Nederlands

    • Gebruik het apparaat tigd Braun Service Centrum nooit in de nabijheid van om gevaren te voorkomen. • Dit apparaat is geschikt voor of vlak boven water (bijv.
  • Página 18 Braun Customer Beëindig het drogen bij de haaraanzet Service Centre: www.service.braun.com. door met de diffusorvingers kleine draai- bewegingen over de hoofdhuid te maken. Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt.
  • Página 19: Dansk

    Dansk • Dette apparat kan anvendes Læs brugervejledningen grundigt igennem, før apparatet tages i brug, og behold den af børn fra 8 år og personer til fremtidig reference. med nedsatte fysiske, sanse- Vigtigt mæssige eller mentale evner • Hårtørreren må kun sluttes til eller manglende erfaring eller et stik med vekselstrøm.
  • Página 20 Brug af diffuseren Garanti Hvis du vil have mere volumen eller natur- Braun yder 2 års garanti på dette produkt lige krøller. Sæt diffuseren (4) på ved at gældende fra købsdatoen. Inden for skubbe den fast på luftudtaget. Sørg for, garantiperioden vil Braun for egen reg- at det låser på...
  • Página 21: Norsk

    Om lednin- • Hårføneren skal kun tilsluttes gen er skadet, må den erstattes et vekselstrømuttak. Kontrol- av et autorisert Braun service- ler at nettspenningen i huset senter for å unngå fare. • Dette apparatet kan brukes samsvarer med spenningen som er angitt på...
  • Página 22 Cool shot messig å bytte hele produktet. For å style med kald luft, trykk på cool Denne garanti er gyldig i alle land der Braun shot-knappen (2). eller Brauns distributør selger produktet. Denne garanti dekker ikke: skader på...
  • Página 23: Svenska

    Om sladden är skadad måste Viktigt den bytas ut på ett auktoriserat • Hårfönen får endast anslutas Braun Servicecenter för att till eluttag med växelström. undvika fara. • Apparaten kan användas av Kontrollera att spänningen i hushållet motsvarar den barn över 8 år och personer...
  • Página 24 Använda volymdiffusern Denna garanti gäller i alla länder där För att skapa volym eller styla naturliga denna apparat levereras av Braun eller lockar, tryck fast diffusern (4) på luftut- deras auktoriserade återförsäljare. loppet tills den sitter på plats ordentligt.
  • Página 25: Suomi

    Tärkeää ole kulunut tai vahingoittunut. • Yhdistä hiustenkuivaaja nor- Jos verkkojohto on vioittunut, maaliin vaihtojännitepisto- vie se vaihdettavaksi lähimpään rasiaan ja varmista, että jän- Braun-huoltoliikkeeseen vaa- nite vastaa hiustenkuivaajaan ran välttämäseksi. Laitteen merkittyä jännitettä. verkkojohto tulee vaihdattaa • valtuutetussa Braun-huolto- Tätä...
  • Página 26 Takuun voimassaolo lakkaa, tyvestä. Käy hiukset läpi osio osiolta. jos laitetta korjataan muualla kuin valtuutetussa Braun-huoltoliikkeessä Pitkät hiukset (B): tai jos laitteessa käytetään muita kuin Kuivaa ensin hiuksen latvat asettamalla alkuperäisiä varaosia.
  • Página 27: Polski

    (np. nad umywalką, w wannie, nego punktu serwisowego pod prysznicem). Nie należy Braun. Nieautoryzowane prace dopuszczać do zamoczenia naprawcze mogą narazić użyt- urządzenia. kownika na poważne zagrożenie. • Gdy suszarka jest używana w •...
  • Página 28 Opis produktu Utylizacja 1a Przełącznik przepływu powietrza Ten symbol oznacza, że to 1b Przełącznik temperatury urządzenie zawiera elementy Przycisk zimnego nawiewu elektroniczne, które mogą być Dysza do stylizacji poddane recyklingowi. Aby chronić Dyfuzor objętościowy (tylko z środowisko, nie należy wyrzucać modelem HD 385) urządzenia razem z odpadami domowymi.
  • Página 29 Procter nieoryginalnych części zamien- & Gamble lub upoważnionego przez nych firmy Braun; nią dystrybutora. – części szklane, żarówki oświetle- 5. Dokument zakupu musi być opatrzony nia; datą i numerem oraz określać nazwę i –...
  • Página 30: Âesk

    Braun. • Děti starší 8 let a osoby se odpovídá napětí v zásuvce. • sníženou fyzickou pohybli- Toto zařízení...
  • Página 31 Uvedená záruka je platná v každé zemi, Pro větší objem nebo úpravu přirozených ve které tento přístroj dodává společnost kadeří přiložte difuzér (4) na ústí přístroje Braun nebo její pověřený distributor. a zatlačte. Ujistěte se, že na místo Záruka se netýká následujících případů: správně zapadne.
  • Página 32: Slovensk

    • Tento prístroj sa nesmie strediska spoločnosti Braun. • Deti staršie ako 8 rokov a používať v blízkosti nádob naplnených vodou (ako osoby so zníženou fyzickou napr. vaňa na kúpanie, sprcha pohyblivosťou, schopnosťou...
  • Página 33 Uvedená záruka je platná v každom štáte, v ktorom tento prístroj dodáva spoločnosť Krátke až polodlhé vlasy (A): Braun alebo jej poverený distribútor. Aby ste účesu dodali objem a nadvihli Záruka sa netýka nasledujúcich prípadov: vlasy pri korienkoch, pomaly pohybujte poškodenie zapríčinené...
  • Página 34: Hrvatski

    Hrvatski Prije uporabe pažljivo pročitajte upute i kosu. Nakon par minuta, sačuvajte ih za ubuduće. sušilo za kosu će se ohladiti i ponovno automatski uključiti. • Nemojte omotavati kabel oko Važno • Sušilo za kosu uključujte uređaja. Redovito provjera- isključivo u utičnicu za izmje- vajte u kakvom je stanju kabel ničnu struju, a prije toga pro- (je li istrošen ili oštećen).
  • Página 35 Ovo jamstvo vrijedi za svaku zemlju u hladni zrak (2). kojoj ovaj uređaj distribuira Braun ili njegov ovlašteni distributer. Mlaznica za oblikovanje Ovo jamstvo ne pokriva: štetu nastalu Za brzo i lako sušenje (3).
  • Página 36 MAGREL vl.Grković Marko, 51211, Rijeka / Matulji, Frana Supila 11, 095 911 0009 RTV SERVIS KALAICA, 34310, Pleternica, A.M.Relkovića 6, 034 252 000 SORIĆ ELEKTRONIKA, 44000, Sisak, A.Starčevića 35, 044 549 117 MERC&DUJMOVIĆ, 21000, Split, Alojzija Stepinca 6, 021 537 780 ELEKTRO OBRT MARKOVIĆ, 42000, Varaždin, K.Filića 9, 042 210 588...
  • Página 37: Slovenski

    čena na sušilcu. servis Braun. • • Otroci, stari 8 let in več, ter Naprave nikoli ne upo- rabljajte v bližini vode (na osebe z zmanjšanimi telesnimi,...
  • Página 38 Garancija velja na območju Republike Dolgi lasje (B): Slovenije, pa tudi v vseh državah, kjer Najprej posušite lasne konice, tako da jih izdelek dobavlja podjetje Braun ali njegov polagate med paličice nastavka. Nato z pooblaščeni distributer. nastavkom lase previdno dvignite in jih Garancija ne izključuje pravic potrošnika,...
  • Página 39 (distributerju). Za dodatne informacije smo vam na voljo na brezplačni telefonski številki 080 2822. Distributer: Orbico, d. o. o., Verovškova ul. 72, 1000 Ljubljana Proizvajalec: Braun GmbH, Frankfurter Str. 145, 61476 Kronberg, Nemčija...
  • Página 40: Magyar

    Üzembehelyezés előtt kérjük, Ha a vezeték sérült, a veszély ellenőrizze, hogy a hálózati elkerülése érdekében forduljon feszültség megfelel-e a haj- vele hivatalos Braun szervizhez. • A készüléket 8 éven felüli szárítón feltüntetett, előírt értéknek. gyermekek, illetve mozgás- •...
  • Página 41 A frizura hideg levegővel történő fixálásá- Ez a garancia minden olyan országra hoz nyomja meg a hideg levegő kapcso- kiterjed, ahol a készülék a Braun vagy lógombot (2). annak kijelölt viszonteladója forgalmazá- sában kapható. Formázófej A garancia nem fedi a következőket: nem...
  • Página 42: Türkçe

    (sadece HD 385 modelinde) Eğer kablo hasarlıysa cihazı kullanmayı Hacimli ve doğal bukleler yaratmak için, bırakın ve bir Braun Yetkili Servisine difüzörü (4), hava çıkışının olduğu yere götürün.Yetkili olmayan kişiler tarafın- iterek takın. Yerine oturduğundan emin dan yapılan tamir işlemleri kullanıcıya...
  • Página 43 Bu ürün geri dönüştürülebilir elektronik Tüketici Hakem Heyetlerine yapabilir. atık içermektedir. Çevreyi korumak adına lütfen kullanım ömrü sonunda ürünü diğer Braun Servis İstasyonları listemize ev atıkları ile beraber atmayınız, yerel internet sitemizden veya Tüketici toplama merkezlerine götürünüz. Hizmetleri Merkezimizi arayarak ulaşabilirsiniz.
  • Página 44: Garanti̇ Şartlari

    GARANTİ BELGESİ Bu bölüm müşteride kalacaktır. GARANTİ ŞARTLARI 1- Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır. 2- Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı garanti kapsamındadır. 3- Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; a) Sözleşmeden dönme, b) Satış...
  • Página 45 KULLANIM HATALARI 1- BRAUN ürünlerinin kullanma kılavuzunda gösterildiği şekilde kullanılması ve Procter & Gamble Satış ve Dağıtım Limited Şirketi’nin yetkili kıldığı servis elemanları dışındaki şahıslar tarafından bakım onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmemelidir. 2- Kullanma Kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı...
  • Página 46: Română (Ro/Md)

    înlocui la un centru de pe carcasa uscătorului. service autorizat Braun pentru • Acest aparat nu trebuie a evita orice pericol. • Acest aparat electrocasnic utilizat niciodată lângă...
  • Página 47 Continuaţi astfel caz. Această garanţie este valabilă în pentru fiecare şuviţă. orice ţara în care acest aparat este furnizat de către compania Braun sau de Pentru păr lung (B): către distribuitorul desemnat al acesteia. Mai întâi uscaţi vârfurile părului punân- Repararea sau înlocuirea produselor se...
  • Página 48: Punct Central De Service Braun

    Pentru a beneficia de service în perioada de garanţie, prezentaţi produsul împreună cu factura (bonul/chitanţa de cumpărare) la una dintre unităţile service agreate. PUNCT CENTRAL DE SERVICE BRAUN Şos. Viilor, Nr.14, Corp Clădire C2, Etaj 2, Biroul nr. 3, Sector 5, București (acces din Str. Năsăud) Tel: 021.224.30.35...
  • Página 49: Ïïëóèî

    πρέπει ποτέ να χρησιμο- δώστε το σε κάποιο εξουσιο- ποιηθεί κοντά σε νερό (π.χ. δοτημένο Κέντρο Service της νιπτήρα, μπανιέρα ή ντους). Braun. Μη εξουσιοδοτημένες εργασίες επισκευής μπορεί να Μην αφήσετε τη συσκευή σας να βραχεί. οδηγήσουν σε εξαιρετικά επι- •...
  • Página 50 ένα Εξουσιοδοτημένο Κατάστημα Service όλα τα μαλλιά. της Braun: www.service.braun.com. Μακριά μαλλιά (B): Καλέστε στο 210-9478700 για να πληρο- Αρχικά, στεγνώστε τις άκρες των μαλλιών φορηθείτε για το πλησιέστερο Εξουσιο- τοποθετώντας τες επάνω στο δίσκο με τα δοτημένο Κατάστημα Service της Braun.
  • Página 51: Å˙Òíë

    да се замени само от отори- зиран сервизен център на сешоара. • Този уред не трябва Braun за избягване на опас- никога да се използва ност. • Този уред може да се в близост до вода (напр. пълна мивка, вана или душ).
  • Página 52 За бързо и лесно сушене използвайте преценка на сервизния център. накрайника за оформяне (3). Тази гаранция се признава във всички страни, където Braun и неговият Употреба на дифузера (само за изключителен дистрибутор продават модел HD 385) този уред и няма ограничение за внос...
  • Página 53 В случае обнаружения повреждений водство. провод необходимо заменить в авторизованном сервисном центре Важно Braun в целях безопасности. • Использование фена допустимо • Детям в возрасте 8 лет и старше, только с подключением к электриче- лицам с ограниченными физиче- ской сети переменного тока, при...
  • Página 54 закрепив её на выпускном отверстии. Класс защиты от поражения Убедитесь, что насадка закреплена электрическим током: II должным образом. Произведено в Китае для Braun GmbH, Короткие и средние волосы (A): Frankfurter Strasse 145, Чтобы придать волосам объем от 61476 Kronberg, Germany/Браун ГмбХ, самых...
  • Página 55 производится не уполномоченным на пом сервисного центра и подписанный то лицом, и если использованы не ори- потребителем по получении изделия гинальные детали Braun. В случае из ремонта. Требуйте проставления предъявления рекламации по усло- даты возврата из ремонта, срок гаран- виям данной гарантии, передайте...
  • Página 56: Ìí‡ªìò¸í

    Керівництво з експлуатації лення пошкоджень дріт необхідно замінити в авторизованому сервіс- Будь ласка, уважно вивчіть інструкцію з ному центрі Braun у цілях безпеки. • Дітям у віці 8 років і старше, особам експлуатації, перш ніж приступати до використання електроприладу та збе- з...
  • Página 57 дбання виробу або з дати його вироб- ництва, у разі відсутності або неналеж- Додаткову інформацію про сервісні ного оформлення гарантійного талону центри Braun в Україні можна отримати на виріб. за телефоном гарячої лінії, а також на Протягом гарантійного періоду ми без- сервісному...
  • Página 58 – порушення вимог інструкції з експлу- тійному талоні або на останній сторінці атації; оригінальної інструкції з експлуатації – невірне встановлення напруги Braun, яка також може бути гарантійним мережі живлення (якщо це вимага- талоном. Ця гарантія дійсна у будь-якій ється); країні, в яку цей виріб поставляється...
  • Página 59 Телефон гарячої лінії 0 800 505 000. Дзвінки по Україні зі стаціонарних телефонних номерів є безкоштовними. Дзвінки з мобільних телефонів оплачу- ються згідно тарифів відповідного оператора. Також можна отримати додаткову інформацію на сервісному порталі виробника в інтернеті www.service.braun.com...

Este manual también es adecuado para:

Satin hair 3 hd 3853530

Tabla de contenido