Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
TP-Link Technologies Co., Ltd.
South Building(floors 1,3,4,5) and 28(floors
1-4), Central Science & Technology Park,
Shennan Rd, Nanshan, Shenzhen, China
TP-Link Deutschland GmbH
Robert-Bosch-Straße 9, 65719 Hofheim am
Taunus, Germany
TP-Link UK Limited
Unit 2 & 3 Riverview (142-144), Cardiff
Road, Reading, RG1 8EW
TP-Link Italia S.r.l.
Via Gobetti 2/A 20063 Cernusco sul
Naviglio (MI)
TP-Link France SARL
Bâtiment Equateur
16-18 avenue Morane Saulnier
78140 Vélizy-Villacoublay
France
Specifications are subject to change without notice. TP-Link is a registered trademark of
TP-Link Technologies Co., Ltd. Other brands and product names are trademarks or
registered trademarks of their respective holders.
No part of the specifications may be reproduced in any form or by any means or used to
make any derivative such as translation, transformation, or adaptation without permission
from TP-Link Technologies Co., Ltd. Copyright © 2017 TP-Link Technologies Co., Ltd. All
rights reserved.
www.tp-link.com
MADE IN CHINA
7106507535 REV2.0.1
TP-Link Bilgi Teknolojileri Tic. Ltd. Şti.
Şerifali Mevkii, Barbaros Cad. Söyleşi
Sokak. No:15/2 Kat:3/4 34775
Ümraniye/İstanbul
TP-Link IBERIA,S.L.
Calle Quintanavides 17, 3º E, 28050
Madrid, Spain
TP-Link Netherlands B.V.
Archimedesbaan 18, 3439 ME Nieuwegein
TP-Link (Nordic) AB
Forumvägen 14, Plan 13, 131 53 Nacka,
Sweden
TP-Link Hellas Ltd.
Marathonodromou 77, Marousi 151 24,
Greece
NWS.TP-Link Portugal, Unipessoal, Lda.
Avenida da Liberdade, n°245, 7°E,
1250-143 Lisboa, Portugal
Quick Installation Guide
Wi-Fi Camera
Images may differ from actual products.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TP-Link NC250

  • Página 1 Avenida da Liberdade, n°245, 7°E, France 1250-143 Lisboa, Portugal Specifications are subject to change without notice. TP-Link is a registered trademark of TP-Link Technologies Co., Ltd. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS Deutsch ����������������������������������������������������������������������� 1 English ������������������������������������������������������������������������� 5 Español������������������������������������������������������������������������ 9 Eλληνικά �������������������������������������������������������������������� 13 Français ��������������������������������������������������������������������� 17 Italiano ����������������������������������������������������������������������� 21 Português ������������������������������������������������������������������ 25 Suomi ������������������������������������������������������������������������ 29 Nederlands ���������������������������������������������������������������� 33 Svenska ��������������������������������������������������������������������� 37 Norsk ������������������������������������������������������������������������� 41 Dansk ������������������������������������������������������������������������ 45 Türkçe����������������� ............... 49...
  • Página 3: Deutsch

    Deutsch HINWEIS: In dieser Schnellinstallation wird als Beispiel die Wi-Fi-Kamera “NC250” behandelt� Kameraeinrichtung Verbinden Sie die Kamera mit dem Netz, in dem Ihr Smartphone sich befindet. Internet 9V 0.6A ETHERNET Steckdose WLAN-Router Smartphone Kamera System-LED Blinkt rot: System startet Leuchtet rot: keine Netzverbindung Leuchtet grün: Verbunden...
  • Página 4 Deutsch Starten Sie tpCamera, loggen Sie sich in Ihr TP-Link-ID ein, erstellen Sie gegebenfalls ein neues� Folgen Sie den Anweisungen der App, um Ihre Kamera einzurichten� Platzieren Sie die Kamera an der gewünschten Stelle� Sie können sie einfach aufstellen oder mit dem mitgelieferten Montagekit an eine Wand oder Decke ankleben�...
  • Página 5 Betrachten des Kamerabildes Über Smartphone: Tippen Sie in der Ansicht My Cam ( Meine Kamera) Ihre Kamera an� Auf dem Computer: Loggen Sie sich auf der TP-Link-Cloud-Webseite (https://www�tplinkcloud�com) ein und klicken Sie Ihre Kamera an� Verwendung der WPS/RESET-Taste WPS (Wi-Fi Protected Setup): Unterstützt Ihr WLAN WPS, können Sie dies...
  • Página 6 Laden Sie sich TP-Links Camera Control utility herunter und installieren Sie es� Für Details hierzu schauen Sie bitte in das Camera-Control- Handbuch. Downloads Um Dokumentation, das Camera Control Utility, Firmware usw� für Ihre Kamera herunterzuladen, gehen Sie bitte auf http://www�tp-link�com öffnen Sie die Produktseite�...
  • Página 7: English

    English NOTE: The product model shown in this QIG for Wi-Fi Camera is “NC250”, as an example� How to set up the camera Connect the camera to the network your smartphone is on� Internet 9V 0.6A ETHERNET Outlet Camera Wireless Router...
  • Página 8 English Launch tpCamera, log in to your TP-Link ID or create one, then follow the app instructions to set up your new camera� Relocate the camera to your desired location� You can simply place it on a flat surface, mount it with the provided adhesive or with screws (not included)�...
  • Página 9 Via Smartphone: On the My Cam screen, tap your camera to view the live video� Via Computer: Log in to the TP-Link Cloud Website (https://www�tplinkcloud�com), and click your camera to view the live video� How to use the WPS/RESET Button...
  • Página 10: View All Of Your Cameras On One Screen

    User Guide� View all of your cameras on one screen Download and install the TP-Link Camera Control utility to view and manage multiple cameras on one screen� For details, see the Camera Control User Guide�...
  • Página 11: Como Configurar La Cámara

    Español NOTA: "El modelo del producto que se muestra en esta QIG como ejemplo para Cámara Wi-Fi es el "NC250"� Como configurar la cámara Conecte la cámara a la red en la que está conectado su smartphone� Internet 9V 0.6A...
  • Página 12 Español Arranque tpCamera, acceda a su cuenta de TP-Link ID o cree una, después siga las instrucciones de la app para establecer su nueva cámara� Recoloque la cámara en la ubicación deseada� Puede simplemente colocarla en una superficie llana, móntela con el adhesivo proporcionado o con tornillos (no incluido)�...
  • Página 13: Mediante Ordenador

    En la pantalla Mi Cámara (My Cam), seleccione su cámara para ver el vídeo en directo� Mediante Ordenador: Acceda a la página web de TP-Link Cloud (https://www�tplinkcloud�com) y haga click en su cámara para ver el vídeo en directo� Como utilizar el botón WPS/RESET...
  • Página 14: Consiga Más Con La Cámara

    Usuario de la cámara� Ver todas las cámaras en una pantalla Descargue e instale la utilidad de Control de Cámara(Camara Control) de TP-Link para ver y gestionar múltiples cámaras en una pantalla� Para más detalles, siga la Guía de Usuario de la utilidad de Control de Cámara�...
  • Página 15: Eλληνικά

     Eλληνικά Σημείωση: Το προϊόν που εικονίζεται ενδεικτικά σ᾽ αυτόν τον Οδηγό Γρήγορης Εκκίνησης για Wi-Fi Camera, είναι το 'NC250'. Εγκατάσταση της κάμερας Συνδέστε την κάμερα στο ίδιο δίκτυο, στο οποίο είναι συνδεδεμένο το smartphone σας. Internet 9V 0.6A ETHERNET Πρίζα...
  • Página 16 Eλληνικά Ανοίξτε την εφαρμογή tpCamera, μπείτε στο λογαριασμό TP-Link ID ή δημιουργήστε νέο και στη συνέχεια ακολουθήστε τις οδηγίες που υπάρχουν στην εφαρμογή για να ρυθμίσετε την νέα σας κάμερα. Τοποθετήστε την κάμερα στην επιθυμητή θέση. Μπορείτε απλά να την τοποθετήσετε σε μια επίπεδη...
  • Página 17 Μέσω Smartphone: Στην οθόνη My Cam, πιέστε στην κάμερά σας για να δείτε ζωντανό βίντεο. Μέσω Υπολογιστή: Μπείτε στην ιστοσελίδα TP-Link Cloud (https://www�tplinkcloud�com), και πιέστε στην κάμερά σας για να δείτε ζωντανή εικόνα. Πώς μπορώ να χρησιμοποιήσω το πλήκτρο WPS/RESET WPS (Wi-Fi Protected Setup): Αν...
  • Página 18 Οδηγίες Χρήσης της κάμερας. Προβολή όλων των καμερών σε μία οθόνη Λήψη και εγκατάσταση της εφαρμογής Ελέγχου της Κάμερας TP-Link και για να δείτε και να διαχειριστείτε πολλές κάμερες σε μία οθόνη. Για λεπτομέρειες ανατρέξτε στις αναλυτικές Οδηγίες Χρήσης της κάμερας.
  • Página 19: Français

    Français NOTA: la caméra mentionnée en exemple dans ce guide d'installation rapide pour Caméra Wi-Fi est le modèle NC250� Comment paramétrer la caméra Connecter la caméra au même réseau que votre smartphone� Internet 9V 0.6A ETHERNET Prise Caméra Routeur Wi-Fi Smartphone DEL système...
  • Página 20 Français Lancer tpCamera, connectez vous à votre compte ID TP-Link ou créez le, suivez ensuite les instructions de l'application pour paramétrer votre caméra. Vous pouvez la disposer sur une surface plane, la fixer à l'aide de l'adhésif fourni ou à l'aide de vis (non fournies)�...
  • Página 21 Reset: Remarque : Réinitialiser une caméra inscrite sur le ID TP-Link la supprimera de ce dernier� La caméra étant sous tension, maintenir le bouton WPS/RESET jusqu'à ce que la DEL système en façade s'éteigne (soit 5 secondes environ)�...
  • Página 22: Visualiser Toutes Vos Caméras Sur Un Écran Unique

    écran unique Télécharger et installer l'utilitaire ''TP-Link Camera Control'' pour visualiser et administrer plusieurs caméra sur un écran unique� Pour plus de détails, consultez le mode d'emploi de l'utilitaire ''TP-Link Camera Control''. Téléchargements Pour les modes d'emploi de la caméra de...
  • Página 23: Led System

    Italiano NOTA: Il modello mostrato in questa QIG come Telecamera Wi-Fi è "NC250"� Come impostare la telecamera Connettete la telecamera alla rete del vostro smartphone� Internet 9V 0.6A ETHERNET Presa elettrica Telecamera Router Wireless Smartphone LED System Rosso Lampeggiante: Il Sistema sta partendo...
  • Página 24 Italiano Lanciate tpCamera, fate login al vostro account TP-Link ID o createne uno, quindi seguite le istruzioni della app per impostare la vostra nuova telecamera . Riposizionate la telecamera dove desiderate� Potete posizionarla su di una superficie piana o montarla con gli adesivi forniti o con viti (non incluse)�...
  • Página 25: Mediante Computer

    Mediante Smartphone: Nella schermata My Cam, tappate la vostra telecamera per vedere il video live� Mediante Computer: Fate login al sito web TP-Link Cloud (https://www�tplinkcloud�com) e fate clic sulla vostra telecamera per vedere il video live� Come usare il tasto WPS/RESET...
  • Página 26 Vedete tutte le vostre telecamere in una schermata Scaricate e installate la utility Camera Control di TP-Link per vedere e gestire più telecamere in una schermata� Per i dettagli, consultate la Guida Utente del Camera Control� Download Per guide utente, utility Camera Control, firmware e altro supporto, visitate la pagina prodotto in http://www�tp-link�com�...
  • Página 27: Requisitos Do Smartphone

    Português NOTA: O modelo de Câmara Wi-Fi apresentado neste GIR como exemplo é o "NC250"� Como configurar a câmara Ligue a câmara na mesma rede que o seu Smartphone� Internet 9V 0.6A ETHERNET Tomada Câmara Router Wireless Smartphone LED do sistema Piscar Vermelho: A iniciar o sistema Vermelho: Sem ligação de rede...
  • Página 28 Português Inicie a App tpCamera, introduza os dados de acesso à sua conta TP-Link ID ou crie uma conta nova� Siga as instruções na App para configurar a sua nova câmara� Instale a câmara no local desejado� Pode simplesmente colocar a câmara numa superfície plana ou montar noutros locais/superfícies com...
  • Página 29: Via Computador

    Via Smartphone: No ecrã My Cam, toque na câmara para visualizar o vídeo em direto� Via Computador: Inicie a sessão no portal Web TP-Link Cloud (https://www�tplinkcloud�com) e clique na câmara para visualizar o vídeo em direto� Como utilizar o botão WPS/RESET...
  • Página 30 Guia de Utilizador� Visualizar todas as câmaras num único ecrã Efetue o Download e instale o software utilitário TP-Link Camera Control para visualizar e gerir múltiplas câmaras num só ecrã� Para mais informações, por favor consulte o Guia de Utilizador� Downloads Para consulta do Guia de Utilizador, Software Camera Control Utility, atualizações de Firmware...
  • Página 31: Suomi

    Suomi HUOMAUTUS: Tässä pika-asennusoppaassa esimerkkinä esitetty Wi-Fi Camera -tuotemalli on NC250� Kameran valmisteleminen Kytke kamera samaan verkkoon kuin missä älypuhelin on� Internet 9V 0.6A ETHERNET Lähtö Kamera Langaton reititin Älypuhelin Järjestelmän merkkivalo Vilkkuva punainen: Järjestelmä käynnistyy Tasaisen punainen: Ei verkkoyhteyttä...
  • Página 32 Suomi Käynnistä tpCamera, kirjaudu TP-Link ID tai luo tili ja määritä uusi kamera sovelluksen ohjeiden mukaisesti� Siirrä kamera haluamaasi paikkaan� Voit asettaa sen tasapinnalle tai asentaa sen oheisella teipillä tai ruuveilla (ei mukana)� Irrota rungon suojus� Ruuvaa kameran pää auki�...
  • Página 33 Tietokoneen kautta: Kirjaudu TP-Link Cloud -sivustolle h t t p s : / / w w w� t p l i n k c l o u d � c o m ) j a n a p a u t a kameraasi nähdäksesi live-videokuvan�...
  • Página 34 Näytä kaikki kamerasi yhdellä näytöllä Lataa ja asenna TP-Linkin Camera Control -apuohjelma nähdäksesi ja hallinnoidaksesi useita kameroita yhdellä näytöllä� Lisätietoja on Camera Controlin käyttöoppaassa� Lataukset Käyttöoppaat, Camera Control-apuohjelma, kameran laiteohjelmisto ja muu tuki löytyvät tuotesivulta osoitteessa http://www�tp-link�com�...
  • Página 35: Nederlands

    Nederlands Opmerking: Het productmodel "NC250" dat in deze Snelle installatie gids gebruikt wordt dient als voorbeeld� Hoe de camera in te stellen Verbind de camera met het netwerk waar uw smartphone mee verbonden is� Internet 9V 0.6A ETHERNET Outlet Camera...
  • Página 36 Nederlands Start tpCamera, log in op uw TP-Link ID of creëer er één, volg daarna de instructies in de app om uw nieuwe camera in te stellen� Verplaats de camera naar gewenste locatie� U kunt hem simpelweg plaatsen op een vlakke achtergrond, monteer hem met de meegeleverde lijm of met schroeven (niet meegeleverd)�...
  • Página 37: Hoe De Wps/Reset Knop Te Gebruiken

    Reset: Opmerking : Een geregistreerde camera resetten zal de camera verwijderen uit uw TP-Link ID� Terwijl de camera ingeschakeld is, druk op de WPS/RESET knop voor 5 seconden totdat het Systeem Led aan de voorkant uit gaat� De camera zal hersteld worden naar de fabrieksinstellingen en herstarten�...
  • Página 38 Delivery in te stellen� Voor details en meer geavanceerde configuraties, raadpleeg de camera's gebruikershandleiding. Bekijk al uw camera's op één scherm Download en installeer de TP-Link Camera Control utility om meerdere camera's op één scherm te bekijken en te beheren� Voor details, raadpleeg de Camera Control gebruikershandleiding�...
  • Página 39: Svenska

    Svenska OBS: Produktmodellen som visas i denna QIG för Wi-Fi Camera tar " NC250 ",som ett exempel� Installera kameran Anslut kameran till nätverket som din smartphone är på� Internet 9V 0.6A ETHERNET Uttag Kamera Trådlös router Smartphone System LED Blinkande rött: Systemstart Fast rött: Nätverk är inte anslutet...
  • Página 40 Svenska Starta tpCamera, logga in på ditt TP-Link ID eller skapa ett, följ sedan app instruktionerna för att konfigurera din nya kamera. Flytta kameran till önskad plats� Placera den på en plan yta, montera den med den medföljande lim eller skruvar (medföljer ej)�...
  • Página 41 Obs: Återställning av en registrerad kamera tar bort den från ditt TP-Link ID� N ä r k a m e r a n ä r p å s l a g e n , t r y c k p å...
  • Página 42 F ö r m e r i n f o r m a t i o n o c h m e r a v a n c e r a d e konfigurationer se kamerans användarhandbok. Visa alla dina kameror på en skärm Ladda ner och installera TP-Link Camera verktyg för att visa och hantera flera kameror på en skärm� För mer information, se Camera Control användarhandboken�...
  • Página 43: Norsk

    MERK: Produktmodellen som er vist i denne hurtigmonteringsveiledningen for Wi-Fi kamera er «NC250», og den er gitt som et eksempel� Slik konfigurer du kameraet K o b l e k a m e r a e t t i l s a m m e n e t t v e r k s o m smarttelefonen din�...
  • Página 44 Norsk Start tpCamera, logg på din ID TP-Link eller opprett en ny en, følg så appinstruksjonene for å konfigurere ditt nye kamera� Flytt kameraet til din ønskede posisjon� Du kan plassere den på en flat overflate og feste den med medfølgende klister eller skruer (ikke inkludert)�...
  • Página 45 Merk : Tilbakestilling av et registrert kamera vil fjerne den fra din ID TP-Link� M e n s k a m e r a e t e r p å s l å t t , t r y k k i n n WPS-/Tilbakestill-knappen i 5 sekunder til System-LED-en på...
  • Página 46 For detaljer og mer avanserte konfigurasjoner, se kameraets brukerveiledning� Se alle kameraene dine på én skjerm Ved å laste ned og installere TP-Link sitt verktøy for kamerakontroll, kan du se og behandle flere kameraer på én skjerm� For detaljer, se brukerveiledningen for kamerakontroll�...
  • Página 47: Dansk

    Dansk B E M Æ R K : P r o d u k t m o d e l l e n i d e n n e installationsvejledning for Wi-Fi Camera er “NC250”, som eksempel� Sådan sættes kameraet op Tilslut kameraet til nettet som din smartphone er på�...
  • Página 48 Dansk Start tpCamera, log på din TP-Link ID eller opret en ny konto, og følg derefter programinstruktionerne for at opsætte dit nye kamera� Flyt kameraet til den ønskede position� Du kan bare placere det på en plan overflade, montere det med det medfølgende klæbemiddel eller med skruer...
  • Página 49 Nulstil: Bemærk : Nulstilling af et registreret kameraet vil fjerne det fra din TP-Link ID� Mens kameraet er tændt, skal du trykke på W P S / R E S E T - k n a p p e n i 5 s e k u n d e r i n d t i l s y s t e m l y s d i o d e n p å...
  • Página 50 Se alle dine kameraer på én skærm Download og installer TP-Links kamerakontrol hjælpeprogram for at få vist og administrere flere kameraer på én skærm� For detaljer, se kamerakontrollens brugervejledning� Download For relateret brugervejledninger, hjælpeprogrammet for kamerakontrol, kameraets firmware, og anden understøttelse, besøg produktsiden på http://www�tp-link�com�...
  • Página 51: Türkçe

    Türkçe DİKKAT: Bu kılavuzda gösterilen "NC250" ürün modeli Wi-Fi Kamera için örnektir� Kamerayı nasıl kurabilirim Kamerayı, akıllı telefonunuzun bağlı olduğu ağa bağlayınız. Internet 9V 0.6A ETHERNET Priz Kamera Kablosuz Router Akıllı Telefon Sistem LED'i Kırmızı yanıp sönüyor: Sistem açılıyor Sürekli kırmızı: Ağa bağlı değil Sürekli yeşil: Ağa bağlı...
  • Página 52 Türkçe tpCamera uygulamasını açın, TP-Link ID giriş yapın veya yeni bir tane oluşturun, ardından uygulamadaki yönergeleri takip ederek yeni kameranızı kurun. Kamerayı uygun bir yere konumlandırın. Düz bir zeminde ve yapışkan veya vida ile (dahil değildir) duvara monte edebilirsiniz Kamerayı sökün.
  • Página 53 Detaylar için, kameranın Kullanım Kılavuzuna bakınız. Reset: Dikkat : Kayıtlı bir kamerayı resetledikten sonra TP-Link ID silinecektir� Kamera çalışırken, ön paneldeki Sistem LED'i sönene kadar WPS/RESET butonuna 5 saniye süreyle basılı tutun. Kamera resetlenecek (varsayılan fabrika ayarlarına) ve yeniden...
  • Página 54 Te k b i r e k r a n d a b i r d e n f a z l a k a m e r a y ı görüntülemek ve yönetmek için TP-Link Camera Control (Kamera Kontrol) yardımcı uygulamasını...
  • Página 55 Verwendung können wir nicht garantieren, dass keine Unfälle oder Schäden auftreten. Behandeln Sie das Gerät pfleglich und auf eigene Gefahr. 3 Jahre eingeschränkte Produktgarantie von TP-Link Nur für Original-TP-Link-Produkte. DIESE GARANTIE VERLEIHT IHNEN BESTIMMTE RECHTE, DIE VON DEM VERKAUFSLAND ABHÄNGIG SEIN KÖNNEN.
  • Página 56 Link contenido en la caja original contra defectos en los materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso de acuerdo con las directrices de TP-Link por un periodo de TRES AÑOS desde la fecha original de compra en la tienda por parte del usuario final adquiriente.
  • Página 57 ΕΣΙΑ - ΚΑΙ Η ΠΑΡΟΥΣΑ ΕΓΓΥΗΣΗ ΥΠΕΡΚΕΙΤΑΙ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΑΛΛΩΝ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ, ΟΡΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ. Η TP-Link σας εγγυάται ότι τα προϊόντα TP-Link που περιέχονται στην αρχική συσκευασία δεν θα παρουσιάσουν ελαττώματα ως προς τα υλικά και την κατασκευή – εφόσον χρησιμοποιηθούν σύμφωνα με τις...
  • Página 58 TP-Link garanti les matériels marqués TP-Link, conditionnés dans un emballage original : contre les défauts matériels et les malfaçons, s’ils sont utilisés normalement et selon les prescriptions de TP-Link, pour une durée de TROIS ANS à compter de la date d’achat par l’utilisateur final.
  • Página 59 TP-Link, por um período de TRÊS ANOS a contar a partir da data de compra pelo utilizador final.
  • Página 60 DIE IN DE PLAATS VAN ALLE ANDERE GARANTIES, VERHALEN EN VOORWAARDEN. TP-Link geeft garantie op het hardware product van het merk TP-Link in de originele verpakking voor gebreken in materialen en fabricage indien normaal gebruikt in overeenstemming met de richtlijnen van...
  • Página 61 TP-Link gedurende een periode van DRIE JAAR na de oorspronkelijke datum van aanschaf via de detailhandel door de eindgebruiker-koper. Svenska Säkerhetsinformation • Håll enheten borta från vatten, eld, fukt eller varma miljöer. • Försök inte att montera isär, reparera eller modifiera enheten.
  • Página 62 FREMGÅR EKSKLUSIVE OG I STEDET FOR ALLE ANDRE RETTIGHEDER, RETSMIDLER OG BETINGELSER. TP-Link garanterer at alle TP-Link hardware produkter indeholdt i den originale emballage ikke er behæftede med fejl på materialer og håndværk såfremt de bruges efter hensigten og i overensstemmelse med TP-Link’s retningslinjer indenfor en treårs periode fra købsdatoen...
  • Página 63: Eu Declaration Of Conformity

    Die Original-EU-Konformitätserklärung kann in englischer Sprache hier heruntergeladen werden: http://www.tp-link.com/en/ce. English TP-Link hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directives 2014/53/EU, 2009/125/EC and 2011/65/EU. The original EU declaration of conformity may be found at http://www.tp-link.com/en/ce.
  • Página 64 Μπορείτε να δείτε την αρχική δήλωση συμμώρφωσης με τους κανονισμούς της Ε.Ε. στην ιστοσελίδα http://www.tp-link.com/en/ce. Français TP-Link par la présente déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes des directives 2014/53/EU, 2009/125/EC et 2011/65/EU. La déclaration CE de conformité originelle peut être trouvée à l'adresse http://www.tp-link.com/en/ce.
  • Página 65 2014/53/EU, 2009/125/EC och 2011/65/EU. Den ursprungliga EU-försäkran om överensstämmelse kan hittas på http://www.tp-link.com/en/ce. Norsk TP-Link erklærer herved at denne enheten er i samsvar med de nødvendige kravene og andre relevante bestemmelser fra direktivene 2014/53/EU, 2009/125/EC og 2011/65/EU. Den opprinnelige EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på...

Tabla de contenido