No introduzca la mano en la abertura del DVD. Podría lesionarse.
Asegúrese de que que por la abertura del ventilador de enfriamiento no penetren
materiales de conducción.
Desenchufe el cable de energía sin tirarlo con fuerza. El daño en el cable podría
causar una descarga eléctrica o un incendio.
El reemplazar indiscriminadamente la batería incorporada por otro tipo de baterías
podría causar una explosión.
La batería debe ser reemplazada por una batería igual.
Las baterías usadas deben ser desechadas con cuidado porque pueden
contaminar el ambiente.
Dismantling and cleaning/Remoción de piezas y limpieza
No desarme, repare o modifique el producto deliberadamente. Esto podría
ocasionar un daño, una descarga eléctrica o una lesión.
No use agua, tíner o solventes órganicos para limpiar la parte externa del producto.
Esto podría causar fallas o una descarga eléctrica. Utilice un trapo seco para
limpiar dicha parte.
Durante la instalación
Para obtener una ventilación adecuada, instale el producto dejando una distancia
de por lo menos 15 cm. entre la abertura de la ventilación de enfriamiento y la
pared. To get adequate ventilation, install the product with at least 15cm of space
between the cooling ventilation opening and a wall.
Para evitar caídas, instale el producto en un área plana. Dejar caer el producto
puede causar lesiones personales o averías en el aparato. To prevent falling, install
the product in a flat area . Dropping the product may cause an injury or a
malfunction.
Evite áreas expuestas a la luz solar o al calor pues pueden causar deformaciones
o fallas.
Si se instala una cámara mientras la DVR está grabando, podría interrumpirse la
imagen en otro canal. Se recomienda comenzar a grabar después de instalar la
cámara. If a camera is installed while the DVR is recording, image in another
channel may be disrupted. Start the storage after installing the camera is
recommended.
6