Descargar Imprimir esta página

Westin AUTOMOTIVE PRODUCTS EQUIPO DE MONTAJE Instrucciones página 2

Equipo de montaje/ estribos

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

EXCESSIVE HEAT, VIBRATION, PINCH OR ROTATION WHEN SECURING HARNESS TO VEHICLE.
CAUTION: ALWAYS USE A FUSED(+) POSITIVE SUPPLY SOURCE. UNDERCOAT SEAL FOR HARSH WEATHER.
HINT: Step boards: For longevity, check rubber seals before installation. Rubber grommets around red and blue wires going into rear
sockets, should be inserted and recessed about 1/4".
Apply RTV Silicone where lights go into socket. Install lights and run wire loom as shown.
Board, run wire loom down center as shown.
STEP 6.
Lighting attachment: Locate a pass-through point (usually under carpet at drivers feet) for the wire harness. See Figure 7. Route wire
harness so that the 2 female connections (from Step Board) are nearest to pass thru point. *Connect opposite Step Board lead to either
connection. Connect the splicing lead to remaining female socket and route thru pass thru point. Re-seal with silicone or permanent
sealer. Connect red wire to courtesy light wire (usually a brown located at driver side door sill).
assurance. Connect black wire to ground. Test step board lights for proper function by opening and closing door. Seal all connections.
Auxiliary light source attachment (If equipped): Locate auxiliary light source connection under vehicle (usually attached to back side of
front or rear fender well). Refer to vehicles owners manual.
board lights for proper function by opening and closing door.
BE SURE WIRES WILL NOT COME IN CONTACT WITH ANY MOVING PART ON VEHICLE (DRIVE SHAFT) OR NEAR ANY
Under-coat Step board/Running board, brackets and electrical wires, connections and lenses for harsh weather conditions. Reinstall
STEP 7.
plastic cover on underside of Step boards.
FINISH PROTECTION
Westin products have a high quality finish that must be cared for like any other exposed finish on the vehicle. Protect the finish with a non-abrasive automotive wax, (e.g.
Pure Carnauba) on a regular basis. The use of any soap, polish or wax that contains an abrasive is detrimental, as the compounds scratch the finish and open it to
corrosion.
PASO 1.
Retire el contenido de la caja y verifique que ninguna pieza se haya dañado. Verifique que no falte ninguna pieza. Lea las instrucciones
completamente antes de comenzar.
PASO 2.
Instale los soportes de montaje como se muestra.
PASO 3.
Inserte los pernos con cabeza cuadrada como se muestra (3 por ranura, 6 por estribo).
NOTA:
Para los estribos/estribos deslizantes con faros, pase el arnés de cables antes de instalar el estribo sobre los soportes (consulte el
paso 6). Pase el arnés de cables más largo por el lado del acompañante.
Para estribos deslizantes de aluminio, si deseado, deslice la banda de cierre como se muestra. Ajuste los faros (si están incluidos) en la
PASO 4.
ubicación correcta. Instale los estribos como se muestra.
cables como se muestra.
PASO 5.
Instale el estribo sobre los soportes como se muestra. Asegúrese de que el estribo quede bien alineado con el vehículo y apriete los
sujetadores. Los valores recomendados del momento un torque son 10 libras-pies a sujetadores cuadrados del 5/16" y 23 libras-pies a los
sujetadores de 8mm.
NOTA:
Para la versión de estribos con faros, retire la cubierta de plástico de cada extremo en la parte inferior del estribo. Continúe con
los pasos 6 y 7.
ADVERTENCIA: LA INSTALACIÓN DEL ARNÉS DE LOS FAROS REQUIERE CONEXIÓN AL SISTEMA ELÉCTRICO DEL
VEHÍCULO. WESTIN RECOMIENDA DEJAR LA INSTALACIÓN EN MANOS DE UN PROFESIONAL. NOTA: EVITE
ÁREAS CON EXCESO DE CALOR, VIBRACIÓN, PRESIÓN O ROTACIÓN AL INSTALAR EL ARNÉS EN EL VEHÍCULO.
PRECAUCIÓN: SIEMPRE USE UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA POSITIVA (+) COMBINADA APLIQUE
SUGERENCIA:
Estribos: Para una mayor duración, verifique los sellos de hule antes de la instalación. Los tapones de hule que rodean los cables
rojos y azules que se introducen en los tomas traseros, deben introducirse y embutirse a aproximadamente ¼".
blanca en los tomas, y vuelva a colocar los focos. Aplique silicona RTV al introducir los focos en los tomas. Instale los faros y pase el tubo de cables
como se muestra.
Vea la figura 3.
figura 2.
PASO 6.
Instalación de los faros: Identifique un punto de paso (generalmente debajo del tapete en la zona de los pies del conductor) para el arnés
de cables.
Vea la figura 6.
punto de paso. *Conecte el cable del estribo opuesto a cualquier conexión. Conecte el cable de conexión al toma hembra que queda libre
y atraviese el punto de paso. Vuelva a sellar con silicona o sellador permanente. Conecte el cable rojo con el cable blanco de la luz de
cortesía (generalmente se trata de una hebra identificadora de color cafe que se encuentra en la base de la puerta del lado del conductor).
Vea la figura 6.
verificar el correcto funcionamiento de los faros de los estribos. Selle todas las conexiones. Instalación de la fuente de luz auxiliar (si está
incluida): Identifique la conexión de la fuente de luz auxiliar debajo del vehículo (generalmente está instalada en la parte posterior de la
salpicadera). Consulte el manual del propietario que viene con el vehículo).
Conecte el cable de conexión a la fuente de luz auxiliar. Abra y cierre la puerta para verificar el correcto funcionamiento de los faros de
los estribos.
*ASEGÚRESE DE QUE LOS CABLES NO HAGAN CONTACTO CON NINGUNA PIEZA MÓVIL DEL VEHÍCULO (EJES DE
TRANSMISIÓN) NI QUE QUEDEN CERCANOS A CUALQUIER FUENTE DE CALOR EXTREMO (ESCAPE,
PASO 7.
Aplique un sellado de hule a los estribos, soportes y cables eléctricos, conexiones y lentes para protegerlos de condiciones climáticas
adversas. Vuelva a instalar la cubierta de plástico en la parte inferior de los estribos.
PROTECCIÓN DEL ACABADO
Los productos Westin tienen un acabado de alta calidad que requiere del mismo cuidado que cualquier otro acabado expuesto del vehículo. Proteja el acabado con una
cera no abrasiva para automóviles (por ejemplo, Pure Carnauba) regularmente. El uso de cualquier jabón, pulidor o cera que contenga un abrasivo es nocivo, dado que
los componentes rayan el acabado y lo exponen a la corrosión.
NOTE:
Remove bulbs and apply white grease into sockets and replace bulbs.
See Figure 3.
SOURCE OF EXTREME HEAT (EXHAUST, TRANSMISSION...).
INSTALLATION IS COMPLETE.
Vea las figura 4.
Vea la figura 5.
UN SELLADO DE HULE PARA CONDICIONES CLIMÁTICAS ADVERSAS.
Para los estribos deslizantes de aluminio, pase el tubo de cables por debajo del centro como se muestra.
Pase el arnés de cables de modo que las dos conexiones hembras (del estribo) queden más próximas al
Verifique con un foco de prueba para mayor seguridad. Conecte el cable negro a tierra. Abra y cierre la puerta para
See Figure 3.
See Figure 6.
Connect splicing lead to auxiliary light source. Test step
Vea las figuras 7 y 8.
Vea la figura 1.
Haga una perforación en la banda de plástico y pase los
Vea la figura 6.
TRANSMISIÓN, ETC.).
For Aluminum Running
See Figure 6.
Test with test light for
Vea las figuras 2 y 3.
NOTA:
Retire los focos y aplique grasa
LA INSTALACIÓN ESTÁ COMPLETA.
Vea la

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Automotive products step board27-175527-002027-002527-614027-6145 ... Mostrar todo