Ingersoll Rand Trane 4TWK0509H1 Manual De Instalación, Operación, Mantenimiento

Ingersoll Rand Trane 4TWK0509H1 Manual De Instalación, Operación, Mantenimiento

Sistema dividido (r410a) unidades de eficiencia estándar (10 eer) 9,000 a 36,000 btu/h - 60 hz

Publicidad

Manual de Instalación,
Operación, Mantenimiento
Sistema Dividido (R410A)
Unidades de Eficiencia Estándar (10 EER)
9,000 a 36,000 BTU/h - 60 Hz
U. Ext. Bomba Calor
U. Ext. Enfriam. Sólo
4TWK0509H1
4TTK0509H1/9
4TWK0512H1/9
4TTK0512H1/9
4TWK0518H1
4TTK0518H1
4TWK0524H1
4TTK0524H1
4TWK0530H1
4TTK0530H1
4TWK0536H1
4TTK0536H1
U. Int.Bomba Calor
U.Int.Enfriam. Sólo
4MWW0509H1
4MCW0509H1/9
4MWW0512H1/9
4MCW0512H1/9
4MWW0518H1
4MCW0518H1
4MWW0524H1
4MCW0524H1
4MWW0530H1
4MCW0530H1
4MWW0536H1
4MCW0536H1
Sólo personal calificado debe instalar y dar servicio al equipo. La instalación, el arranque y el servicio al
equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado puede resultar peligroso por cuyo motivo requiere
de conocimientos y capacitación específica. El equipo instalado inapropiadamente, ajustado o alterado por
personas no capacitadas podría provocar la muerte o lesiones graves. Al trabajar sobre el equipo, observe
todas las indicaciones de precaución contenidas en la literatura, en las etiquetas, y otras marcas de
identificación adheridas al equipo.
Marzo 2017
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD
MS-SVX054A-EM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ingersoll Rand Trane 4TWK0509H1

  • Página 1 Manual de Instalación, Operación, Mantenimiento Sistema Dividido (R410A) Unidades de Eficiencia Estándar (10 EER) 9,000 a 36,000 BTU/h - 60 Hz U. Ext. Bomba Calor U. Ext. Enfriam. Sólo 4TWK0509H1 4TTK0509H1/9 4TWK0512H1/9 4TTK0512H1/9 4TWK0518H1 4TTK0518H1 4TWK0524H1 4TTK0524H1 4TWK0530H1 4TTK0530H1 4TWK0536H1 4TTK0536H1 U.
  • Página 2: Advertencias, Precauciones Y Avisos

    Advertencias, Precauciones y Avisos Advertencias, Precauciones y Avisos. Observará que en intervalos apropiados de este manual aparecen indicaciones de advertencia, precaución y aviso. Las advertencias sirven para alertar a los instaladores sobre los peligros potenciales que pudieran dar como resultado tanto lesiones personales, como la muerte misma.
  • Página 3 Advertencias, Precauciones y Avisos ADVERTENCIA ¡Se requiere de derivación apropiada a tierra! Todo el cableado en campo DEBERÁ realizarse por personal calificado. El cableado derivado indebidamente a tierra conduce a riesgos de FUEGO y ELECTROCUCIÓN. Para evitar dichos peligros se deben seguir los requerimientos de instalación y aterrizaje del cableado según se describe por la NEC y por los códigos eléctricos locales y estatales.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenido Advertencias, Precauciones y Avisos ....2 Contenido......... . .4 Información General .
  • Página 5 Instalación de la Unidad Exterior......23 Soporte base de la unidad Colocación de la unidad Conexión de la tubería Conexión del cableado exterior Colocación de las líneas de tubería Instalación de la Tubería.
  • Página 6: Información General

    Información General General Estas instrucciones se ofrecen como guía para buena instalación, arranque y operación de los sistemas de acoplamiento universal 4MC/4MW. Sin embargo, no contienen los procedimientos completos requeridos para una operación contínua libre de problemas. Deberá contratarse el servicio de una agencia de servicio profesional con personal técnico calificado.
  • Página 7: Recomendaciones De Seguridad

    Recomendaciones de Seguridad Recomendaciones de Seguridad AVISO: ¡Restricción del Flujo de Aire! Asegure que no exista restricción alguna al flujo de aire tanto de entrada como de salida del sistema,o de la unidad. De lo contrario, podría impedir el buen desempeño de la unidad o provocar daños en el equipo.
  • Página 8: Números De Modelos

    Números de modelos Números de modelos Sistema Dividido R410-A - 60 Hz -- 9,000 a 36,000 BTU/Hr Sistema dividido sencillo, enfriamiento sólo, velocidad fija Capacidad (Btu/hr) Unidad Interior Unidad Exterior 4MCW0509H1/9 4TTK0509H1 9,000 12,000 4MCW0512H1/9 4TTK0512H1/9 18,000 4MCW0518H1 4TTK0518H1 24,000 4MCW0524H1 4TTK0524H1 30,000...
  • Página 9: Apariencia Del Sistema

    Apariencia del sistema Apariencia del sistema Vista y dimensiones Espacio hacia el techo Espacio hacia la pared Space to the wall At least 15cm At least 15cm Space to the wall Espacio hacia la pared Espacio hacia el piso Espacio hacia la obstrucción Espacio hacia la Espacio hacia la...
  • Página 10: Identificación De Partes

    Identificación de partes Identificación de partes Modelo de unidad Unidad interior entrada aire panel filtro botón auxiliar deflector horizontal salida aire Unidad exterior entrada aire cable de conexión aire salida Nota: El producto real podría variar en su apariencia en comparación con las gráficas anteriores. Consúltese el modelo real adquirido.
  • Página 11: Control Remoto Inalámbrico

    Control Remoto Inalámbrico Control Remoto Inalámbrico Ventilador Modo Encender/Apagar Flecha arriba Abanico (izq./derecha) Turbo Abanico (arriba/abajo) Flecha abajo Nocturno “I Feel” Temporiz. Apag. Temporizador Enc. Silencio Reloj Wi - Fi Temperatura “Healthy & Scavenging” Función no disponible MS-SVX054A-EM...
  • Página 12: Nombre Y Función De Botones En La Unidad De Control Remoto Inalámbrico

    Control Remoto Inalámbrico Nombre y función de botones en la unidad de control remoto inalámbrico Notas: Este control remoto inalámbrico es universal y puede usarse en otras unidades. – - No todas las funciones están disponibles en todas las unidades. Cualquier función no soportada por este control remoto originará...
  • Página 13 Control Remoto Inalámbrico Botón flecha abajo Permite disminuir el punto de ajuste de temperatura. Pulsar el botón para disminuir la temperatura deseada. Sostener el botón durante más de 2 segundos para cambiar el punto de ajuste rápidamente. En modo AUTO, el punto de ajuste de temperatura no es ajustable (ver MODE).
  • Página 14 Control Remoto Inalámbrico • Sleep 2 es Modo Nocturno 2. El acondicionador de aire trabajará de acuerdo con la curva de temperatura nocturna de preajuste. En el Modo Enfriamiento (Cool): – 1) Ante el ajuste de la temperatura de inicio de 16-23ºC (61-73ºF), y al activar la función Sleep, la temperatura aumentará...
  • Página 15: Operación Del Control Remoto Operación General

    Control Remoto Inalámbrico Operación del control remoto Operación general 1. Una vez instalada la unidad y conectada la electricidad, pulsar el botón ON/OFF para arrancar la unidad. Nota: Al apagarse la unidad en OFF , el deflector guía de la unidad principal se cerrará automáticamente.
  • Página 16 Control Remoto Inalámbrico Acerca del botón abanico izquierda/derecha • Pulsar el botón izquierda/derecha contínuamente durante dos segundos y el deflector abanicará en movimiento de izquierda a derecha. Al soltasr el botón, la unidad dejará de abanicar y se mantendrá la posición vigente del deflector guía.
  • Página 17: Reemplazo De Baterías

    Control Remoto Inalámbrico Reemplazo de baterías Oprimir ligeramente sobre la tapa trasera para deslizarla hacia afuera. 2. Retirar las baterías usadas. 3. Insertar dos nuevas baterías AAA 1.5V en sus posiciones correctas de polaridad. Observar que las baterías sean nuevas y del mismo tipo para evitar un mal funcionamiento de la unidad de control remoto. 4.
  • Página 18: Herramienta Requerida Para La Instalación

    Instalación de la unidad Instalación de la unidad Herramienta requerida para la instalación Nivel de burbuja Destornilladores Taladro Broca Llave inglesa Torquímetro Llave de tuercas de terminal Cortador de tubos Detector de fugas abierta Bomba de vacío Manómetro Medidor universal Llave de horquilla Cinta medidora Ubicación de instalación (unidad interior)
  • Página 19 Instalación de la unidad Instalación de la unidad interior Paso 1 - Colgar el marco de montaje 1. Colgar el marco en la pared; ajustar su posición horizontal con el uso de un nivel de burbuja; marcar los orificios de los tornillos en la pared. 2.
  • Página 20: Paso 4 - Conexión De Tubería A La Unidad Interior

    Instalación de la unidad Paso 3 - Tubería de salida 1. Dirigir tubo en dirección derecha, 2. Al elegir dirección de salida del tubo derecha posterior, izquierda, o de izquierda o derecha, córtese el izquierda posterior. orificio correspondiente en la parte inferior del compartimiento.
  • Página 21: Paso 5 - Instalación De La Manguera De Drenado

    Instalación de la unidad Paso 5 - Instalación de la manguera de drenado 1. Conectar la manguera de drenado a la tubería de salida de la unidad. manguera drenado tubería salida 2. Envolver la unión con cinta. manguera de tubería salida drenado cinta...
  • Página 22: Paso 7 - Recubrimiento De La Tubería

    Instalación de la unidad Paso 7 - Recubrimiento de la tubería 1. Usar cinta para unir tubería de manguera tuberìa conexión cinta conexión, cable de fuerza y manguera drenado drenado. Cable fuerza interior y exterior U. interior tubo cable de fuerza interior tubería líquido 3.
  • Página 23: Instalación De La Unidad Exterior

    Instalación de la unidad exterior Instalación de la unidad exterior Paso 1 - Soporte base de la unidad exterior 1. Fijar la base soporte de la unidad de acuerdo a la disposición real de las condiciones de instalación. 2. Utilizar tornillos de expansión para fijar la base soporte de la unidad. Nota: •...
  • Página 24: Conexión Del Cableado Exterior

    Instalación de la unidad exterior Paso 3 - Conexión de tubería interior y exterior 1. Remover el tornillo de la manija 3. Ajustar la tuerca-unión derecha de la unidad para poder manualmente. retirarla. unión de tubería tornillo tuerca-unión manija 2. Remueva la tapa de la válvula y dirija 4.
  • Página 25: Colocación De Las Líneas De Tubería

    Instalación de la unidad exterior Paso 5 - Colocación de las líneas de tubería 1. Las líneas deben colocarse contra y a lo largo de la pared; pueden doblarse ligeramente y ocultarse siempre que sea posible. El semi-diámetro mínimo o dobles del tubo es de 10cm. 2.
  • Página 26: Método De Expansión De La Tubería

    Tubería Tubería Método de expansión de la tubería Nota: La expansión inapropiada de la tubería suele ser la causa principal de las fugas de refrigerante. Para expandir la tubería, siga los pasos a continuación: Corte de la tubería A: Corte de la tubería duro tubo tubo...
  • Página 27: Configuración De La Tubería De Conexión

    Tubería Configuración de la tubería de conexión 1. Longitud estándar de la tubería de conexión = 5m, 7.5m, 8m 2. Longitud mínima de la tubería de conexión = 3m 3. Longitud máxima de la tubería de conexión y diferencia máxima de altura = Long.
  • Página 28: Uso De La Bomba De Vacío

    Tubería Bomba de vacío Uso de la bomba de vacío 1. Remover las tapas de las válvulas de líquido y de gas así como la tuerca del puerto de carga de refrigerante. 2. Conectar la manguera de carga del piezómetro al puerto de carga de refrigerante, de la válvula de gas y conectar la otra manguera de carga a la bomba de vacío.
  • Página 29: Lista De Verificación De Instalación

    Lista de verificación de instalación Lista de verificación de instalación Al terminar la instalación, verifique los siguientes puntos de la tabla a continuación: Puntos a verificar Probable mal funcionamiento ¿Ha sido instalada la unidad firmemente? La unidad podría caerse, sacudirse o emitir ruido ¿Se ha realizado la prueba de fuga de Podría provocar capacidad insuficiente de refrigerante?
  • Página 30: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA Para prevenir choque eléctrico: • Apague la unidad y desconecte el suministro de energía eléctrica antes de iniciar la limpieza de la unidad. • No lave la unidad acondicionadora de aire con agua. •...
  • Página 31: Revisión Antes De La Temporada

    Mantenimiento y limpieza Revisión antes de la temporada 1. Verificar si las entradas y salidas de aire están libres de obstrucciones. 2. Verificar el buen estado del disyuntor de circuito, el enchufe y tomacorriente. 3. Verificar la limpieza del filtro. 4.
  • Página 32: Detección De Fallas

    Detección de fallas Detección de fallas Evento Causa probable Acción • Interferencia de señal como estática o • Desenchufar la unidad de la pared. Al voltaje inestable cabo de 3 minutos, volver a enchufar el cable a la pared y volver a energizar la unidad •...
  • Página 33 Detección de fallas Evento Causa probable Acción • Debido al rápido enfriamiento del aire, Se emite neblina de la salida de la temperatura y la humedad • Alta humedad y temperatura interior la unidad interior disminuirán y la neblina desaparecerá •...
  • Página 34: Códigos De Error

    Códigos de error Códigos de error Al encontrarse la unidad de aire acondicionado en estado anormal, el indicador de temperatura en la unidad interior parpadeará para desplegar un código de error correspondiente. Refiérase a los códigos de error listados a continuación para su identificación. Código de error Detección de fallas...
  • Página 35: Diagramas De Cableado

    Diagramas de Cableado Diagramas de Cableado U. Interior - 9,000 y 12,000 BTU/hr - 115V/220V - Enfriamiento Sólo U. Exterior - 9,000-12,000 BTU/hr - 115V/220V - Enfriamiento Sólo MS-SVX054A-EM...
  • Página 36 Diagramas de Cableado U. Interior - 18,000 BTU/hr - 220V - Enfriamiento Sólo U. Exterior - 18,000 BTU/hr - 220V - Enfriamiento Sólo MS-SVX054A-EM...
  • Página 37 Diagramas de Cableado U. Interior - 24,000 BTU/hr - 220V - Enfriamiento Sólo U. Exterior - 24,000 BTU/hr - 220V - Enfriamiento Sólo MS-SVX054A-EM...
  • Página 38 Diagramas de Cableado U. Interior - 30,000 BTU/hr - 220V - Enfriamiento Sólo U. Exterior - 30,000 BTU/hr - 220V - Enfriamiento Sólo MS-SVX054A-EM...
  • Página 39 Diagramas de Cableado U. Interior - 36,000 BTU/hr - 220V - Enfriamiento Sólo U. Exterior - 36,000 BTU/hr - 220V - Enfriamiento Sólo MS-SVX054A-EM...
  • Página 40 Diagramas de Cableado U. Interior - 9,000 BTU/hr - 220V - Bomba de Calor U. Exterior - 9,000 BTU/hr - 220V - Bomba de Calor MS-SVX054A-EM...
  • Página 41 Diagramas de Cableado U. Interior - 12,000 BTU/hr -115V - Bomba de Calor U. Exterior - 12,000 BTU/hr -115V - Bomba de Calor MS-SVX054A-EM...
  • Página 42 Diagramas de Cableado U. Interior - 12,000 BTU/hr - 220V - Bomba de Calor U. Exterior - 12,000 BTU/hr - 220V - Bomba de Calor MS-SVX054A-EM...
  • Página 43 Diagramas de Cableado U. Interior - 18,000 BTU/hr - 220V - Bomba de Calor U. Exterior - 18,000 BTU/hr - 220V - Bomba de Calor MS-SVX054A-EM...
  • Página 44 Diagramas de Cableado U. Interior - 24,000 BTU/hr - 220V - Bomba de Calor U. Exterior - 24,000 BTU/hr - 220V - Bomba de Calor MS-SVX054A-EM...
  • Página 45 Diagramas de Cableado U. Interior - 30,000 BTU/hr - 220V - Bomba de Calor U. Exterior - 30,000 BTU/hr - 220V - Bomba de Calor MS-SVX054A-EM...
  • Página 46 Diagramas de Cableado U. Interior - 36,000 BTU/hr - 220V - Bomba de Calor U. Exterior - 36,000 BTU/hr - 220V - Bomba de Calor MS-SVX054A-EM...
  • Página 48 Trane optimiza el desempeño de casas y edificios alrededor del mundo. Trane, como empresa propiedad de Ingersoll Rand, es líder en la creación y la sustentación de ambientes seguros, confortables y enérgico-eficientes, ofreciendo una amplia cartera de productos avanzados de controles y sistemas HVAC, servicios integrales para edificios y partes de reemplazo.

Tabla de contenido