Ingersoll Rand Precedent WSC036H Instalación, Operación Y Mantenimiento
Ingersoll Rand Precedent WSC036H Instalación, Operación Y Mantenimiento

Ingersoll Rand Precedent WSC036H Instalación, Operación Y Mantenimiento

Acondicionadores de aire tipo paquete
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instalación, Operación,
y Mantenimiento
Acondicionadores de Aire Tipo Paquete
Precedent™ — Bomba de Calor
3 a 10 Tons — 60 Hz
Números de modelo:
Sólo personal calificado debe instalar y dar servicio al equipo. La instalación, el arranque y el servicio al
equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado puede resultar peligroso por cuyo motivo requiere de
conocimientos y capacitación específica. El equipo instalado inapropiadamente, ajustado o alterado por
personas no capacitadas podría provocar la muerte o lesiones graves. Al trabajar sobre el equipo, observe
todas las indicaciones de precaución contenidas en la literatura, en las etiquetas, y otras marcas de
identificación adheridas al equipo
Abril 2018
WSC036H-WSC060H
WSC072H, WSC090E, WSC102H & WSC120H
W/DHC036H-W/DHC060H
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD
RT-SVX23M-EM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ingersoll Rand Precedent WSC036H

  • Página 1 Instalación, Operación, y Mantenimiento Acondicionadores de Aire Tipo Paquete Precedent™ — Bomba de Calor 3 a 10 Tons — 60 Hz Números de modelo: WSC036H-WSC060H WSC072H, WSC090E, WSC102H & WSC120H W/DHC036H-W/DHC060H ADVERTENCIA DE SEGURIDAD Sólo personal calificado debe instalar y dar servicio al equipo. La instalación, el arranque y el servicio al equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado puede resultar peligroso por cuyo motivo requiere de conocimientos y capacitación específica.
  • Página 2: Introducción

    ENCUENTREN DEBIDAMENTE CLASIFICADOS PARA EL requerimientos adicionales necesarios para poder cumplir VOLTAJE PREVISTO. con el manejo responsable de refrigerantes. Es necesario conocer y respetar la normativa vigente sobre el tema. © 2018 Ingersoll Rand RT-SVX23M-EM...
  • Página 3: Derechos De Autor

    El omitir seguir las siguientes instrucciones podría tener como consecuencia la muerte o lesiones graves. • Todo el personal de Ingersoll Rand deberá seguir las políticas establecidas de índole Ambiental, de Salud y Seguridad (EHS) en la realización de sus labores comprendidas con fuentes de ignición, eléctricas,...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenido Advertencias, precauciones y avisos ..2 120E/H, W/DHC048-120H ....26 Derechos de autor Instrucciones TCO1 ....27 .
  • Página 5 Table of Contents istro ......45 Arranque de calefacción ....55 Reajuste del punto de ajuste del aire de sum- Configuración final del sistema .
  • Página 6: Descripciones Del Número De Modelo

    Descripciones del número de modelo Dígito 1 - Tipo Unidad Dígito 14 - Selección de aire Dígito 18 - Provisiones a través fresco de la base W Bomba de calor tipo paquete Bomba de calor combustible doble Sin aire fresco Sin provisiones a través de la base Compuerta manual aire exterior Electricidad a través de la base...
  • Página 7: Notas Del Número De Modelo

    Descripciones del número de modelo Interruptor de derrame de la bandeja 4. Economizador con alivio 15. Debe utilizarse con protocolo de condensados barométrico es sólo para abierto BACnet® . Interruptor de filtro obstruído e unidades de configuración hacia 16. Calentador del cárter es estándar interruptor de derrame de la bandeja abajo.
  • Página 8: Información General

    Información General En cuanto la unidad llegue al lugar de la obra El fabricante no asumirá responsabilidad alguna por los daños en el equipo derivados de la acumulación de • Verifique que los datos de la placa de identificación condensados en los componentes eléctricos y/o corresponden con los datos del pedido de ventas y el mecánicos de la unidad.
  • Página 9: Dispositivos De Entrada Del Sistema Y Funciones

    Información General seleccionados, para controlar las compuertas a una información sobre las conexiones de módulos precisión de +/- 5% de desplazamiento. El actuador de específicos, consulte los esquemas eléctricos de la muelle regresa a la posición de cerrado cada vez que la unidad.
  • Página 10: Control De Baja Presión

    Información General restablecimiento manual del sistema de diagnóstico a El panel del punto de ajuste, que está ubicado en la sección través del Sensor de Zona o el Sistema de Automatización de aire de retorno, siendo ajustado de fábrica al 25%. de Edificios (BAS).
  • Página 11: Control De Escarcha Del Evaporador

    Información General Sensor de alta temperatura (BAYFRST001*) El menú de opciones se emplea para habilitar o inhabilitar las funciones aplicables, es decir, calentamiento matutino, Este sensor se conecta a la entrada de paro de emergencia sobremando de posición mínima del economizador del RTRM en el LTB, y provée paro por alto de límite de la durante el estado desocupado, Fahrenheit o Centígrados, unidad.
  • Página 12: Información General

    Información General Interfaz del operador - pantalla táctil de • El flujo de aire a través de la unidad se ve afectado por la cantidad de desperdicio y residuos acumulados en color de 5 pulg. (opcional) los filtros y el serpentín interior. Para asegurar que el La interfaz del operador de pantalla táctil de color de 5 flujo de aire a través de la unidad es adecuado para pulgadas provee una interfaz intuitiva al usuario a la...
  • Página 13 Información General RT-SVX23M-EM...
  • Página 14: Pre-Instalación

    Pre-Instalación ADVERTENCIA ¡Lana de Fibra de Vidrio! El producto contiene lana de fibra de vidrio. La manipulación del aislamiento en este producto durante la instalación, el mantenimiento o la reparación, lo expondrá a partículas de lana de fibra de vidrio suspendidas en el aire y a fibras de cerámica reconocidas en el estado de California como causantes de cáncer por inhalación.
  • Página 15: Pesos Y Dimensiones

    Pesos y dimensiones Figura 1. Libramientos típicos de instalación para aplicaciones de unidad sencilla y múltiple EN PARALELO NOTA 2 EXTREMO A EXTREMO NOTAS 2 Y 3 6' 0" 1829 MM 7' 0" 2134 MM NOTAS: EN LAS UNIDADES DE DESCARGA HORIZONTAL, ESTA MEDIDA SE REDUCE A 1' 6"...
  • Página 16 Pesos y dimensiones ADVERTENCIA ADVERTENCIA ¡Objetos Pesados! ¡Levantamiento Inapropiado de la Unidad! El hacer caso omiso al seguimiento de estas instrucciones anteriores o de realizar el izado apropiado de la unidad, El izado inapropiado de la unidad podría provocar la caída podría provocar la caída de la unidad y como resultado de la unidad y como consecuencia aplastar al operador/ aplastar al operador/técnico y conducir por consecuencia a...
  • Página 17 Pesos y dimensiones Figura 2. Amarres y centro de gravedad ENGANCHE UNA CADENA O CABLE A LA HORQUILLA ANCHURA DEL LONGITUD DE LA LONGITUD DEL CENTRO CENTRO DE DE GRAVEDAD GRAVEDAD HORQUILLA (a),(b) Tabla 2. OIpciones instaladas de fábrica (fiops)/pesos netos de accesorios (lbs) WSC036H-048H, WSC060H, W/DHC036H...
  • Página 18 Pesos y dimensiones Figura 3. Bomba de calor- 3 a 4 T. eficiencia estándar, 3 Figura 6. Bomba de calor- 3 a 4 T. efic. est., 3 T. alta T. alta eficiencia efic.- libramiento unidad y abertura azotea Nota: 2” conexión eléctrica: fuerza de un sólo punto cuando se instala calefacción (WSC, W/DHC) 36"...
  • Página 19 Pesos y dimensiones Figura 9. Bomba de calor- 3 a 4 T. efic. estándar, 3 T. Figura 11. Bomba de calor- 3 a 4 T. efic. estándar, 3 T. alta efic.-economizador, compuerta manual alta efic.- diámetro de deflexión para opción o motorizada de aire fresco;...
  • Página 20 Pesos y dimensiones Figura 14. Bombas de calor- 5 a 10 T. efic. estándar, 4 a 5 Figura 17. Bombas de calor- 5 a 10 T. efic. estándar, 4 a 5 T. alta eficiencia - flujo de aire horizontal T. alta eficiencia - conexiones ducto descarga suministro y retorno hacia abajo fabricadas en campo Nota: Hacer referencia a información tabular para libramiento de ductería...
  • Página 21 Pesos y dimensiones Figura 20. Bombas de calor- 5 a 10 T. efic. estándar, 4 a 5 Figura 23. Bomba de calor - 10 T. alta eficiencia T. alta eficiencia -díametro de deflexión para Nota: 2" Conexión eléctrica: Fuerzsa de un sólo punto cando se instala calefacción.
  • Página 22: Instalación

    Instalación Foundation Figura 27. Bomba de calor - 5 a 10 T. efic. estándar, 4 a 5 T. alta eficiencia - flujo aire horizontal Unidades Horizontales suministro/retorno Si la unidad ha de instalarse a nivel del piso, elévela por arriba de la línea de nieve.
  • Página 23: Base De Montaje

    Instalación Figura 29. Bombas de calor - 5 a 10 T. efic. estándar, 4 a 5 ADVERTENCIA T. alta efic. - flujo de aire hacia abajo ¡Materiales Combustibles! suministro/retorno - accesorios a través de la base El hacer caso omiso a considerar los libramientos 3 5/8”...
  • Página 24: Si No Se Utiliza Un Juego De Accesorios Para Base De Montaje

    Instalación la unidad. Asegúrese de utilizar conexiones de ductos Figura 31. Vista de alineación desde la base al marco de flexibles en la unidad. montaje de WSC120E, W/DHC120H sobre • En el caso de bases de montaje "construídas" marco de montaje de 50 x 84 suministradas por terceros, deben instalarse juntas alrededor de la brida del perímetro de la base de montaje y las bridas de las aberturas del aire de suministro y de...
  • Página 25: Requerimientos Generales De La Unidad

    Instalación 5. Haga una prueba de izado de la unidad para asegurar que • Compruebe que la unidad no haya sufrido daños durante está amarrada y nivelada apropiadamente y realice los el transporte y que no falte material alguno; presente una ajustes necesarios en las eslingas.
  • Página 26: Conversión A Descarga Horizontal Wsc060H

    Instalación Conversión a descarga horizontal Si se desea convertir una unidad a descarga horizontal, se debe realizar la siguiente conversión: WSC060H-120E/H, W/DHC048-120H 1. Desmonte las tapas de los ductos de RETORNO y SUMINISTRO. Nota: Unidades de 5 a 10 toneladas - tapa de suministro 2.
  • Página 27: Instrucciones Tco1

    Instalación 2. TCO-A es el control de límite ubicado al centro o la parte Figura 39. Aberturas de suministro y retorno derecha de la placa de montaje del calefactor, el cual se localiza en la parte inferior de los dos ensambles del elemento de calentamiento.
  • Página 28: Air-Fi™ Interfaz De Comunicación Inalámbrica

    Instalación Air-Fi™ Interfaz de comunicación Figura 41. Vista de flujode descarga hacia abajo inalámbrica La interfaz de comunicación inalámbrica instalada de fábrica se ubica en la posición de descarga hacia abajo. Si alguna unidad ha de convertirse a descarga horizontal, se deberá...
  • Página 29: Requerimientos Del Suministro De Energía Principal

    Instalación Requerimientos del suministro de energía 2. Retire el tapón de plástico del orificio del poste central e inserte la arandela extraída de la boquilla del tubo de principal 6½” . 3. Utilizando material de sellado para tuberías, conecte el ADVERTENCIA codo de 90°...
  • Página 30: Configuración Del Drenado De Condensados

    Instalación Para convertir el drenado de condensados por • La presión mínima de suministro de gas debe ser de 4.5" W.C. la parte frontal de la unidad: • La presión máxima de suministro de gas no debe 1. Retire el panel de acceso al evaporador y los paneles exceder 14.0"...
  • Página 31: Instalación Del Filtro

    Instalación Cableado de fuerza instalado en campo Debe instalarse un conducto de drenado de condensados a la Trampa P . Coloque las líneas de drenado con una pendiente de al menos 0,5 pulgadas por cada 10 pies de ADVERTENCIA recorrido horizontal para garantizar un flujo apropiado de ¡Se Requiere de Cableado en Campo y condensados.
  • Página 32: Cableado Tbue Opcional (Opción De Electricidad A Través De La Base)

    Instalación Cableado TBUE opcional (opción de Figura 48. WSC120E, W/DHC120H electricidad a través de la base) 1. A continuación se muestra la ubicación de la entrada del servicio eléctrico aplicable. Para obtener más información sobre puntos de terminal específicos, refiérase a los diagramas de conexión del cliente que se embarcan con la unidad.
  • Página 33: Controles Que Utilizan 24 Vac

    Instalación Controles que utilizan entradas/salidas ADVERTENCIA analógicas de DC (CC) (cable multiconductor estándar de bajo voltaje ¡Voltaje Peligroso! Antes de instalar cualquier cableado de conexión entre la El hacer caso omiso a esta advertencia, podría provocar la muerte o lesiones graves. Desconecte todo unidad y los componentes empleando una señal DC (CC) suministro de energía eléctrica, incluídos los puntos de de entrada/salida, refiérase a la información dimensional...
  • Página 34 Instalación Figura 49. ReliaTel™ diagrama de cableado en campo de Figura 50. ReliaTel™ módulo de refrigeración termostato convencional RTRM Figura 51. Direccionamiento de bajo voltaje del cliente (todas unidades excepto W/DHC120H) MÓDULO DE INTERFAZ DE MÓDULO DE INTERFAZ DE ENFRIAMIENTO COMUNICACIONES COMUNICACIONES ENFRIAMIENTO...
  • Página 35 Instalación Figura 52. ReliaTel™ (sin TBUE) direccionamiento del cableado de control del cliente (W/DHC120H) INTERFAZ DE COMUNICACIONES (COMM) ACCEDA A LA CAJA DE CONTROL A TRAVES DEL ORIFICIO EL PANEL DIVISOR EXTERIOR. FIJE CABLEADO EN CAMPO CON AMARRES DE RESORTE CERCA DEL MÓDULO DE ORIFICIO DEL PANEL DIVISOR EXTERIOR.
  • Página 36: Promediación De Temperatura Del Espacio (Sólo Reliatel™)

    Instalación Promediación de temperatura del requiere el cuadrado de cualquier cantidad de sensores remotos. espacio (sólo ReliaTel™) • El ejemplo n.º 2 muestra tres sensores al cuadrado en un circuito en serie / paralelo. Si se emplea BAYSENS077*, se • Para calcular la temperatura del espacio se cablean necesitan dos sensores para promediar la temperatura algunos sensores remotos en circuito en serie / paralelo.
  • Página 37 Instalación Figura 55. Diagramas típicos de cableado para controles opcionales BA YSENS075* BA YSENS075* BA YSENS108* BA YSENS106* BA YSENS110* BA YSENS119* BAYSENS073* BAYSENS074* BAYSENS075* ASYSTAT669A OPTIONAL REMOTE SENSOR RT-SVX23M-EM...
  • Página 38 Instalación Tabla 8. Tamaño tubo de hierro (SI) milímetros Tabla 6. Temperatura versus resistencia (temperatura vs. resistencia es negativa) Tam. tubería de hierro (SI) milímetros Long. de tubo 15 mm 20 mm 25 mm 32 mm 40 mm Temperatura (Metros) tubo tubo tubo...
  • Página 39: Pre-Arranque

    Pre-arranque Utilice la lista de verificación que aparece a continuación, 100 X AV - VD junto con la lista de "Requisitos generales de la unidad", % desbalanceo voltaje = donde; para asegurarse de que la unidad se ha instalado correctamente y está lista para entrar en operación. Volt 1 + Volt 2 + Volt 3 ADVERTENCIA AV (voltaje promedio) =...
  • Página 40: Calentadores Del Cárter Del Compresor (Opcional)

    Pre-arranque • Coloque el interruptor de desconexión suministrado Cuando arranca el compresor, la reducción brusca de la en campo que proporciona fuerza al bloque de presión en el cárter provoca la ebullición rápida del líquido terminales de energía eléctrica principal, o al lado de refrigerante, lo que provoca la formación de espuma en el "Línea"...
  • Página 41: Modos De Prueba

    Pre-arranque Tabla 9. Guía de prueba de servicio para operación del componente Paso de Salida ventilador prueba Modo Vent Econ Comp1 Comp 2 Calef 1 Calef 2 Ohms multi-velocidad Posición min. Ventilador Enc. Apagado Apagado Apagado Apagado Pto. Ajuste 0% 2.2K Baja Ventilación...
  • Página 42 Pre-arranque Tabla 11. Bomba de calor con control de ventilador VAV de zona única Comando Paso velocidad prueba Modo Calef 1 Calef 2 SOV1 Econ Vent.S ventilador VC Vent. enc. Apag. Apag. Apag. Apag. Apag. Apag. Apag. Min. Enc. Veloc. min. Econ Apag.
  • Página 43: Arranque De La Unidad

    Arranque de la unidad Secuencia de operación cerrados. Al cerrarse los contactos CC2, el compresor (CPR2) arranca para mantener la temperatura de zona dentro de ± 2ºF Las unidades se ofrecen con dos opciones de control: del punto de ajuste del sensor del punto de ubicación siendo electromecánico o ReliaTel™.
  • Página 44: Salida Del Ventilador

    Arranque de la unidad Motor interior de multi-velocidad Al equiparse la unidad con el interruptor opcional de filtro obstruído, cableado entre las terminales J7-3 y J7-4 en el Nota: Se dispone de ventilador interior de multi-velocidad módulo de opciones ReliaTel™ (RTOM), el RTRM produce una sólo en alta eficiencia en 6, 7.5 (compresor doble) y 8.5 salida analógica en caso de que el interruptor de filtro T., y productos de 10 T.
  • Página 45: Límite De Presión Estática Del Aire De Suministro

    Arranque de la unidad Reajuste del punto de ajuste del aire de la unidad. El RTOM provee modulación de velocidad del motor del ventilador de suministro. suministro El ventilador de suministro se acelerará o se desacelerará Se puede utilizar el reajuste del aire de suministro para ajustar según requerido para mantener el punto de ajuste de presión el punto de ajuste de temperatura del aire de suministro en estática de suministro.
  • Página 46: Control De Temperatura De Zona

    Arranque de la unidad Control de temperatura de zona • Ajustar el potenciómetro DA COOL_FAN SPD en sentido del reloj o en contrasentido del reloj para reducir la velocidad del Enfriamiento de zona desocupado motor. • El control escalará la salida de 0-10Vdc desde el RTOM Durante el modo desocupado, la unidad se opera como una linealmente para controlar dentro del rango controlable de unidad CV.
  • Página 47: Control Reliatel™ Enfriamiento Con Un Economizador

    Arranque de la unidad Control ReliaTel™ enfriamiento con un Cuando el punto de ajuste de control de humedad se ve satisfecho, la válvula se desenergiza y el compresor se apaga. economizador Si existiera na solicitud para enfriamiento o calefacción desde el controlador del temperatura del espacio, es decir, sensor de El economizador se utiliza para controlar la temperatura de zona o termostato, mientras se encuentra en modo recalen-...
  • Página 48: Enfriamiento De Control Reliatel™ Con Un Economizador

    Arranque de la unidad Configuración del economizador estos modos a cualquier otro modo (apagado o calefacción) no reiniciará el conteo. El ajuste del potenciómetro de posición mínima ubicado en el 4. Si el ciclo de purga es ciclo de enfriamiento, sólo el primer actuador (ECA) del economizador de la unidad, fija la cantidad circuito se verá...
  • Página 49: Operación Calefacción De Control Reliatel™ (Para Unidades De Gas)

    Arranque de la unidad Operación calefacción de control Cuando el interruptor de selección de ventilador se fija a posición “Auto” , el RTRM energiza la bobina del relevador (F) ReliaTel™ (para unidades de gas) del ventilador interior aproximadamente 30 segundos Cuando el interruptor del sistema se fija a posición “Heat”...
  • Página 50: Secuencia De Operación - Bombas De Calor

    Secuencia de operación - Bombas de calor Operación modo calefacción operación, mientras mantiene el compresor (CPR1) en operación. Cuando el interruptor del sistema se coloca en el modo HEAT, El ciclo de desescarche se dar por terminado con base en el el RTRM energiza el relevador (K3).
  • Página 51: Unidades Con Ventilador Interior De Transmisión Por Banda

    Secuencia de operación - Bombas de calor En cuanto a unidades de gas/eléctricas de 3 y 4 toneladas que a. Calcule el BHP teórico con el uso de (amps reales del operan en el modo de calefacción, el ajuste mínimo es en la motor/amps de la placa del motor) X HP del motor.
  • Página 52: Unidades 17 Plus Whc/Dhc De 3 A 5 T. Con El Ventilador Interior De Transmisión Directa De Cfm Constante

    Secuencia de operación - Bombas de calor Nota: Con el panel de acceso del ventilador interior Tabla 16. Cfm vs. Vdc removido, el ventilador operará a RPM más bajo Voltaje debido a la reducción en presión. Una vez instalado el Potenciómetro panel, el RPM aumentará.
  • Página 53: Detector De Humo Del Aire De Retorno

    Secuencia de operación - Bombas de calor Figure 57. Etiqueta rpm del ventilador del plenum Tabla 17. Tabla RPM PPF-IDFRPM Medición del voltaje Motor rpm 1.00 1.25 1.50 1.75 2.00 2.25 2.50 2.75 3.00 3.25 3.50 3.75 4.00 4.25 4.50 4.75 1044 5.00...
  • Página 54: Arranque Del Economizador

    Secuencia de operación - Bombas de calor Arranque del economizador Vuelva a colocar el panel de acceso al filtro. La compuerta se cerrará cuando el circuito de ventilador sea desenergizado. ADVERTENCIA ADVERTENCIA ¡Componentes eléctricos energizados! ¡Componentes eléctricos energizados! El hacer caso omiso de estas recomendaciones de seguridad, podría dar como resultado la muerte o lesiones El hacer caso omiso de estas recomendaciones de graves.
  • Página 55: Arranque Del Compresor

    Secuencia de operación - Bombas de calor Arranque del compresor Arranque de calefacción Con ayuda de la guía de pruebas de servicio de la Table 9, 42, continúe con el procedimiento de arranque de la ADVERTENCIA PRUEBA DE SERVICIO para cada circuito de compresor. ¡Componentes eléctricos energizados! 1.
  • Página 56: Mantenimiento

    Mantenimiento Una vez instaladas las correas nuevas, utilice un indicador de tensión Browning o Gates (o equivalente), ilustrado en la ADVERTENCIA Figure 58, p. 56 para ajustar la tensión de la correa como ¡Procedimientos Peligrosos de Servicio! sigue: 1. Para determinar la deflexión apropiada de la banda: El hacer caso omiso de estas recomendaciones de seguridad, podría dar como resultado la muerte o lesiones a.
  • Página 57: Mantenimiento Mensual

    Mantenimiento Temporada de enfriamiento Tabla 18. Medición y deflexión de tensión de la banda • Revise la tubería de condensados y las bandejas de Fuerza de deflexión (Lbs.) drenado de la unidad para garantizar que no exista Bandas de bloqueo alguno. muesca de Banda super Muesca de...
  • Página 58: Temporada De Calefacción

    Mantenimiento Importante: No descargue refrigerante a la atmósfera. Si resulta necesario añadir o extraer refrigerante, ADVERTENCIA el técnico de servicio deberá cumplir con ¡Productos Químicos Peligrosos! todos los códigos locales, estatales y federales. El hacer caso omiso al seguimientos de las instrucciones de seguridad podría conducir a la muerte o a lesiones Temporada de calefacción graves.
  • Página 59: Reinstalación Del Protector Contra Granizo

    Mantenimiento c. mantenga una distancia mínima de separación de 6 Nota: Refuerce los pasadores del protector contra pulgadas entre la boquilla del rociador y el serpentín. granizo. d. rocíe la solución perpendicularmente (en un ángulo de 6. Restablezca la unidad a su estado operativo y revise la 90 grados) a la cara del serpentín.
  • Página 60: Detección De Fallas

    Detección de fallas Si indica una falla del sistema, vaya al Paso 4. Si no hay falla indicada, vaya al Paso 5. ADVERTENCIA 4. Si se indica una falla del sistema, vuelva a verificar los ¡Procedimientos Peligrosos de Servicio! pasos 1 y 2. Si no se enciende el LED en el paso 1 y hay 24 V CA en el paso 2, se ha producido una falla en el RTRM.
  • Página 61: Restablecimiento De Bloqueos De Enfriamiento Y Calefacción

    Detección de fallas Falla del sistema Sensor de zona LED 4 (Servicio) "On" indica filtro obstruido. Medición de el voltaje entre las terminales J6-9 y J6-6. "Off" durante la operación normal. Operación normal = aproximadamente 32 VDC. “Parpadeo” indica falla del interruptor de derrame de Falla del sistema = menos de 1 VDC, aproximadamente condensados o del evaporador.
  • Página 62: Indicador De Servicio Del Sensor De Temperatura De Zona (Zts)

    Detección de fallas de desconexión ("Off"). Transcurridos 30 segundos cabo con el módulo de sensor de zona desconectado aproximadamente, gire el interruptor selector de modo al eléctricamente del sistema. modo deseado, es decir, modo de calefacción, modo de Prueba 1 - Termistor de temperatura de enfriamiento o automático ("Heat", "Cool"...
  • Página 63: Prueba Del Sensor De Zona Programable Y Digital

    Detección de fallas Método 2 en modo continuo desde el ZSM pulsando el botón con el símbolo del ventilador. Si el ventilador se activa y se Verificación de los indicadores luminosos con un mantiene en marcha de modo continuo, significa que ohmímetro analógico.
  • Página 64 Detección de fallas Tabla 21. Detección de fallas y códigos de diagnóstico Códigos de falla primaria Código de información Falla Falla Falla Falla Falla presión Unidad % de Falla Falla presión Falla sensor sensor sensor sensor espacio Unidad no economiza posición de Fallas actuador...
  • Página 65: Detección De Fallas Del Control Reliatel Del Control Del Economizador (Eca)

    Detección de fallas Detección de fallas del Control ReliaTel del Procedimientos de detección de fallas para el Control del Economizador (ECA) ventilador de cámara plena de transmisión directa Verificar el estado del economizador mediante el indicador LED del actuador del economizador (ECA): Antes de iniciar la detección de fallas, verifique todo el cableado y las conexiones del cableado.
  • Página 66: Diagramas De Cableado

    Diagramas de cableado Nota: Se puede acceder a los diagramas de cableado mediante el uso de e-Library ingresando el número de diagrama en el campo de búsqueda de número de orden de literatura, o bien a través de soporte técnico. Tabla 23.
  • Página 67 Diagramas de cableado Tabla 23. Números de diagrama de cableado de la unidad (continued) Tipo diagrama Voltaje No. de diagrama Descripción Conexión 208-600V 4366-1096 6.0 KW - 208-600v/60hz/3ph BAYHTRR306*, BAYHTRR406*, BAYHTRRW06* calef. eléctrica Conexión 9.0 & 18 KW - 480-600v/60hz/3ph BAYHTRS409*, BAYHTRSW09*, BAYHTRS418*, 208-600V 4366-1097 calef.
  • Página 68 Ingersoll Rand mantiene una política de mejoramiento continuo de sus productos y datos de sus productos y se reserva el derecho de cambiar diseños y especificaciones sin previo aviso.

Tabla de contenido