Tabla de contenidos 01 INFORMACIÓN IMPORTANTE 1.1 USO 1.2 EXENCIONES 02 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 2.2 AVISO RESPECTO AL DESPLAZAMIENTO Y TRANSPORTE 2.3 INSTALACIÓN 2.4 AVISO DE SEGURIDAD DE MONTAJE EN PARED 2.5 USO RECOMENDADO 2.6 LIMPIEZA Manual de Usuario - Version 1.0...
INFORMACIÓN IMPORTANTE 1. INFORMACIÓN IMPORTANTE ADVERTENCIA: PARA EVITAR PELIGROS DE INCENDIO Y DESCARGAS, NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. TAMPOCO UTILICE LA CLAVIJA POLARIZADA DE ESTA UNIDAD CON UN RECEPTÁCULO DEL ALARGADOR U OTRAS TOMAS A MENOS QUE LAS PROLONGACIONES SE PUEDAN INSERTAR COMPLETAMENTE.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1.2. EXENCIONES 2.1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • La garantía de este producto no cubre daños por desastres naturales (terremotos, truenos, etc.), Si la e-Screen despide humo o algún olor extraño, incendios, actos de terceros, accidentes, uso retire inmediatamente la clavija de la toma. incorrecto y desperfectos intencionados por parte del Si no lo hace, podría producirse un incendio o una usuario, o el uso en otras condiciones indebidas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.3. INSTALACIÓN 2.2. AVISO RESPECTO AL DESPLAZAMIENTO Y No realice la instalación en un entorno con TRANSPORTE temperaturas altas. Si la e-Screen se usa en un entorno con temperaturas altas o expuesto directamente a la luz del sol, la Desplazamiento del producto: cubierta u otras partes podrían deformarse y ocasionar Para trasladar el producto se necesitan al menos...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No mueva la e-Screen cuando esté conectada al cable de alimentación y a los cables AV. • Cuando mueva la e-Screen, asegúrese de quitar la clavija y los cables de la toma o la fuente. • Se necesitan al menos 4 personas para desembalar o transportar la e-Screen. Asegúrese de transportar la e-Screen en posición vertical.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 3. No coloque el soporte en lugares con luz solar directa o humedad / temperatura elevada para evitar que la calidad se vea afectada. 4. Recomendamos instalar el soporte a más de 10 cm de distancia de las paredes adyacentes y en posición vertical.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No utilice ningún tipo de líquido en la e-Screen. • Si se vierte líquido en la e-Screen, desconecte la alimentación y solicite una revisión del producto al personal del servicio técnico cualificado. • Si se introduce líquido en la pantalla de visualización, límpiela con un paño suave y seco de inmediato. •...
Supreme Touchscreen display Contenidos & Operación English Deutsch Nederlands Français Español Manual de Usuario - Version 1.0...
Página 10
Tabla de contenidos 01 CONTENIDOS 1.1 DESEMBALAJE 1.2 ACCESORIOS INCLUIDOS 02 INSTALACIÓN 2.1 CONDICIONES AMBIENTALES 2.2 VISTA GENERAL DE LA PANTALLA 2.3 INFORMACION DE CONECTORES DE ENTRADA Y SALIDA 2.4 CONTROL REMOTO 2.4.1 CAMBIANDO LA BATERIA DEL CONTROL REMOTO 03 ENCENDIENDO Y APAGANDO LA PANTALLA 3.1 OPERANDO LA PANTALLA POR PRIMERA VEZ 3.2 MENU DE LANZAMEINTO 3.3 MENU DE CONFIGURACIONES...
CONTENIDOS / INSTALACIÓN 1. CONTENIDOS 1.1. DESEMBALAJE El monitor táctil se embala con cojines para proteger el producto durante el envío. - Antes de desembalar, prepare una superficie estable, nivelada y limpia cerca de una toma de corriente. • Paso 1: Coloque la caja en una posición estable y vertical. •...
VISTA GENERAL 2.2 VISTA GENERAL DE LA PANTALLA Conector de Camera Para Supreme Camera (Opcional) Bezel Extra-Fino Tecnologia FlatFrog InGlass M5 Puertos de Acceso fácil USB, botón de Encendido, botón de Inicio Conexión Smartbar Para Supreme Smartbar Montaje VESA (Opcional) 100 x100 Conector de Poder 120V-230V...
VISTA GENERAL / OPERANDO LA PANTALLA 2.4.1 CAMBIANDO LA BATERIA DEL CONTROL REMOTO 1. Remueva la cobertura de las baterías: En la parte trasera del control remoto, deslice la cobertura de las baterías. 2. Inserte las baterías: Use dos baterías AAA, insértelas de acuerdo con las indicaciones en el control. 3.
OPERANDO LA PANTALLA 3.1 OPERANDO LA PANTALLA POR PRIMERA VEZ Cuando opera su pantalla por primera vez, una serie de pasos lo guiara en su configuración básica: Paso 1: Idioma Paso 2: Zona Horaria Paso 3: Configuración de Imagen Paso 4: Conexión Ethernet Paso 5: Configuración de pantalla de Inicio •...
OPERANDO LA PANTALLA 3.2 MENU DE LANZAMIENTO Al presionar el botón “Home” en su control remoto o el Logo de Legamaster en su pantalla, podrá acceder directamente a la pantalla de inicio. Desde este menú personalizable podrá seleccionar las entradas más utilizadas y cambiar entre ellas de manera rápida y fácil.
OPERANDO LA PANTALLA MAIN SETTINGS LEVEL 1 VALUES EXPLANATION Use Network Time ON/OFF Retrieve Time setting from the available network. Date Set Date Time Set Time Time & Timezone Date Set TimeZone Use 24 Hour Time ON/OFF Set clock to use 24 Hour Time Select the format on which the Date will be Date Format displayed...
1. Tecla de menú: Este botón abrirá el menú de acceso rápido. Desde este menú podrá modificar y personalizar la pantalla y sus contenidos. 2. Logo Legamaster: Este botón lo redireccionara a la pantalla de inicio. 3. Cambio de Fuentes rápida: Este botón cambiara rápidamente entre dos entradas preconfiguradas.
OPERANDO LA PANTALLA 4. TROUBLESHOOTING PARA ENCONTRAR LAS PREGUNTAS FRECUENTES POR FAVOR VISITE: FAQ.LEGAMASTER.COM 5. ACCESORIOS 5.1 CAMARA SUPREME Disfrute de la solución Supreme complete con la nueva Cámara Supreme. Podrá integrar esta Cámara en la parte superior de la pantalla en un instante con la opción de rotar la lente y posicionarla en el costado de...