RIDER R 65 OPERATING MANUAL V02_2016 COMPONENTES DE LA MÁQUINA CONTROLES E INSTRUMENTOS Concha Volante Palanca levantamiento fregasuelo Gancho de cierre Columna de dirección Palanca levantamiento grupo cepillos Pedal acelerador Conector baterías Pedana Palanca regulación agua limpia Grupo cepillos Rueda motriz Fregasuelo Cepillo Manguera de drenaje agua limpia...
RIDER R 65 OPERATING MANUAL V02_2016 PREMISA Esta es una maquina fregadora de suelos que, empleando acción mecánica de cepillos circulares o cilíndricos, según la versión elegida, y la acción química de una solución de agua-detersivo, es capaz de limpiar un amplia gama de pavimentaciones y tipos de suciedad, recogiendo además, durante su movimiento de avance, la suciedad removida y la solución detergente sobre el pavimento.La máquina tiene que emplearse sólo para lavar los suelos.También la mejor de las máquinas puede funcionar bien y trabajar con provecho, sólo si es empleada correctamente y mantenida en plena...
RIDER R 65 OPERATING MANUAL V02_2016 SIMBOLOGIA EMPLEADA EN LA MÁQUINA Símbolo del grupo de cepillos. Se emplea para indicar el interruptor de accionamiento del motor de los cepillos, independientemente de disco o cilíndricos. Símbolo del motor de aspiración. Viene usato per indicare l'interruttore di azionamento del motore di aspirazione.
RIDER R 65 OPERATING MANUAL V02_2016 PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA Desplazamiento de la máquina embalada La máquina está contenida en un embalaje específico (caja +pallet a 4 vias), equipado de tarima para el movimiento por medio de carretillas elevadoras de horquilla.El peso total es de 160 kg (sin baterías) Las dimensiones del embalaje son: Longitud: 1200mm Anchura: 800 mm Altura:1550 mm...
RIDER R 65 OPERATING MANUAL V02_2016 Peligro de exhalación de gas y de escape de líquidos corrosivos Peligro de incendio: no arrimarse con llamas libres Indicador del nivel de carga de las baterias Cuando la llave está en la posición 1, la pantalla digital (Nr. 4 de la tabla CONTROLES E INSTRUMENTOS) indica: 1.
RIDER R 65 OPERATING MANUAL V02_2016 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Las normas reseñadas a continuación tienen que cumplirse cuidadosamente para evitar daños al operador y a la máquina. La máquina tiene que utilizarse única y exclusivamente por personal autorizado y adiestrado para su empleo. Leer cuidadosamente las etiquetas en la máquina, no cubrirlas por ningún motivo y sustituirlas en seguida en caso de que fuesen dañadas.
RIDER R 65 OPERATING MANUAL V02_2016 TRABAJO Preparación de trabajo Realizar las operaciones de preparación de la máquina (Vedi 6 – Preparación de la maquína); Siéntese en el asiento del conductor; Conectar el conectador baterías con el conector máquina; Girar la llave del interruptor general por un cuarto de vuelta en sentido horario (Posición ON); Averiguar el sentido de marcha: adelante o atrás sobre el adecuado seleccionador;...
RIDER R 65 OPERATING MANUAL V02_2016 AL FINAL DEL TRABAJO Al término del trabajo y antes de cualquier tipo de manutención ejecutar las siguientes operaciones: Cerrar el grifo de regulación; Apagar el interruptor del motor cepillos; Levantar el gruppo cepillos; Apagar el interruptor del motor de aspiración;...
RIDER R 65 OPERATING MANUAL V02_2016 MANTENIMIENTO SEMANAL 11.1 Sostitución goma trasera (fregasuelo) Si la goma trasera del limpiapavimento está desgastada y no seca bien, se puede sustituir el borde de secado, actuando de la siguiente forma: Desmontar el fregasuelo de la maquina; Abrir el gancho a palanca de la hoja posterior y destornillar las octavillas de serraggio a las extremidades;...
RIDER R 65 OPERATING MANUAL V02_2016 SOLUCIÓN DE LAS ANOMALIAS DE FUNCTIONAMIENTO MAS FRECUENTES 12.1 No hay bastante agua en los cepillos Comprobar que el grifo esté abierto; Averiguar que hay agua en el tanque solución; Averiguar que los tubos flexibles no sean obstruidos o dañados; Averiguar el funcionamiento del electroválvula.