Resumen de contenidos para Ghibli & Wirbel RACER R 85 FD 65
Página 1
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 RACER R 85 FD 65 R 85 FD 75 RANGER R 115 FD 75 R 115 FD 85 Uso y Mantenimiento 49.0296.00 ed. 04/2021...
Página 2
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 IPX3 MADE IN ITALY Scrubber Dryer Mod: ........Battery: ........Art.: ....Charging: ........ Year: ....GVW: ... s/n: ......IPX3 MADE IN ITALY Scrubber Dryer Mod: ........ Battery: ..V .....W Art.: ....Charging: ........Year: .....
Página 3
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Produttore Caratteristiche elettriche N° Matricola Manufacturer Electrical characteristics Serial N° Producteur Caractéristiques électriques N° Matricule Hersteller Elektrische Eigenschaften Serien-Nr. Fabricante Características eléctricas N° Matrícola Produtor Características elétricas Número de série Producent Elektrische eigenschappen Serienummer Výrobce Elektrické...
Página 4
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968...
Página 5
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Español ......................ES - 1 (Traducción de las instrucciones originales)
Página 7
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Apreciado cliente, Le agradecemos por haber elegido este producto, estamos seguros que le ayudará a mantener limpio sus ambientes. La fregadora-secadora de suelos que Usted ha adquirido ha sido diseñada para satis- facer sus exigencias periódicas en términos de uso y confiabilidad. Somos conscientes que para que un buen producto perdure en el tiempo requiere de continuas actualizaciones que satisfagan las expectativas de quien diariamente lo usa.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ÍNDICE ÍNDICE ............................2 DATOS TÉCNICOS ........................3 1.1 - INTRODUCCIÓN ......................... 5 1.1.a - Posición del operador ....................5 1.1.b - Advertencias generales cuando se usa la máquina ............. 5 1.2 - USO NO CONTEMPLADO DE LA MÁQUINA ..............5 2.1 - CONOCIMIENTO DE LA MÁQUINA (Fig.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 DATOS TÉCNICOS RACER R 85 RANGER R 115 FD 65 FD 75 FD 75 FD 85 Tipo de conducción Operador a bordo Características Operación y suministro de energía Batería 24 V N° 2 - 12V 105Ah (C5) N°...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 - INTRODUCCIÓN 2.1 - CONOCIMIENTO DE LA MÁQUINA (Fig. A) (1) Volante NOTA: (2) Panel de mandos Los números y las referencias de figuras que (3) Asiento se muestran entre paréntesis se refieren a (4) Sensor de presencia del operador los componentes indicados en la hoja ilus- (5) Pulsador de EMERGENCIA, para la...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 5.1 - CARGA DE LA BATERÍA 3.1.a - Instalación de las baterías (Fig. A) - Levante con cuidado el tanque de recu- PELIGRO: peración (11). Efectuar la carga de las baterías en - Dependiendo de la configuración (4 bate- locales bien ventilados y conformes rías de 6 V, 2 baterías de 12 V, 1 paquete de con las normas vigentes en el país de...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 6.1 - DESCRIPCIÓN MANDOS 5.1.a - Carga de la batería a través del cargador baterías exter- DE LA MÁQUINA no (Fig. G) 6.1.a - Panel de comunicaciones - Controle la idoneidad del cargador de ba- (Fig.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 (41) Pantalla - Véase el capítulo específico. (44) Botón aspirador - Al presionar el botón (44) se activa el as- pirador y en la pantalla se visualiza el ico- (42) Botón “Ready to go” no “...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 (48) Botón del dosificador de NOTA: agente químico (si está presente) Los cepillos giran tanto en avance como en - Presione el botón (48) en la pantalla se retroceso y con ajuste de velocidad (30) po- sicionado en “0”.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 (51) Botón luz intermitente Dirección de marcha La flecha de dirección de marcha indica la (52) Botón luz de trabajo función de avance seleccionada a través de 6.1.b - Pedal acelerador (Fig. A) los botones (31a) “ ”...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Extrapresión Acelerador presionado Se visualiza en la pantalla indicando la pre- sión de trabajo de las escobillas. Presione el Este símbolo se inserta al inicio de la máqui- na indicando una secuencia errónea de ope- botón (47) “...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 10.1 - LLENADO DEL DEPÓSITO (Fig. D) PELIGRO: En el caso de contacto del detergente con los ojos y la piel, o en el caso de ADVERTENCIA: ingerirlo, consulte la ficha de seguri- Llenar el depósito sólo con agua lim- dad y de uso del fabricante del deter- pia y a una temperatura no superior a gente.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Ciclo de lavado, cepillado, secado: - Presione el botón “Ready to go” (42) “ PELIGRO: Evitar maniobras repentinas y efec- ” para realizar el suministro de de- tuar maniobras con el volante total- tergente, la rotación de las escobillas y la mente girado sólo a baja velocidad, puesta en marcha del aspirador.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 11.1.d - Fin de uso y apagado - Separe el tubo (15) de los correspondien- tes enganches, colóquelo en el suelo de- - Al final de las operaciones de limpieza positándolo sobre la pileta de descarga. detener en secuencia, la rotación de las - Desatornille el tapón (56) y descargue por escobillas y el aspirador actuando sobre...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 - Posicionarse con la máquina sobre un si- - Conectar el tubo (16 Fig. C) desde la es- fón de desagüe. cobilla (20). - Desconectar el tubo (17) de los engan- - Aflojar los mangos (36 Fig. C) y quitar la ches correspondientes, bajarlo hasta el escobilla (20).
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 - Pasar una mano debajo del grupo porta - Al final del ajuste, vuelva a encender la escobillas (19), para desenganchar la es- máquina y presione el botón (46 Fig. F) cobilla girarla con un golpe seco en senti- “...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 13.4.d - Regulación incidencia del 13.4.f - Limpieza del filtro de agua limpiador (Fig. N) limpia (Fig. P) - Ponga en marcha la máquina y presione - Asegurarse que el tanque (13 Fig. A) esté vacío.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 14.1 - CONFIGURACIÓN General General PARÁMETROS (Fig. F) Main Main 14.1.a - Parámetros del OPERADOR Language Language selection: selection: El operador tiene la posibilidad de acceder al menú para configurar los parámetros si- guientes: General Main Configuración principal •...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Configuración del idioma: Configuración pantalla - Contraste: General General General General Main Main Main Main Language Language Display Display selection: selection: Tune: Tune: min:0 min:0 max:50 max:50 General Main Configuración principal General Main Configuración principal Language selection Selección del idioma Display Tune...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 15.1 - CONTROL/SUSTITUCIÓN DE LOS FUSIBLES NOTA: Todos los circuitos eléctricos de la máquina están protegidos por dispositivos electrónicos de auto-reactivación. Los fusibles de seguridad se activan sólo en caso de avería grave. Por lo tanto se recomienda que la sustitución de los fusibles sea efectuada sólo por el per- sonal cualificado.
Página 27
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ALARMA SIGNIFICADO SOLUCIÓN Visualización de la actualización de parámetros AL_13: General Apagar completado: reiniciar la máquina. Apagar y dejar enfriar la máquina. Controlar las absorciones de los motores de las escobillas y del AL_41: Function Sobretemperatura aspirador, el estado de ventilación del ambiente y reiniciar.
Página 28
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ALARMA SIGNIFICADO SOLUCIÓN Apagar la máquina, verificar la carga (motor), la Sobrecorriente Actuador AL_62: Function mecánica, el cableado y las conexiones; buscar la de las escobillas presencia de un cortocircuito en la salida. Final de carrera Actuador Verificar las conexiones / estado del final de AL_63: Function de las escobillas...
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 17.1 - BÚSQUEDA AVERÍAS PROBLEMAS CAUSAS SOLUCIONES Girando la llave la máquina Batería descargada. Controlar el estado de carga no se enciende. de la batería. Fusible general quemado. Sustituir el fusible colocado sobre el cable de la batería. Llave defectuosa.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLEMAS CAUSAS SOLUCIONES La máquina no se mueve en Operador no sentado correc- Sentarse correctamente en el condiciones de trabajo. tamente en el puesto de con- asiento. ducción. Monorrueda defectuosa. Substitución monorrueda. (*) Avería de la placa. Reemplazar la placa.
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 19.1 - ESQUEMA ELÉCTRICOS Leyenda: Códigos de color: Acelerador Negro Baterías Azul Cargador de baterías Marrón Luz intermitente Verde Freno electromagnético Gris Conector de las baterías Naranja Ficha de funciones Rosa Pantalla Rojo Panel de mandos Violeta Electroválvula Blanco...
Página 32
www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ESPAÑOL - 26...
Página 36
Professional Cleaning Machines Since 1968 DEALER Ghibli & Wirbel S.p.A. Via Circonvallazione, 5 - 27020 Dorno PV - Italia P. +39 0382 848811 - F. +39 0382 84668 - M. info@ghibliwirbel.com www.ghibliwirbel.com 100% MADE IN ITALY...