Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

UNVENTED (VENT-FREE) INFRARED GAS HEATER
SAFETY INFORMATION AND INSTALLATION MANUAL
MODELS CTR25NR, CTR22PR, VTN25R AND VTP22R
WARNING: If the information in this manual is not fol-
lowed exactly, a fire or explosion may result causing
property damage, personal injury or loss of life.
— Do not store or use gasoline or other flammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any other
appliance.
— WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; do not use any
phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a neighbor's
phone. Follow the gas supplier's instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call the fire
department.
— Installation and service must be performed by a quali-
fied installer, service agency or the gas supplier.
For more information, visit www.desatech.com
Save this manual for future reference.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Desa CTR25NR

  • Página 1 UNVENTED (VENT-FREE) INFRARED GAS HEATER SAFETY INFORMATION AND INSTALLATION MANUAL MODELS CTR25NR, CTR22PR, VTN25R AND VTP22R WARNING: If the information in this manual is not fol- lowed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    WARNING: Improper installation, adjustment, altera- tion, service or maintenance can cause injury or prop- erty damage. Refer to this manual for correct installation and operational procedures. For assistance or addi- tional information consult a qualified installer, service agency or the gas supplier. WARNING: This is an unvented gas-fired heater.
  • Página 3: Safety Information

    SAFETY INFORMATION Due to high temperatures, the appliance should be located out WARNING: This product con- of traffic and away from furniture tains and/or generates chemicals and draperies. known to the State of California to cause cancer or birth defects, Do not place clothing or other or other reproductive harm.
  • Página 4: Local Codes

    SAFETY INFORMATION PRODUCT Continued IDENTIFICATION 5. This heater needs fresh, outside air ventilation to run properly. This heater has an Oxygen Depletion Sensing (ODS) safety shutoff system. The ODS shuts down the heater if not enough fresh air is available. See Air for Combustion and Ventilation, page 5.
  • Página 5: Air For Combustion And Ventilation

    AIR FOR COMBUSTION Unusually tight construction is defined as construction where: AND VENTILATION a. walls and ceilings exposed to the out- side atmosphere have a continuous WARNING: This heater shall water vapor retarder with a rating of not be installed in a confined one perm (6 x 10 kg per pa-sec-m ) or...
  • Página 6 AIR FOR COMBUSTION C. Install a lower Btu/Hr (kw) heater, if lower Btu/Hr (kw) size makes room unconfined. AND VENTILATION If the actual Btu/Hr (kw) used is less than the maxi- Continued mum Btu/Hr (kw) the space can support, the space is an unconfined space.
  • Página 7: Installation

    AIR FOR COMBUSTION CHECK GAS TYPE Use only the correct type of gas (natural or pro- AND VENTILATION pane/LP). If your gas supply is not the correct gas Continued type, do not install heater. Call dealer where you Ventilation Air From Outdoors bought heater for proper type heater.
  • Página 8 INSTALLATION An optional fan kit is available from your dealer. See Accessories, page 22. If planning to use fan, Continued locate heater near an electrical outlet. WARNING: Never install the INSTALLING REMOTE CONTROL heater RECEIVER • in a bedroom or bathroom Remote control receiver must be installed to oper- •...
  • Página 9 INSTALLATION Continued REPLACING BATTERY IN IGNITOR If the spark that lights the pilot lessons, you may need to replace the battery in the ignitor. See Figure 10. Valve Figure 7 - Connecting Receiver Wire INSTALLING BATTERIES INTO REMOTE 1. Locate hand-held remote control in hardware bag included with your heater.
  • Página 10: Connecting To Gas Supply

    INSTALLATION Continued CONNECTING TO GAS SUPPLY WARNING: This appliance requires a 3/8" NPT (National Pipe Thread) inlet connection to the pressure regulator. WARNING: A qualified service person must connect heater to gas supply. Follow all local codes. WARNING: For natural gas, never connect heater to private (non-utility) gas wells.
  • Página 11 INSTALLATION CHECKING GAS CONNECTIONS Continued WARNING: Test all gas piping and connections, internal and external to unit, for leaks after installing or servicing. Correct all leaks at once. WARNING: Never use an open flame to check for a leak. Apply a noncorrosive leak detection fluid to all joints.
  • Página 12 INSTALLATION Continued Equipment Shutoff Valve Meter Thermostat Gas Valve (Inside Heater) Figure 15 - Checking Gas Joints for Natural Gas Propane/LP Supply Tank Figure 16 - Checking Gas Joints for Propane/LP Gas Open Equipment Shutoff Valve Closed Figure 14 - Equipment Shutoff Valve www.desatech.com 113261-01A...
  • Página 13: Operating Heater

    OPERATING HEATER 5. Press in pilot knob and turn counterclock- wise to the PILOT position. Keep FOR YOUR SAFETY READ pilot knob pressed in for five (5) seconds BEFORE LIGHTING (see Figure 17). Note: You may be running this heater for WARNING: If you do not fol- the first time after hooking up to gas supply.
  • Página 14 OPERATING HEATER HAND-HELD REMOTE CONTROL OPERATION Continued 1. Slide selector switch on remote receiver to the REMOTE position. 2. Slightly pull and turn auxiliary knob so the AUX is to the left and right and ON is to the top and bottom positions. 3.
  • Página 15 Blue Flame Pilot Burner Thermocouple Yellow Flame Pilot Burner Thermocouple 113261-01A www.desatech.com...
  • Página 16: Cleaning And Maintenance

    2. Inspect burner, pilot for dust and dirt. You can also visit DESA Heating Productsʼ techni- cal service web site at www.desatech.com. 3. Blow air through the ports/slots and holes in the burner.
  • Página 17: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING WARNING: Turn off and unplug heater and let cool before servicing. Only a qualified service person should service and repair heater. CAUTION: Never use a wire, needle or similar object to clean ODS/pilot. This can damage ODS/pilot unit. Note: All troubleshooting items are listed in order of operation. OBSERVED PROBLEM POSSIBLE CAUSE REMEDY...
  • Página 18 TROUBLESHOOTING Continued OBSERVED PROBLEM POSSIBLE CAUSE REMEDY ODS/pilot lights but flame 1. Pilot knob not fully pressed in 1. Press in pilot knob fully goes out when control knob is 2. Pilot knob not pressed in long 2. After ODS/pilot lights, keep pi- released enough lot knob pressed in 30 seconds...
  • Página 19 TROUBLESHOOTING Continued WARNING: If you smell gas • Shut off gas supply. • Do not try to light any appliance. • Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building. • Immediately call your gas supplier from a neighbor’s phone. Fol- low the gas supplier’s instructions.
  • Página 20: Illustrated Parts Breakdown

    ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN MODELS CTR25NR, VTN25R, CTR22PR AND VTP22R www.desatech.com 113261-01A...
  • Página 21: Parts List

    PARTS LIST This list contains replaceable parts used in your heater. When ordering parts, follow the instructions listed under Replacement Parts on page 22 of this manual. PART NUMBER CTR25NR CTR22PR VTN25R VTP22R DESCRIPTION 113079-01 113079-01 Grill 113601-02DC 113601-02DC Cast Top 113602-01CK 113602-01CK Perforated Top 113078-02CK 113078-02CK Deflector Trim Plate...
  • Página 22: Specifications

    Parts Central (see page 23) or replaced under warranty. call DESA Heating Products at 1-866-672-6040 for PARTS UNDER WARRANTY referral information. You can also write to the address Contact authorized dealers of this product. If listed on the back page of this manual.
  • Página 23: Parts Central

    PARTS CENTRAL These Parts Centrals are privately owned businesses. They have agreed to support our customerʼs needs by providing original replacement parts and accessories. Tools & Equipment Co. Washer Equipment Co. 5 Manila Ave 1715 Main Street Hamden, CT 06514-0322 Kansas City, MO 64108-2195 1-800-397-7553 KS, MO, AR...
  • Página 24 2701 Industrial Drive P.O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 www.desatech.com Patent Pending...
  • Página 25 CALENTADOR DE GAS INFRARROJO NO VENTILADO (SIN VENTILAS) INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTALACIÓN MODELOS CTR25NR, CTR22PR, VTN25R Y VTP22R ADVERTENCIA: Si la información contenida en este manual no se sigue al pie de la letra, se puede producir un incendio o una explosión que podría ocasionar daños a la propiedad,...
  • Página 26 ADVERTENCIA: La instalación, ajuste, alteración, servicio o mantenimiento inadecuados pueden provocar lesiones o da- ños a la propiedad. Consulte este manual para conocer los pro- cedimientos correctos de instalación y operación. Para obtener asistencia o información adicional consulte a un instalador capacitado, agencia de servicio o al proveedor de gas.
  • Página 27: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD La superficie del calentador alcanza Continuación temperaturas muy altas cuando éste está funcionando. Mantenga niños y PELIGRO: La intoxicación adultos alejados de las superficies con monóxido de carbono puede calientes para evitar quemaduras o resultar en la muerte! que la ropa se encienda.
  • Página 28: Códigos Locales

    IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO 6. Mantenga limpias y libres de residuos todas las aberturas de las partes anterior e inferior del ca- lentador. Esto asegurará que haya suficiente aire para lograr una combustión adecuada. 7. Si el calentador se apaga, no lo vuelva a encender hasta que éste cuente con aire fresco del exterior.
  • Página 29: Cómo Procurar La Ventilación Adecuada

    AIRE PARA COMBUSTIÓN usualmente sellada, usted debe procurar la entrada de aire fresco adicional. Y VENTILACIÓN Una construcción inusualmente sellada se define como aquella en la que: ADVERTENCIA: Este calentador a. las paredes y los techos que están expuestos no debe instalarse en un espacio con- a la atmósfera exterior tienen un retardante finado o en una construcción inusual- continuo de vapor de agua con una clasifica-...
  • Página 30 AIRE PARA COMBUSTIÓN C. Instale un calentador de menos BTU/h, si una menor can- tidad de BTU/h hace que el cuarto sea no confinado. Y VENTILACIÓN Si la cantidad real de BTU/h que se utiliza es menor Continuación que la cantidad máxima que el espacio puede admitir, Determine el volumen del espacio (largo x ancho x el espacio es no confinado.
  • Página 31: Instalación

    AIRE PARA COMBUSTIÓN VERIFIQUE EL TIPO DE GAS Y VENTILACIÓN Use únicamente el tipo correcto de gas (natural o gas propano o LP). Si el suministro de gas no es Continuación del tipo correcto, no instale el calentador. Llame Aire del exterior para ventilación al distribuidor a quien compró...
  • Página 32: Instalación Del Receptor De Control Remoto

    INSTALACIÓN Para mayor comodidad y eficiencia, instale el calentador • donde haya fácil acceso para la operación, inspección Continuación y reparación • en la parte más fría del cuarto ADVERTENCIA: Nunca instale Puede adquirir un paquete de ventilador opcional con el calentador el distribuidor.
  • Página 33: Instalación De Las Baterías En El Control Remoto

    REEMPLAZO DE LA BATERÍA DEL ENCENDEDOR Válvula Si la chispa que enciende el piloto se reduce, podría ser necesario reemplazar la batería del encendedor. Figura 7. Conexión del alambre del receptor Consulte la figura 10. INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS EN EL CONTROL REMOTO 1.
  • Página 34: Conexión Al Suministro De Gas

    CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE GAS ADVERTENCIA: Este aparato requiere una conexión de entra- da tipo NPT (Rosca de tubería nacional) de 3/8 de pulgada al regulador de presión. ADVERTENCIA: Una persona de servicio capacitada debe co- nectar el calentador al suministro de gas.
  • Página 35: Revisión De Las Conexiones De Gas

    REVISIÓN DE LAS CONEXIONES DE GAS ADVERTENCIA: Compruebe todas las conexiones y tubería de gas, internas y externas de la unidad, para verificar que no haya fugas después de la instalación o reparación. Repare todas las fugas inmediatamente. ADVERTENCIA: Nunca use una llama al descubierto para revisar si hay fugas.
  • Página 36 Válvula de cierre de Medidor equipo de gas Válvula de gas del termostato (dentro del calentador) Figura 15. Revisión de las uniones de gas para gas natural Tanque de suministro de propano o gas LP Figura 16. Revisión de las uniones de gas para propano o gas LP Abierta Válvula de...
  • Página 37: Funcionamiento Del Calentador

    FUNCIONAMIENTO DEL 5. Presione la perilla de control y gírela en sentido contrario al de las manecillas del reloj CALENTADOR hasta la posición de PILOT (PILOTO). Man- tenga la perilla de control presionada durante PARA SU SEGURIDAD, LEA cinco (5) segundos (consulte la figura 17). ESTO ANTES DE ENCENDERLO Nota: Posiblemente ésta sea la primera vez que hace funcionar este calentador después...
  • Página 38: Funcionamiento Del Control Remoto Portátil

    FUNCIONAMIENTO DEL FUNCIONAMIENTO DEL CALENTADOR CONTROL REMOTO PORTÁTIL Continuación 1. Deslice el interruptor de selección del control remoto a la posición REMOTE (CONTROL REMOTO). 2. Jale y gire ligeramente la perilla auxiliar de manera que AUX esté en las posiciones izquierda y derecha y ON (ENCENDER) esté...
  • Página 39 Llama azul Quemador del piloto Termopar Llama amarilla Quemador del piloto Termopar 113261-01A www.desatech.com...
  • Página 40: Limpieza Y Mantenimiento

    De ser así, póngase en contacto con el depar- utiliza aire comprimido en una lata, siga las instrucciones tamento de servicio técnico de DESA Heating Products escritas en la lata. Si no sigue las instrucciones escritas en al teléfono 1-866-672-6040. Al llamar tenga a la mano la lata, puede dañar el ensamblaje del piloto.
  • Página 41: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: Apague y desconecte el calentador y deje que se enfríe antes de darle servicio. Sólo una persona de servicio capacitada debe reparar el calentador o darle servicio. PRECAUCIÓN: Nunca utilice un alambre, aguja u objetos parecidos para limpiar el piloto/ODS.
  • Página 42 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Continuación PROBLEMA OBSERVADO CAUSA POSIBLE REMEDIO El piloto con ODS se enciende 1. La perilla del piloto no está 1. Presione totalmente la perilla del pero la llama se extingue cuando presionada completamente piloto se suelta la perilla de control 2.
  • Página 43 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Continuación ADVERTENCIA: Si percibe olor a gas • Cierre el suministro de gas. • No intente encender ningún aparato. • No toque ningún interruptor eléctrico; no use ningún teléfono en el edificio. • Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el teléfono de algún vecino.
  • Página 44: Clasificación Ilustrada De Piezas

    CLASIFICACIÓN ILUSTRADA DE PIEZAS MODELOS CTR25NR, VTN25R, CTR22PR Y VTP22R www.desatech.com 113261-01A...
  • Página 45: Lista De Piezas

    Esta lista contiene las piezas reemplazables utilizadas en el calentador. Al hacer un pedido de piezas, siga las instrucciones listadas en Piezas de repuesto en la página 23 de este manual. NÚMERO DE PIEZA CLAVE CTR25NR CTR22PR NÚM. VTN25R VTP22R DESCRIPCIÓN...
  • Página 46: Especificaciones

    Central de piezas ción que se lista al reverso de este manual. Envíe más cercana (consulte la página 23), o bien, llame un cheque por $5,00 dólares a nombre de DESA a DESA Heating Products al 1-866-672-6040 para Heating Products.
  • Página 47: Piezas De Repuesto

    Póngase en contacto con distribuidores autorizados techservice@portableheaterparts.com de este producto. Si no pueden proporcionarle las piezas de repuesto originales, llame al departamen- to de servicio técnico de DESA Heating Products 1349 Adams Street al 1-866-672-6040. Bowling Green, KY 42103-3414 Cuando llame a DESA Heating Products, tenga listo:...
  • Página 48 2701 Industrial Drive P.O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004, USA EE.UU. www.desatech.com 113261-01 Rev. A 113261 01 07/04 Patente en trámite NOT A UPC...

Este manual también es adecuado para:

Ctr22prVtn25rVtp22r

Tabla de contenido