Descargar Imprimir esta página

Installazione E Fun- Zionamento; Installation Et Fonc- Tionnement - FARFISA INTERCOMS VM2521 Guia De Inicio Rapido

Modulador vídeo para sistemas duo

Publicidad

INSTALLAZIONE E FUN-
IT
ZIONAMENTO
Il modulatore video VM2521 deve essere
posizionato lungo una tratta DUO e serve
per collegare al sistema 1 o 2 telecamere
a colori con standard PAL (ingressi V1-
M1 e V2-M2, dove V è il segnale video ed
M è la massa video).
Attenzione: per il corretto fun-
zionamento del sistema, le tele-
camere supplementari devono
avere la massa video separata
dal conduttore di terra.
Il dispositivo si alimenta dalla linea e non
richiede alcun alimentatore locale, il suo
assorbimento deve però essere conside-
rato nel computo totale del carico dell'ali-
mentatore di linea.
Per ciascun ingresso (V1-M1 o V2-M2)
potranno essere memorizzati due indirizzi
compresi tra quelli riservati ai posti esterni
(231 - 250). Il doppio indirizzo permette di
visualizzare gli ingressi sia singolarmen-
te (indirizzi diversi per ciascun ingresso
video), sia in modo sequenziale (stesso
indirizzo per i due ingressi video); per
esempio, se all'ingresso video#1 sono at-
tribuiti gli indirizzi 231 e 232 e all'ingresso
video#2 gli indirizzi 231 e 233, collegan-
dosi con l'ingresso 232 si riceve l'immagi-
ne della prima telecamera, collegandosi
con l'ingresso 233, si riceve l'immagine
della seconda telecamera, ma ogni volta
che ci si collega all'ingresso 231, si riceve
alternativamente l'immagine della prima e
della seconda telecamera.
Il modulatore VM2521 può funziona-
re
come "dispositivo indipendente"
o come "dispositivo controllato da un
posto esterno già presente nell'im-
pianto"; il funzionamento è stabilito dai
comandi ricevuti per cui il dispositivo non
necessita di alcuna programmazione
specifi ca, ma è eventualmente il posto
esterno che deve controllare il modulato-
re a dover essere opportunamente pro-
grammato.
Quando il modulatore lavora in modalità
"dispositivo indipendente" si compor-
ta come un posto esterno video, senza
la funzione audio e senza la possibilità
di effettuare chiamate; ci si potrà quindi
collegare ad esso da un qualunque posto
interno (utilizzando gli indirizzi dei suoi due
ingressi).
Quando il modulatore lavora come "dispo-
sitivo controllato da un posto esterno
già presente nell'impianto", le sue teleca-
mere sono gestite in maniera integrata con
le eventuali telecamere presenti sul posto
esterno (per il funzionamento dettagliato e
per le programmazioni leggere il manuale
d'istruzione del posto esterno che deve
controllare il modulatore).
Attenzione: i posti esterni predi-
sposti per interfacciare il modu-
latore video VM2521 sono indivi-
duati dalla revisione PDX1.
Mi 2523
INSTALLATION AND OP-
EN
ERATION
The VM2521 video modulator must be
located along a section of the DUO bus
and serves to connect 1 or 2 PAL colour
video cameras (V1-M1 and V2-M2 inputs,
where V is the video signal and M is the
video ground) to the system.
Caution: for correct system
operation, the supplementary
video cameras must have a
video ground that is isolated
from the earth conductor.
The device is powered from the line and
does not require any local power supply.
Its power consumption must therefore be
considered in the overall load calculation
for the line power supply.
For each input (V1-M1 or V2-M2), two
addresses can be stored, among those
reserved for external stations (231 - 250).
The two addresses allow the inputs to be
displayed individually (different addresses
for each video input) or sequentially (the
same address for the two video inputs).
For example, if addresses 231 and 232 are
assigned to video input #1 and addresses
231 and 233 to video input #2, by connecting
to the door station 232, you will receive
the picture from the first video camera, by
connecting to the door station 233, you
will receive the picture from the second
video camera, while any time you connect
to the door station 231, you will receive
alternatively the picture from the first video
camera and that from the second one.
The VM2521 modulator can operate as an
"independent device" or as a "device
controlled by a door station already in
the system". Its operating mode is set by
received commands, so the device does not
require any specific programming, but it is
the door station that must be appropriately
programmed to control the modulator.
When the modulator operates in
"independent device" mode, it behaves
like an external video station, without the
audio functions and without the possibility
to make calls. Therefore, it is possible to
connect to it from any internal station (using
the addresses of its two inputs).
When the modulator operates as a "device
controlled by an external station already
in the system", the control of its video
cameras is integrated with any video
cameras on the door station (read the
instruction manual of the door station for
details of its operation and programming).
Attention: the door stations,
ready for interfacing the VM2521
video modulator, are identified by
revision PDX1.
INSTALLATION ET FONC-
FR
TIONNEMENT
Le modulateur vidéo VM2521 doit être
placé le long d'un tronçon DUO et il
sert à connecter au système 1 ou 2
caméras en couleurs en standard PAL
(entrées V1-M1 et V2-M2, où V est le
signal vidéo et M est la masse vidéo).
Attention: pour le bon fonc-
tionnement du système, les
caméras supplémentaires
doivent avoir la masse vidéo
séparée du conducteur de terre.
Le dispositif est alimenté par la ligne et il
ne requiert pas d'alimentateur local, son
absorption doit néanmoins être consi-
dérée en tenant compte de l'ensemble
de la charge de l'alimentateur de ligne.
Pour chaque entrée (V1-M1 ou V2-M2), on
peut mémoriser deux adresses y compris
les adresses réservées aux plaques de rue
(231 - 250). La double adresse permet d'affi -
cher les entrées séparément (adresses
différentes pour chaque entrée vidéo) ou
bien en mode séquentiel (même adresse
pour les deux entrées vidéo); par exemple,
si les adresses 231 et 232 sont attribuées
à l'entrée vidéo #1 et les adresses 231 et
233 sont attribuées à l'entrée vidéo #2, en
se connectant avec le poste externe 232,
on reçoit l'image de la première caméra, en
se connectant avec le poste externe 233, on
reçoit l'image de la seconde caméra, mais
chaque fois que l'on se connecte à le poste
externe 231, on reçoit en alternance l'image
de la première et de la seconde caméra.
Le modulateur VM2521 peut fonc-
tionner comme "dispositif indépen-
dant" ou comme "dispositif contrôlé
par une plaque de rue déjà présent
dans l'installation"; le fonctionnement
est établi par les ordres reçus, ce qui
signifi e que le dispositif ne nécessite
d'aucune programmation spécifique,
mais c'est la plaque de rue qui doit être
programmé pour contrôler le modulateur.
Quand le modulateur travaille en moda-
lité "dispositif indépendant", il se
comporte comme une plaque de rue
vidéo, sans la fonction audio et sans la
possibilité d'effectuer d'appels; on pourra
donc se connecter à celui-ci depuis
n'importe quel poste interne (en utili-
sant les adresses de ses deux entrées).
Quand le modulateur travaille comme
"dispositif contrôlé par une plaque de
rue déjà présent dans l'installation", ses
caméras sont gérées de manière intégrée
avec les éventuelles caméras présentes sur
la plaque de rue (pour le fonctionnement
détaillé et pour les programmations lé-
gères, lire le manuel d'instruction du poste
externe qui doit contrôler le modulateur).
Attention: les plaques de rue pré-
parés pour être en interface avec
le modulateur vidéo VM2521 sont
identifi és par la révision PDX1.
- 3 -

Publicidad

loading