Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual N.°: 577014-080
Revisión: B
G
Consola de la serie 8601
Manual de certificación de
preparación del sitio

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Veeder-Root 8601 Serie

  • Página 1 Manual N.°: 577014-080 Revisión: B Consola de la serie 8601 Manual de certificación de preparación del sitio...
  • Página 2 Veeder-Root no será responsable por los errores incluidos allí o por daños incidentales o consecuenciales en relación con la provisión, rendimiento o uso de esta publicación. Veeder-Root se reserva el derecho de cambiar las opciones o características del sistema o la información que se incluye en esta publicación.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice de contenido Introducción ..................1 Documentos relacionados ........................1 Documentos requeridos para instalar equipo ................1 Manuales relacionados ..........................1 Símbolos de seguridad ..........................2 Cumplimiento con el código eléctrico ....................3 Conexión al suministro de alimentación eléctrica ..............3 Cableado de sonda y sensor a consola ..................3 Cableado de energía CA .......................3 Cableado de energía CC.......................3 Identificación de componentes ............4...
  • Página 4 Índice de contenido Figura A-2. Selecciones del cuadro de diálogo Propiedades 'X' de conexión de área local ......................... A-3 Figura A-3. Selecciones del cuadro de diálogo Propiedades del Protocolo, Versión 4 (TCP/IPv4) ......................A-4 Figura A-4. Configuración del puerto Ethernet ................. A-6 Figura A-5.
  • Página 5: Introducción

    Introducción Este manual asume que está instalando la consola en un nuevo sitio (antes de poner el pavimento y sin instalaciones eléctricas establecidas). Entre los temas cubiertos están: • Documentos relacionados • Instalación de la consola • Ubicaciones de componentes •...
  • Página 6: Símbolos De Seguridad

    Introducción Símbolos de seguridad Símbolos de seguridad Los siguientes símbolos de seguridad se utilizan en este manual para advertirle sobre los riesgos y precauciones de seguridad importantes. EXPLOSIVOS INFLAMABLE Los combustibles y otros vapores son extremada- Los combustibles y otros vapores son extremadamente mente explosivos si se encienden.
  • Página 7: Cumplimiento Con El Código Eléctrico

    CABLEADO DE SONDA Y SENSOR A CONSOLA Tipo de cable Para garantizar los mejores sistemas operativos disponibles, Veeder-Root REQUIERE el uso de cable blindado para todas las sondas y sensores independientemente del material del conducto o la aplicación. En estas instalaciones, el cable blindado debe estar clasificado menos de 100 picofarad por pie y fabricado con un material adecuado para el ambiente, como Carol™...
  • Página 8: Identificación De Componentes

    Identificación de componentes Figura 1 a Figura 3 muestran las ubicaciones de los componentes y ensamblaje que se mencionan en la sección de solución de problemas de este manual. 13” (331mm) 8” (204mm) 3.5” (89mm) SERIAL 1 EXPANSION ETH 2 USB 1 SERIAL 2 ETH 3...
  • Página 9: Figura 2. Ubicaciones De Componentes (Sin La Cubierta Delantera)

    Identificación de componentes Cumplimiento con el código eléctrico P2 RS232 P1 RS232 P2 RS485 P1 RS485 Figura 2. Ubicaciones de componentes (sin la cubierta delantera) LEYENDA PARA LOS CUADROS NUMERADOS EN Figura 2 A continuación se muestra el panel del botón Restablecer (Acuse de 1.
  • Página 10: Figura 3. Ubicaciones De Componentes Debajo De La Pantalla/Ensamble El Tablero Cpu

    Identificación de componentes Cumplimiento con el código eléctrico Tech Figura 3. Ubicaciones de componentes debajo de la pantalla/conjunto placa CPU LEYENDA PARA LOS CUADROS NUMERADOS EN Figura 3 1. Puente de modo J36 (se muestra en la posición de modo de ope- 5.
  • Página 11: Entradas De Cableado De La Consola

    Entradas de cableado de la consola Esta sección describe en detalle la alimentación de TLS4, comunicación y conexiones y requisitos de entrada del dispositivo. Tabla 1. Entradas de cableado de TLS4 Conector Descripción NOTA: la consola de la serie TLS4/8601 está configurada de fábrica para alimentación de Alimentación de entrada CA o alimentación de entrada CC, pero no ambas.
  • Página 12 Entradas de cableado de la consola Cumplimiento con el código eléctrico Tabla 1. Entradas de cableado de TLS4 Conector Descripción 1 Entrada de baja tensión: Entradas de baja tensión Clasificaciones máximas de circuitos de la caja de contactos 12 Vdc, 0.015A (Artículo 3, Se requiere cableado de clase I para estos circuitos de caja de 12 voltios.
  • Página 13 Entradas de cableado de la consola Cumplimiento con el código eléctrico Tabla 1. Entradas de cableado de TLS4 Conector Descripción 1 puerto Ethernet estándar, etiquetado ETH 1 (artículo 7 en la Figura 1) Puertos Ethernet 1 puerto Ethernet opcional (interruptor ETH 2 y ETH 3) (artículo 8 en la Figura 1) Módulo CDIM opcional, dos puertos seriales RJ-45/RJ-485, etiquetados CDIM 1 y CDIM 2 (Artículo 9 en la Módulos Figura 1)
  • Página 14: Cableado De Campo Del Sensor Y Sonda

    Cableado de campo del sensor y sonda Figura 4 contiene diagramas para conectar en la caja ce conexiones de campo, cables de las sondas y sensores a los cables de la consola. Revise los diagramas cuidadosamente para ver los requisitos de polaridad. Conducto rígido Conducto rígido de 1/2"...
  • Página 15: Instalación De La Consola

    Ubicación de la consola Para la ubicación de la consola, consulte la sección ‘Consolas del sistema’ del manual 577013-578 en el CD- ROM de documentos técnicos de Veeder-Root antes de instalar la consola de la serie 8601. Montaje de la consola Para montar la consola, extraiga los dos tornillos T15 en la parte inferior de la cubierta (consulte Figura 1).
  • Página 16: Energía De Entrada Ca

    Instalación de la consola Cableado de la consola ENERGÍA DE ENTRADA CA 1. Revise la clasificación de la alimentación de entrada en la etiqueta adherida al lado inferior de la consola para verificar si los requisitos de alimentación de entrada son 120 Vac o 240 Vac 2.
  • Página 17: Energía De Entrada Cc

    Instalación de la consola Cableado de la consola ENERGÍA DE ENTRADA CC 1. Revise la clasificación de alimentación de entrada en la etiqueta adherida al lado inferior de la consola para verificar si los requisitos de alimentación de entrada son +24Vdc y +5Vdc 2.
  • Página 18: Instalación Del Conducto De Sonda Y Sensor

    Instalación del conducto de sonda y sensor ADVERTENCIA Las sondas y sensores operan en áreas donde los líquidos inflamables y los vapores explosivos pueden estar presentes. La instalación incorrecta puede causar incendios o explosiones ocasionando lesiones graves o la muerte. Practique lo siguiente: 1.
  • Página 19: Cable De Entierro Directo

    Además, si los cables intrínsecamente seguros entran al edificio en un conducto para cables, solo el cable intrínsecamente seguro de Veeder-Root puede estar en el conducto. Mantenga todo el cableado de energía baja (intrínsecamente seguro) aislado de los cables de energía alta en todos los conductos de cableado.
  • Página 20: Figura 8. Cableado De Sonda De Ejemplo Colocado Por Medio Del Cable

    Instalación del conducto de sonda y sensor Métodos de colocación de cableado >3'' (76mm) 022-13 Figura 8. Cableado de sonda de ejemplo colocado por medio del cable de enterramiento directo LEYENDA PARA LOS CUADROS NUMERADOS EN Figura 8 1. Grado 8.
  • Página 21: Procedimiento De Arranque Inicial

    El Asistente de flujo de trabajo es una aplicación en el TLS4 que guía al usuario a través de las pantallas de configuración recomendadas de Veeder-Root durante la puesta en servicio inicial de la consola. Desde la pantalla táctil de la consola, la Configuración del asistente de flujo de trabajo se puede acceder al tocar...
  • Página 22: Apéndice A: Habilitar El Tls4 Para Que Funcione Como Registrador De Datos

    Para los sitios que utilizan el DIM de registrador de datos, el sistema del punto de ventas (POS) debe cumplir con el protocolo de Veeder-Root establecido y permitir que el registrador de datos recopile los datos de ventas necesarios para que realice su Conciliación de inventario comercial (BIR) y las tareas de administración de existencias líquidas (WSM).
  • Página 23: Figura A-1. Configuración De Lan

    Apéndice A Conexión e inicialización del sitio del registrador de datos Figura A-1. Configuración de LAN 4. Cuando el cuadro de diálogo Propiedades de conexión de área local seleccionado se abra, haga la selección que se muestra en Figura A-2. Seleccione primero este elemento Luego haga clic en...
  • Página 24 Apéndice A Conexión e inicialización del sitio del registrador de datos Haga clic en este botón de selección Ingrese esta dirección El valor predeterminado es 255.255.0.0 cámbielo a 255.255.255.0 Haga clic en el botón Aceptar para guardar los cambios, cierre este diálogo y regrese al siguiente: Haga clic en el botón Cerrar Figura A-3.
  • Página 25 Apéndice A Conexión e inicialización del sitio del registrador de datos 6. En la computadora portátil, abra un navegador de Internet e ingrese la dirección IP https://169.254.21.12/ GeneralSetup en la barra de direcciones del navegador. Cuando se muestra la página de inicio de sesión, ingrese 'invitado' para el nombre de usuario y contraseña.
  • Página 26 Apéndice A Conexión e inicialización del sitio del registrador de datos 7. En la página “Configuración de comunicación” (consulte Figura A-4.), haga clic en “Configuración del puerto Ethernet” (1) y seleccione el tipo de dispositivo “ETH 1” (2) del menú desplegable. En el campo Tipo de dirección de IP (3): Si el sitio utiliza una dirección IP estática, seleccione "...
  • Página 27 Apéndice A Conexión e inicialización del sitio del registrador de datos Seleccione SERIAL 2 Seleccione EDIM SERIAL 2:POS Seleccione POS Velocidad de transmisión (Baudrate) recomendada Figura A-5. Configuración del puerto serial, SERIAL 2 9. Vaya a la aplicación “DLSetup” al hacer clic en la flecha blanca en el círculo azul en la parte superior central de la pantalla (consulte Figura A-6.) y bajo “Configuración del sistema”, haga clic en “Mandos ATG (1 en Figura A-6.)”.
  • Página 28 Apéndice A Conexión e inicialización del sitio del registrador de datos Haga clic para saltar a la aplicación GeneralSetup Seleccionar Haga clic y borrar Figura A-7. Borrar el mando ATG 10. Seleccione configuración de “TDIM”. Seleccione “TDIM (ETH1)” del menú desplegable. En el menú desplegable “Habilitar TDIM”, seleccione “VERDADERO”...
  • Página 29 Apéndice A Conexión e inicialización del sitio del registrador de datos Primero seleccione la página Configuración del sistema Ingrese el nombre de host (por ejemplo, Nombre del sitio) Haga clic en el nombre de host para abrir esta página Después de guardar la entrada del “nombre host”, haga clic en el vínculo “Diagnósticos” para verificar las comunicaciones de DIM Figura A-9.
  • Página 30 Apéndice A Conexión e inicialización del sitio del registrador de datos Haga clic en la flecha hacia atrás para regresar a la pantalla Configuración del sistema Seleccionar Figura A-10. Verificación de la comunicación de DIM 13. Desde el menú Configuración del sistema, seleccione el vínculo Fecha y hora para obtener acceso a la pantalla de entrada de fecha/hora actual (consulte el ejemplo en Figura A-11.).
  • Página 31 Apéndice A Conexión e inicialización del sitio del registrador de datos 15. Haga clic en la flecha justo a la izquierda de la fecha para cambiar a la aplicación DLSetup (consulte Figura A-13.). Haga clic en el icono de esta flecha para saltar a DLSetup Figura A-13.
  • Página 32 Apéndice A Conexión e inicialización del sitio del registrador de datos Seleccionar Haga clic en el botón Inventario Figura A-15. Resultados del mando de inventario 18. Haga clic en “POS” para detectar el protocolo de POS. Haga clic en el botón “INICIO” junto a “detectar automáticamente el protocolo”...
  • Página 33 Apéndice A Conexión e inicialización del sitio del registrador de datos 19. El registrador de datos se debe configurar ahora para recopilar datos de inventario y transacciones que FMS recuperará periódicamente. Para verificar la conectividad con FMS vuelva a conectar el registrador de datos a la red o al módem de llamadas.
  • Página 34 Para asistencia técnica, ventas u otro tipo de ayuda, visite: www.veeder.com...

Tabla de contenido