Guide De Dépannage - Powerbuilt 940194 Manual De Instrucciones Para El Funcionamiento Y Mantenimiento

Grúa de taller almacenable
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• BIEN ÉTUDIER, COMPRENDRE ET RESPECTER TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL.
• NE PAS DÉPASSER LA CAPACITÉ NOMINALE.
• UTILISER UNIQUEMENT SUR DES SURFACES DURES ET À NIVEAU.
• ABAISSER LA CHARGE LE PLUS BAS POSSIBLE AVANT TOUT DÉPLACEMENT.
• LE NON-RESPECT DE CES AVERTISSEMENTS PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES CORPORELLES ET/OU DES DÉGÂTS MATÉRIELS.
• UTILISER UNIQUEMENT DES RÉPARTITEURS, DES ÉLINGUES OU DES CHAINES DONT LA CAPACITÉ NOMINALE EST SUPÉRIEURE AU
POIDS DE LA CHARGE SOULEVÉE.
• NE PAS LAISSER LA CHARGE SE BALANCER NI RETOMBER VIOLEMMENT POUR LA DESCENDRE OU LA DÉPLACER.
• CE PRODUIT NE DOIT ÊTRE ALTÉRÉ EN AUCUNE FAÇON
RESPONSABILITÉ DU PROPRIÉTAIRE ET/OU DE L'OPÉRATEUR
Il incombe au propriétaire et/ou aux opérateurs de prendre connaissance de l'ensemble des AVERTISSEMENTS, consignes d'exploitation et
d'entretien figurant sur l'étiquette du produit et dans le manuel d'utilisation avec de faire fonctionner cette unité.
Le propriétaire et/ou l'opérateur sont tenus d'effectuer les réparations et l'entretien, de préserver tous les décalques ou étiquettes d'avertissement et
généralement, lors de l'utilisation, de maintenir l'appareil en bon état de fonctionnement.
Si le propriétaire et/ou l'opérateur ne parlent pas couramment l'anglais ou l'espagnol, il conviendra alors que l'acheteur/propriétaire ou son
représentant lise les avertissements et instructions à l'opérateur dans sa langue maternelle et en discute avec ce dernier.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
REMARQUE : Il est nécessaire de se faire aider par une autre personne pour monter cet appareil et minimiser les risques éventuels et / ou les
blessures corporelles.
1. Aligner les trous des roulettes pivotantes (16) et (20) sur les trous correspondants du socle (F) et fixer les roulettes avec les boulons (12) et
rondelle (18).
2. Introduire les rallonges de pied (G) dans les extrémités ouvertes du socle (F). Installer la goupille (13) et l'agrafe (17) afin de maintenir
solidement les rallonges de pied au socle.
3. Avec l'aide d'une tierce personne, installer le mât vertical (C) sur le socle en utilisant les boulons (1), rondelles (2) et écrous (3). Installer
les appuis de mât (D) sur le socle en utilisant les boulons (22), rondelles (5) et écrous (6). Aligner les trous situés sur l'extrémité supérieure
des appuis de mât sur le second trou en partant du haut du mât vertical au moyen des boulons (7), rondelles (2) et écrous (3). Une fois le
tout aligné, serrer fermement les boulons.
4. Fixer le vérin hydraulique (E) sur le support du mât vertical en utilisant les boulons (4), rondelles (5) et écrou (6). Une fois bien fixé, incliner
le vérin hydraulique provisoirement contre le mât vertical.
5. Installer la flèche (B) en haut du mât vertical en la fixant avec les boulons (11), rondelles (9) et écrous (10).
6. Aligner et installer la partie supérieure du vérin hydraulique dans la fourche soudée de la flèche et fixer à l'aide des boulons (24), rondelles
(5) et écrous (6).
7. Insérer la rallonge de la flèche (A) dans la flèche et fixer avec les boulons (23), rondelles (26) et écrous (27).
8. Aligner les quatre trous de la poignée de poussée (14) sur les trous filetés situés au dos du mât vertical. Installer les rondelles (18) sur les
boulons (12) et visser dans les trous.
9. Installer le crochet et la chaîne (21) à l'extrémité de la rallonge de la flèche à l'aide d'un boulon (8), d'une rondelle (26) et d'un écrou (27).
10. Glisser la poignée (19) dans la douille située sur le vérin hydraulique.
1. Verrouiller la flèche en position au poids indiqué en utilisant la goupille d'arrêt AVANT DE METTRE LA CHARGE SUR L'APPAREIL DE LEVAGE.
Ne pas dépasser la capacité nominale et les limites de course de l'équipement.
2. Utiliser autour de la charge des répartiteurs, des élingues ou des chaines capable de résister à celle-ci avant de la soulever avec le crochet.
S'assurer que le mécanisme de verrouillage fonctionne correctement avant de soulever ou de déplacer la charge.
3. Une fois la charge accrochée correctement en place, la soulever en tournant la soupape de desserrage dans le sens horaire jusqu'à ce qu'elle soit
fermée, puis pomper le vérin jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'obstruction pour la charge. Déplacer très soigneusement en évitant les pentes dans
le sens du déplacement. Éviter les mouvements brusques ou les oscillations de la charge. Pour descendre la charge, tourner avec précautions la
soupape de desserrage du vérin hydraulique dans le sens antihoraire.
ENTRETIEN PRÉVENTIF ET INSPECTION
1. Inspecter la grue avant chaque utilisation. Vérifier que le support de vérin, la flèche et la rallonge de la flèche ne sont pas fissurés. Vérifier qu'aucune pièce
n'est desserrée, manquante ou endommagée. Si la grue est endommagée d'une quelconque façon, cesser immédiatement toute utilisation.
2. Vérifier qu'aucune modification non autorisée n'a été apportée au produit. Les modifications apportées à ce produit et / ou l'utilisation d'acces-
soires non approuvés sont interdites en raison des risques éventuels associés à un usage impropre.
3. Tout vérin hydraulique qui semble avoir subi un quelconque dommage, être à la limite de l'usure ou qui fonctionne anormalement, « doit être mis hors
service immédiatement et jusqu'à réparation ». Les propriétaires et /ou opérateurs doivent savoir que la réparation du matériel nécessite des connaissanc-
es précises et des installations spécialisées. Seuls les pièces, étiquettes ou autocollants autorisés peuvent être utilisés sur ce matériel.
4. Effectuer un contrôle visuel pour vérifier si des soudures sont fissurées, si des pièces sont pliées, desserrées, manquantes, ou encore s'il
existe des fuites d'huile hydraulique.
5. Si le vérin est soumis à une charge ou un choc anormal, ne plus l'utiliser et le faire examiner par un centre de réparations autorisé.
6. Nettoyer toutes les surfaces et conserver en bon état toutes les étiquettes et avertissements.
7. Graisser les points d'articulation :
A. Flèche au mât vertical
B. Montage du piston à la flèche
MODE D'EMPLOI
6
VÉRIFICATION DU NIVEAU D'HUILE
Toujours acheter des produits portant la mention « Huile pour vérin hydraulique ». Ne pas utiliser de liquide pour freins ou transmission afin de
ne pas risquer d'endommager les joints.
1. Tourner la soupape de desserrage dans le sens antihoraire pour permettre au piston de se rétracter complètement.
2. Retirer le bouchon du réservoir.
3. Lorsque le vérin est en position verticale, le niveau d'huile doit monter jusqu'au bord inférieur de l'ouverture. Si le niveau est bas, faire l'appoint
avec de l'huile pour vérin hydraulique et vérifier à nouveau. Ne pas trop remplir.
4. Remettre le bouchon du réservoir.
5. Vérifier le fonctionnement du vérin.
Ensuite, consulter la section Guide de dépannage sur la procédure d'évacuation de l'air afin de purger l'air du système.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Purge de l'air du système
1. Tourner la soupape de desserrage d'un tour complet dans le sens antihoraire pour l'ouvrir.
2. Effectuer huit pompages complets à l'aide du levier de pompage.
3. Tourner la soupape de décharge dans le sens horaire en position de fermeture.
4. Pomper sur la poignée jusqu'à ce que la potence de levage atteigne la hauteur maximale, puis continuer de pomper à plusieurs reprises pour
expulser l'air emprisonné dans le piston.
5. Tourner la soupape de desserrage dans le sens antihoraire sur un tour complet pour ouvrir et permettre à la potence de levage de se rétracter.
6. Fermer la soupape de décharge et vérifier que le pompage s'effectue correctement. Il peut être nécessaire d'effectuer les manœuvres ci-dessus
plus d'une fois pour purger la totalité de l'air.
Le vérin ne se lève pas complètement :
Le vérin ne tient pas la charge :
La potence de levage refuse de s'abaisser :
Le vérin donne une sensation spongieuse
lorsqu'on le lève :
1. Abaisser la flèche (B) sur sa position la plus basse.
2. Retirer les agrafes (17) et les goupilles (13) maintenant les rallonges de pied (G) au socle (F). Retirer les rallonges de pied du socle et les
positionner verticalement dans les logements situés légèrement en retrait des deux roulettes pivotantes avant (16) du socle.
3. Remettre en place les agrafes, les goupilles et les vis de pression retirées à l'étape 2 pour maintenir en toute sécurité la rallonge de pied en
position verticale et pour éviter de perdre des pièces.
AVERTISSEMENT!
AUTRES SYMPTÔMES
Le niveau d'huile est bas
La soupape de décharge ne se ferme pas
Présence de saleté dans l'huile pour vérin hydraulique ou soupapes de
la pompe non étanches
Voir la section Purge de l'air
Le piston du cylindre est grippé
La soupape de desserrage est cassée
Des pièces sont usagées
Voir la section Purge de l'air
ENTREPOSAGE
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido