GRÚA DE TALLER ALMACENABLE DE 2 TONELADAS
ESPECIFICACIONES
Capacidad
Largo
Ancho
Alto
27
26
A
8
21
G
15
15
LISTA DE PIEZAS
No.
Descripción
Cant.
A
Extensión del brazo
1
B
Brazo
1
C
Mástil vertical
1
D
Abrazaderas del mástil
2
E
Ariete hidráulico
1
F
Base
1
G
Extensión de la pata
2
1
Perno, M16 x 100
2
2
Arandela, M16
3
3
Tuerca, M16
3
4
Perno, M16 x 100
1
5
Arandela, M16
4
6
Tuerca, M16
4
7
Perno, M16 x 100
1
8
Perno, M14 x 90
1
9
Arandela, M16
1
10
Tuerca, M16
1
2 Toneladas (1818 Kg)
68-1/2" (174 cm)
39-3/8" (100 cm)
57" (145 cm)
6
5
B
27
26
24
11
10
9
23
3
E
2
C
19
7
6
D
5
25-18-20
1
4
6
17
5
2
3
12-18-16
13-17
22
16
13
25
18
12
No.
Descripción
Cant.
11
Perno, M16 x 120
12
Perno, M8 x 12
13
Pasador (pequeño)
14
Barra de empuje
15
Rueda (3.5"/8.89cm)
16
Ruedecilla Giratoria (3"/7.62cm)
17
Presilla
18
Arandela de Fijación, M8
19
Manija
20
Ruedecilla Giratoria (3.5"/8.89cm) 2
21
Gancho y Cadena
22
Perno, M16 x 100
23
Perno, M14 x 90
24
Perno, M16 x 90
25
Perno, M8 x 16
26
Arandela, M14
27
Tuerca, M14
8
• ESTUDIE, COMPRENDA Y RESPETE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE PONER ESTE DISPOSITIVO EN
FUNCIONAMIENTO.
• NO EXCEDA LA CAPACIDAD CALIFICADA.
• UTILICE SOLAMENTE SOBRE SUPERFICIES DURAS Y NIVELADAS.
• ANTES DE MOVER, HAGA DESCENDER LA CARGA HASTA EL PUNTO MÁS BAJA POSIBLE.
• SI NO RESPETA ESTAS INDICACIONES PODRIA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD.
• UTILICE SOLAMENTE LOS NIVELADORES, CABESTRILLOS O CADENAS CON UNA CAPACIDAD CALIFICADA SUPERIOR AL PESO DE LA
CARGA QUE SE ESTÁ POR LEVANTAR.
• NO PERMITA QUE LA CARGA SE MEZA O QUE SE CAIGA DE FORMA VIOLENTA MIENTRAS ESTÁ DESCENDIENDO O MOVIENDO.
• NO DEBERÁN REALIZARSE ALTERACIONES A ESTE PRODUCTO.
14
18
El propietario y/o los operarios tienen la responsabilidad de leer y comprender todas las ADVERTENCIAS y las instrucciones acera del funcionamiento
12
y mantenimiento incluidas en la etiqueta del producto y en el manual de instrucciones antes de poner a funcionar esta herramienta.
El propietario y/o operario es responsable además, de proporcionar el mantenimiento, de mantener todas las calcomanías o etiquetas con advertencia
y, en general, mientras se lo está utilizando, mantener la unidad en buenas condiciones de funcionamiento.
Si el propietario y/o el operador no habla inglés, francés o español, el comprador/propietario del producto o su designatario deberá leerle al operario
las advertencias e instrucciones del producto en el idioma original en el que dicho operario hable,
asegurándose de que dicho operario entienda su contenido.
NOTA: Se requiere la asistencia de un ayudante para armar esta unidad y para minimizar la posibilidad de peligros y/o lesiones.
1. Aliñe los orificios de la Ruedecilla Giratoria (16) y (20) con los orificios correspondientes en la base (F) y fije con el tornillo (12) y la arandela (18).
2. Haga deslizar las Extensiones de la Pata (G) en los extremos abiertos de la Base (F). Instale los el Pasadores(13) y la Presillas (17) para
F
sostener las extensiones de la pata de forma segura en la base.
3. Con la ayuda de un asistente, instale el Mástil Vertical (C) en la base utilizando los pernos (1), las arandelas (2) y las tuercas (3). Instale las
Abrazaderas del Mástil (D) en la base utilizando los pernos (22), las arandelas (5) y las tuercas (6). Aliñe los orificios del extremo superior
de las abrazaderas del mástil con el segundo orificio desde la parte superior del mástil vertical utilizando el perno (7), la arandela (2) y la
tuerca (3). Una vez alineados, ajuste los pernos de forma segura.
4. Instale el Ariete Hidráulico (E) a la abrazadera de apoyo en el mástil vertical utilizando el perno (4), la arandela (5) y la tuerca (6). Una vez
20
asegurado, apoye el ariete hidráulico contra el mástil vertical provisoriamente.
18
5. Instale el Brazo (B) en la parte superior del mástil vertical y asegure con el perno (11), la arandela (9) y la tuerca (10).
6. Aliñe e instale la parte superior del ariete hidráulico en la horquilla soldada del brazo y asegure con el perno (24), la arandela (5) y la tuerca (6).
7. Haga deslizar la Extensión del Brazo (A) en el brazo y asegure con el perno (23), la arandela (26) y la tuerca (27).
8. Aliñe los cuatro orificios en la Barra para Empujar (14) con los orificios con rosca en la parte posterior del mástil vertical. Instale las arandelas
(18) con los pernos (12) y enrosque en los orificios.
9. Instale el Gancho y la Cadena (21) en el extremo de la extensión del brazo utilizando el perno (8), la arandela (26) y la tuerca (27).
10. Haga deslizar la manija (19) en el dado del ariete hidráulico.
1
1. Trabe el brazo en su lugar para el peso apropiado indicado utilizando el pasador para trabar ANTES DE APLICAR LA CARGA AL ELEVADOR.
12
No exceda la capacidad calificada y los limites de transportación de este equipo.
4
2. Use los niveladores, cabestrillos o cadenas apropiadas alrededor de la carga que sean capaces de sostener la carga antes de utilizar al gancho
1
para levantaria. Asegúrese de que los mecanismos de despegue se encuentren funcionando de forma
adecuada antes de levantar o de mover la carga.
2
3. Una vez que la carga haya sido enganchada de forma segura en su lugar, eleve la carga haciendo girar la válvula de liberación en el mismo
2
sentido que giran las manecillas del reloj y bombeando el gato hasta que la carga se encuentre lejos de cualquier obstrucción. Quite muy
4
cuidadosamente evitando las inclinaciones en la dirección de la trayectoria. Evite los movimientos repentinos o mecedores de la carga. Para
20
hacer descender la carga, haga girar muy lentamente la válvula de liberación en el gato hidráulico en sentido contrario al que giran las mane-
cillas del reloj.
1
1
1. Inspeccione la grúa antes de cada uso.Asegúrese de que no existan grietas en el soporte del gato, el brazo ni en la extensión del brazo. Asegúrese
2
de que no haya piezas sueltas, dañadas o ausentes. Si la grúa está dañada de algún modo debería quitarse de servicio inmediatamente.
1
2. Verifique las modificaciones no autorizadas que se realicen al producto. Las modificaciones realizadas a este producto y/o la utilización de
1
accesorios no aprobados están prohibidos debido a posibles peligros asociados con el uso inadecuado.
8
3. Cualquier gato hidráulico que se encuentre dañado de cualquier modo, que esté gastado o que funcione de forma anormal deberá ser puesto
fuera de servicio hasta ser reparado. Los dueños y/o operarios deberán estar conscientes de que la reparación del equipo requiere conocimiento
2
e instalaciones especializadas. En este equipo se podrán utilizar solamente las piezas, etiquetas y calcomanías de fábrica.
2
ADVERTENCIAS CON RESPECTO A LA SEGURIDAD
RESPONSABILIDAD DEL DUE—O Y/O OPERARIO
INSTRUCCIONES PARA ARMAR
INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO
MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN
9