Página 1
Quick Start Guide AT-8000 Advanced Wire Tracer Reliable, precise breaker Intuitive Transmitter identification automatically senses whether the system is energized or Tested by Fluke and safety de-energized certified by 3rd party labs Most accurate wire tracing in its class with 10 sensitivity modes ENG FRE SPA AT-8000-R...
Select the “Long” Smart Sensor 3. Select HIGH signal mode by pressing HI. Range in the Settings Menu if working with wires that are greater than 3 feet deep. Amprobe ® | info@amprobe.com | Fluke Corporation, Everett, WA 98203 | Tel: 877-AMPROBE (267-7623)
3. Select HIGH signal mode by pressing HI. Note: Simplified direct connection can also be used to connect the Transmitter (refer to the user manual for further instructions). Amprobe ® | info@amprobe.com | Fluke Corporation, Everett, WA 98203 | Tel: 877-AMPROBE (267-7623)
Note: For safety, before working with wires, always verify that they are De-energized with an additional tester. Voltage detection in NCV mode using Tip Sensor Amprobe ® | info@amprobe.com | Fluke Corporation, Everett, WA 98203 | Tel: 877-AMPROBE (267-7623)
Note: This method will be affected by signal cancellation effect. Expect a relatively weak signal. Amprobe ® | info@amprobe.com | Fluke Corporation, Everett, WA 98203 | Tel: 877-AMPROBE (267-7623)
Paramètres 3. Sélectionnez le mode de signal ÉLEVÉ en en cas de fonctionnement avec des fils appuyant sur HI. d'une profondeur supérieure à 90 cm. Amprobe ® | info@amprobe.com | Fluke Corporation, Everett, WA 98203 | Tél. : 877-AMPROBE (267-7623)
3. Sélectionnez le mode de signal ÉLEVÉ en Remarque : Le raccordement direct simplifié peut également appuyant sur HI. être utilisé pour raccorder le transmetteur (consultez le manuel d’utilisation pour des instructions supplémentaires). Amprobe ® | info@amprobe.com | Fluke Corporation, Everett, WA 98203 | Tél. : 877-AMPROBE (267-7623)
Pour votre sécurité, avant de travailler sur des fils, vérifiez toujours qu'ils sont hors tension avec un testeur supplémentaire. Détection de tension en mode NCV à l'aide du capteur de pointe Amprobe ® | info@amprobe.com | Fluke Corporation, Everett, WA 98203 | Tél. : 877-AMPROBE (267-7623)
Si le signal s'arrête exactement au même endroit, le défaut a été localisé. Remarque: Cette méthode est affectée d'un effet d'annulation du signal. Prévoyez un signal relativement faible. Amprobe ® | info@amprobe.com | Fluke Corporation, Everett, WA 98203 | Tél. : 877-AMPROBE (267-7623)
Seleccione el rango de Smart Sensor presionando HI. “Long” (largo) en el menú de configuración si trabaja con cables que estén a más de 3 pies de profundidad. Amprobe ® | info@amprobe.com | Fluke Corporation, Everett, WA 98203 | Tel: 877-AMPROBE (267-7623)
También se puede utilizar la conexión directa simplificada 3. Seleccione el modo de señal HIGH (ALTO) para conectar el transmisor (consulte el manual de usuario para presionando HI. obtener más instrucciones). Amprobe ® | info@amprobe.com | Fluke Corporation, Everett, WA 98203 | Tel: 877-AMPROBE (267-7623)
Por seguridad, antes de trabajar con los cables, compruebe siempre que estén desenergizados con un probador adicional. Detección de tensión en modo NCV con el sensor de punta Amprobe ® | info@amprobe.com | Fluke Corporation, Everett, WA 98203 | Tel: 877-AMPROBE (267-7623)
Nota: Este método se verá afectado por el efecto de cancelación de señal. Espere una señal relativamente débil. Amprobe ® | info@amprobe.com | Fluke Corporation, Everett, WA 98203 | Tel: 877-AMPROBE (267-7623)