Logitech G300s Guia De Instalacion
Logitech G300s Guia De Instalacion

Logitech G300s Guia De Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para G300s:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

Logitech® G300s Optical Gaming Mouse
Setup Guide
Guide d'installation

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Logitech G300s

  • Página 1 Logitech® G300s Optical Gaming Mouse Setup Guide Guide d’installation...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Logitech G300s Optical Gaming Mouse English Svenska Deutsch Dansk Français Norsk Italiano Suomi Español Ελληνικά Português Türkçe ‫العربية‬ Nederlands...
  • Página 3: English

    Logitech G300s Optical Gaming Mouse The G300s is ready for game play. If you would like to customize the G300s, refer to the next section. You can customize the three onboard profiles of the G300s—buttons, tracking behavior, and illumination color—using the Logitech Gaming Software.
  • Página 4 DPI shift button Report rate 500 reports/s 1000 reports/s 500 reports/s *The G300s has three preconfigured profiles, one each for MMO games, FPS games, and Productivity (standard mouse operations). Use button 8 (see mouse drawing) to rotate through these stored profiles. 4  English...
  • Página 5 Logitech G300s Optical Gaming Mouse Profile 1* Profile 2 Profile 3 Button 1 (left button) Button 1 (left button) Button 1 (left button) Button 2 (right button) Button 2 (right button) Button 2 (right button) Button 3 (middle button) Button 3 (middle button)
  • Página 6 • When using the FPS profile, practice using the in-game DPI increase/decrease mouse buttons before engaging in serious play. • In first-person games, you may want to program the G300s to use only two tracking sensitivities instead of three or more. Use a smaller DPI tracking sensitivity (for example, 500 DPI) for slower movements, like sniping, and a higher setting (for example, 2500 DPI) for quicker movements.
  • Página 7 Use only a powered USB port. • Try rebooting the computer. • If possible, test the mouse on another computer. • Visit www.logitech.com/support for more information. Note: To get the most out of your product, download and install the Logitech Gaming Software. 7  English...
  • Página 8: Deutsch

    Logitech G300s Optical Gaming Mouse Die G300s ist bereit zum Spielen. Informationen zur Anpassung der G300s findest Du im nächsten Abschnitt. Du kannst die drei integrierten Profile der G300s – Tasten, Abtastverhalten und Beleuchtung – mit der Logitech Gaming Software anpassen. Unter www.logitech.com/support/g300s sind...
  • Página 9 500 dpi – über Taste für Auflösungswechsel Signalrate 500 Signale/Sekunde 1.000 Signale/Sekunde 500 Signale/Sekunde * Die G300s hat drei voreingestellte Profile: „MMO“, „FPS“ und „Productivity“ für den Standard- Mausbetrieb. Mit Maustaste 8 (siehe Zeichnung) wechselst Du zwischen diesen gespeicherten Profilen. 9  Deutsch...
  • Página 10 Logitech G300s Optical Gaming Mouse Profil 1* Profil 2 Profil 3 Taste 1 (linke Taste) Taste 1 (linke Taste) Taste 1 (linke Taste) Taste 2 (rechte Taste) Taste 2 (rechte Taste) Taste 2 (rechte Taste) Taste 3 (mittlere Taste) Taste 3 (mittlere Taste) Taste 3 (mittlere Taste) Taste 4 (zurück)
  • Página 11 • Bevor Du ernsthaft mit einem Spiel beginnst, teste bei Verwendung des FPS-Profils auch die Maustasten zur Erhöhung und Verringerung der Auflösung im Spielbetrieb. • Bei Egoshooter-Spielen ist es sinnvoll, für die G300s nur zwei Abtastempfindlichkeiten statt drei oder mehr zu programmieren. Verwende bei langsameren Bewegungen wie Schüssen aus dem Hinterhalt einen geringeren DPI-Wert für die Abtastempfindlichkeit...
  • Página 12 • Starte den Computer neu. • Teste die Maus, falls möglich, an einem anderen Computer. • Weitere Informationen findest Du unter www.logitech.com/support. Hinweis: Lade die Logitech Gaming Software herunter und installiere sie, um das Beste aus Deiner Maus herauszuholen. 12  Deutsch...
  • Página 13: Français

    Logitech G300s Optical Gaming Mouse Votre souris G300s est prête à l'emploi. Reportez-vous à la section suivante si vous souhaitez personnaliser son utilisation. Il est possible de personnaliser les trois profils enregistrés de la souris G300s, notamment les boutons, le comportement de suivi et la couleur de l'éclairage à...
  • Página 14 1 000 rapports/s 500 rapports/s * La souris G300s possède trois profils préconfigurés, deux pour les jeux de type MMO et FPS, ainsi qu'un profil de productivité (pour les opérations standard de la souris). Utilisez le bouton 8 (voir le schéma de la souris) pour passer d'un profil à un autre.
  • Página 15 Logitech G300s Optical Gaming Mouse Profil 1* Profil 2 Profil 3 Bouton 1 (bouton gauche) Bouton 1 (bouton gauche) Bouton 1 (bouton gauche) Bouton 2 (bouton droit) Bouton 2 (bouton droit) Bouton 2 (bouton droit) Bouton 3 (bouton central) Bouton 3 (bouton central) Bouton 3 (bouton central) Bouton 4 (précédent)
  • Página 16 • Dans les jeux à la première personne, vous pouvez choisir de programmer la souris G300s de façon à utiliser uniquement deux sensibilités de suivi au lieu de trois ou quatre. Utilisez une sensibilité de suivi plus faible (500 ppp, par exemple) pour les mouvements plus lents, comme dans le cas d'un sniper, et un réglage plus élevé...
  • Página 17 • Essayez de redémarrer l'ordinateur. • Si possible, testez la souris sur un autre ordinateur. • Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.logitech.com/support. Remarque: pour tirer le meilleur parti de votre produit, téléchargez et installez l'assistant pour jeux vidéo de Logitech.
  • Página 18: Italiano

    È possibile personalizzare i tre profili predefiniti di G300s (pulsanti, tracciamento e colore dell'illuminazione), utilizzando Logitech Gaming Software. Per scaricare il software gratuito e ottenere ulteriori informazioni su come personalizzare il mouse G300s, visitare il sito Web www.logitech.com/support/g300s. 18  Italiano...
  • Página 19: Caratteristiche

    1000 aggiornamenti/sec 500 aggiornamenti/sec aggiornamento * G300s dispone di tre profili preconfigurati: uno per giochi MMO, uno per giochi FPS e uno per la produttività (operazioni standard del mouse). Utilizzare il pulsante 8 (vedere illustrazione del mouse) per selezionare i profili integrati.
  • Página 20 Logitech G300s Optical Gaming Mouse Profilo 1* Profilo 2 Profilo 3 Pulsante 1 (pulsante sinistro) Pulsante 1 (pulsante sinistro) Pulsante 1 (pulsante sinistro) Pulsante 2 (pulsante destro) Pulsante 2 (pulsante destro) Pulsante 2 (pulsante destro) Pulsante 3 (pulsante centrale) Pulsante 3 (pulsante centrale) Pulsante 3 (pulsante centrale)
  • Página 21 • Per il profilo FPS, fare pratica con i pulsanti del mouse di aumento/riduzione dei DPI durante il gioco prima di affrontare missioni impegnative. • Per i giochi in prima persona, è possibile programmare il mouse G300s per l'utilizzo di due soli livelli di sensibilità del tracciamento, anziché di tre o più. Utilizzare una sensibilità...
  • Página 22 USB del computer. Utilizzare solo una porta USB alimentata. • Riavviare il computer. • Se possibile, provare il mouse su un computer diverso. • Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web all'indirizzo www.logitech.com/support. Nota: per utilizzare al meglio il prodotto, scaricare e installare Logitech Gaming Software. 22  Italiano...
  • Página 23: Español

    Logitech G300s Optical Gaming Mouse G300s está listo para el juego. Si desea personalizar el ratón G300s, consulte la sección siguiente. Puede personalizar los tres perfiles integrados en G300s (botones, comportamiento de seguimiento y color de iluminación) mediante Logitech Gaming Software. Para descargar este software gratuito y aprender a personalizar G300s, acceda a www.logitech.com/...
  • Página 24 500 señales/s 1000 señales/s 500 señales/s *G300s tiene tres perfiles preconfigurados, uno para juegos MMO, uno para juegos FPS y uno para productividad (operaciones de ratón estándar). Use el botón 8 (consulte el dibujo del ratón) para recorrer estos perfiles almacenados.
  • Página 25 Logitech G300s Optical Gaming Mouse Perfil 1* Perfil 2 Perfil 3 Botón 1 (botón izquierdo) Botón 1 (botón izquierdo) Botón 1 (botón izquierdo) Botón 2 (botón derecho) Botón 2 (botón derecho) Botón 2 (botón derecho) Botón 3 (botón central) Botón 3 (botón central) Botón 3 (botón central)
  • Página 26 • En los juegos en primera persona, puede ser más conveniente programar el ratón G300s para que utilice dos sensibilidades de seguimiento en lugar de tres o más. Utilice una sensibilidad de seguimiento en dpi menor (por ejemplo, 500 dpi) para movimientos más lentos, como apuntar y disparar, y una opción más alta (por ejemplo, 2500 dpi)
  • Página 27: Ayuda Con La Instalación

    USB del ordenador. Use sólo un puerto USB con alimentación. • Reinicie el equipo. • A ser posible, pruebe el ratón en otro ordenador. • Visite www.logitech.com/support para obtener más información. Nota: Para disponer de todas las funciones del producto, descargue e instale Logitech Gaming Software. 27  Español...
  • Página 28: Português

    Logitech G300s Optical Gaming Mouse O G300s está pronto para jogar. Se deseja personalizar o G300s, consulte a próxima secção. Pode personalizar os três perfis integrados no G300s – botões, comportamento de rastreio e cor da iluminação – utilizando o software Logitech® Gaming.
  • Página 29: Características

    1000 relatórios/s 500 relatórios/s *O G300s possui três perfis pré-configurados, um para jogos MMO, um para jogos FPS e um para Produtividade (operações normais com o rato). Utilize o botão 8 (consulte a imagem do rato) para percorrer estes perfis guardados.
  • Página 30 Logitech G300s Optical Gaming Mouse Perfil 1* Perfil 2 Perfil 3 Botão 1 (botão esquerdo) Botão 1 (botão esquerdo) Botão 1 (botão esquerdo) Botão 2 (botão direito) Botão 2 (botão direito) Botão 2 (botão direito) Botão 3 (botão central) Botão 3 (botão central) Botão 3 (botão central)
  • Página 31 • Quando utilizar o perfil para FPS, treine a utilização dos botões de aumento/diminuição de DPI durante o jogo antes de iniciar um jogo real. • Nos jogos em primeira pessoa, é aconselhável programar o rato G300s para utilizar apenas duas sensibilidades de rastreio, em vez de três ou mais. Utilize uma sensibilidade de rastreio de DPI menor (ex.
  • Página 32 USB no computador. Utilize apenas uma porta USB com alimentação. • Experimente reiniciar o computador. • Se possível, teste o rato noutro computador. • Para obter mais informações, visite www.logitech.com/support. Nota: Para tirar o maior proveito do produto, transfira e instale o software Logitech Gaming. 32  Português...
  • Página 33: Nederlands

    Logitech G300s Optical Gaming Mouse Je G300s is klaar voor gameplay. Ga naar de volgende sectie als je de G300s wilt aanpassen. Via de Logitech Gaming Software kun je de drie ingebouwde profielen van de G300s aanpassen: de knoppen, het trackinggedrag en de kleur van de verlichting.
  • Página 34 Rapportagesnelheid 500 rapporten/seconde 1000 rapporten/ 500 rapporten/ seconde seconde *De G300s heeft drie vooraf geconfigureerde profielen, één voor MMO-games, één voor FPS-games en één voor productiviteit (standaardmuisfuncties). Blader met knop 8 (zie afbeelding van muis) door deze opgeslagen profielen. 34  Nederlands...
  • Página 35 Logitech G300s Optical Gaming Mouse Profiel 1* Profiel 2 Profiel 3 Knop 1 (linkerknop) Knop 1 (linkerknop) Knop 1 (linkerknop) Knop 2 (rechterknop) Knop 2 (rechterknop) Knop 2 (rechterknop) Knop 3 (middelste knop) Knop 3 (middelste knop) Knop 3 (middelste knop)
  • Página 36 • Oefen wanneer je het FPS-profiel gebruikt, eerst tijdens de game met de muisknoppen voor het verhogen/verlagen van de dpi, voordat je serieus aan het gamen slaat. • Bij first-person games wil je de G300s wellicht programmeren voor twee gevoeligheidsniveaus in plaats van drie of meer. Gebruik een tracking-gevoeligheid met een lagere dpi (zoals 500 dpi) voor langzame bewegingen zoals sluipschieten, en een hogere instelling (zoals 2500 dpi) voor snellere bewegingen.
  • Página 37: Hulp Bij De Set-Up

    • Start de computer opnieuw op. • Test de muis indien mogelijk op een andere computer. • Bezoek www.logitech.com/support voor meer informatie. N.B. Download en installeer de Logitech Gaming Software om je product optimaal te kunnen benutten. 37  Nederlands...
  • Página 38: Svenska

    Logitech G300s Optical Gaming Mouse G300s är klar att användas för spel. Om du vill anpassa G300s går du vidare till nästa avsnitt. Du kan anpassa de tre profilerna som ingår i G300s – knappar, avläsning och färgen på belysningen – via Logitech Gaming Software.
  • Página 39 Rapporteringsfrekvens 500 rapporter/sek. 1 000 rapporter/sek. 500 rapporter/sek. *G300s har tre fördefinierade profiler: en för MMO-spelen, en för FPS-spelen och en för produktivitet (vanliga musfunktioner). Använd knapp 8 (se bild) för att rotera mellan dessa tre profiler. 39  Svenska...
  • Página 40 Logitech G300s Optical Gaming Mouse Profil 1* Profil 2 Profil 3 Knapp 1 (vänster knapp) Knapp 1 (vänster knapp) Knapp 1 (vänster knapp) Knapp 2 (höger knapp) Knapp 2 (höger knapp) Knapp 2 (höger knapp) Knapp 3 (mittenknappen) Knapp 3 (mittenknappen) Knapp 3 (mittenknappen) Knapp 4 (bakåtknappen)
  • Página 41 FPS-profilen, innan du ger dig in i den verkliga hetluften! • I förstapersonsspel kan det vara en god idé att programmera G300s att använda endast två känslighetsnivåer, i stället för tre eller fler. Använd en lägre känslighet (t.ex. 500 dpi) för långsammare rörelser som prickskytte, och en högre inställning (t.ex.
  • Página 42 Logitech G300s Optical Gaming Mouse Installationshjälp • Kontrollera musens USB-anslutning till datorn. Prova att ansluta musen till en annan USB-port. Använd enbart en strömförsörjd USB-port. • Prova att starta om datorn. • Testa musen på en annan dator. • Mer information finns på www.logitech.com/support.
  • Página 43: Dansk

    Logitech G300s Optical Gaming Mouse G300s er klar til kamp med det samme. Hvis du vil tilpasse din G300s, kan du læse mere i næste afsnit. Du kan tilpasse G300s-musens tre indbyggede profiler – inklusive knappernes funktioner, markørbevægelserne og belysningens farve – med spillesoftwaren fra Logitech.
  • Página 44 500 gange i sekundet 1000 rapporter 500 gange i sekundet i sekundet *G300s har tre indbyggede profiler der som udgangspunkt er beregnet til MMO-spil, FPS-spil og arbejde (almindelige musefunktioner). Brug knap 8 (se tegningen af musen) til at skifte mellem profilerne. 44  Dansk...
  • Página 45 Logitech G300s Optical Gaming Mouse Profil 1* Profil 2 Profil 3 Knap 1 (venstre knap) Knap 1 (venstre knap) Knap 1 (venstre knap) Knap 2 (højre knap) Knap 2 (højre knap) Knap 2 (højre knap) Knap 3 (midterknap) Knap 3 (midterknap)
  • Página 46 øge/reducere følsomhedsniveauet før du for alvor går i krig. • I forbindelse med skydespil kan det være en fordel, hvis du kun programmerer G300s- musen med to følsomhedsniveauer i stedet for tre eller flere. Du kan bruge et lavt følsomhedsniveau (fx 500 dpi) til langsomme bevægelser når du skal sigte præcist,...
  • Página 47 • Prøv at genstarte computeren. • Hvis du har mulighed for det, kan du afprøve musen på en anden computer. • Der er flere oplysninger på www.logitech.com/support. Bemærk: Hvis du vil have fuldt udbytte af alle produktets funktioner, bør du hente og installere spillesoftwaren fra Logitech.
  • Página 48: Norsk

    Logitech G300s Optical Gaming Mouse G300s er klar til spill. Hvis du vil tilpasse G300s, ser du i neste del. Du kan tilpasse de tre innebygde profilene på G300s, med knappefunksjoner, sporing og lysfarge, ved hjelp av Logitech Gaming Software. Last ned denne gratis programvaren og lær hvordan...
  • Página 49 1000 rapporter 500 rapporter i sekundet i sekundet *G300s har tre forhåndsdefinerte profiler: én for MMO-spill, én for FPS-spill og én for produktiv bruk (standard musehandlinger). Du bytter mellom disse tre lagrede profilene med knapp 8 (se tegningen av musen). 49  Norsk...
  • Página 50 Logitech G300s Optical Gaming Mouse Profil 1* Profil 2 Profil 3 Knapp 1 (venstre knapp) Knapp 1 (venstre knapp) Knapp 1 (venstre knapp) Knapp 2 (høyre knapp) Knapp 2 (høyre knapp) Knapp 2 (høyre knapp) Knapp 3 (midtre knapp) Knapp 3 (midtre knapp)
  • Página 51 • Når du bruker FPS-profilen kan du øve deg på å øke/senke ppt-nivået med museknappene før du hopper uti det. • I førstepersonsspill bør du vurdere å programmere G300s til å kun bruke to nivåer for sporingsfølsomhet, ikke tre eller flere. Velg en lav verdi (f.eks. 500 ppt) når du skal sikte og skyte, og velg en høyere verdi (f.eks.
  • Página 52 • Prøv å kople musen til en annen datamaskin (hvis du har en tilgjengelig). • Gå til www.logitech.com/support hvis du trenger mer hjelp. NB: Du får mest ut av produktet ved å laste ned og installere spillprogramvaren fra Logitech. 52  Norsk...
  • Página 53: Suomi

    Logitech G300s Optical Gaming Mouse G300s on valmis pelikäyttöön. Jos haluat mukauttaa G300s-hiiresi toimintoja, katso lisätietoja seuraavasta osiosta. Logitechin peliohjelmiston avulla voit mukauttaa G300s-hiiren kolmea toimintaprofiilia (niiden painikkeita, ohjausominaisuuksia ja valaistuksen väriä). Lataa ilmainen ohjelmisto ja lue G300s- hiiren mukauttamisohjeet osoitteesta www.logitech.com/support/g300s.
  • Página 54 DPI-asetus käytettäessä – 500 dpi – DPI-tason vaihtopainiketta Päivitysnopeus 500 päivitystä/s 1 000 päivitystä/s 500 päivitystä/s *G300s-hiiressä on ennalta määritetyt profiilit kolmeen käyttötarkoitukseen: MMO-pelit, FPS-pelit ja tuottavuus (hiiren peruskäyttö). Voit vaihdella näiden tallennettujen profiilien välillä painikkeella 8 (katso hiiren kaavakuvaa). 54  Suomi...
  • Página 55 Logitech G300s Optical Gaming Mouse Profiili 1* Profiili 2 Profiili 3 Painike 1 (vasen painike) Painike 1 (vasen painike) Painike 1 (vasen painike) Painike 2 (oikea painike) Painike 2 (oikea painike) Painike 2 (oikea painike) Painike 3 (keskipainike) Painike 3 (keskipainike)
  • Página 56 • Kun käytät FPS-profiilia, harjoittele hiiren herkkyyden lisäämis- ja vähennyspainikkeiden käyttöä, ennen kuin alat pelaamaan tosissasi. • Ensimmäisen persoonan peleissä saattaa olla järkevää ohjelmoida G300s-hiireen vain kaksi herkkyysasetusta kolmen tai sitä useamman sijasta. Käytä alhaisempaa herkkyyttä (esim. 500 dpi) hitaisiin liikkeisiin, kuten tarkkuutta vaativaan ammuntaan, ja korkeampaa herkkyyttä...
  • Página 57 USB-porttiin. Käytä ainoastaan virtaa antavaa USB-porttia. • Yritä käynnistää tietokone uudelleen. • Kokeile käyttää hiirtä toisessa tietokoneessa, jos se on mahdollista. • Lisätietoja näet osoitteesta www.logitech.com/support. Huomautus: Lataa ja asenna Logitech Gaming Software -ohjelmisto, jotta saat tuotteesta mahdollisimman paljon irti. 57  Suomi...
  • Página 58: Ελληνικά

    Logitech G300s Optical Gaming Mouse Το G300s είναι έτοιμο για παιχνίδι. Αν θέλετε να προσαρμόσετε το G300s, ανατρέξτε στην επόμενη ενότητα. Μπορείτε να προσαρμόσετε τα τρία ενσωματωμένα προφίλ του G300s (προγραμματισμός κουμπιών, συμπεριφορά παρακολούθησης και χρώμα φωτισμού), χρησιμοποιώντας το λογισμικό Logitech Gaming Software.
  • Página 59 δευτερόλεπτο δευτερόλεπτο * Το G300s διαθέτει τρία προρυθμισμένα προφίλ: ένα για παιχνίδια MMO, ένα για παιχνίδια FPS και ένα για εφαρμογές παραγωγικότητας (τυπικές λειτουργίες ποντικιού). Χρησιμοποιήστε το Κουμπί 8 (ανατρέξτε στο σχεδιάγραμμα του ποντικιού), για να κάνετε εναλλαγή μεταξύ αυτών των αποθηκευμένων προφίλ.
  • Página 60 Logitech G300s Optical Gaming Mouse Προφίλ 1* Προφίλ 2 Προφίλ 3 Κουμπί 1 (αριστερό κουμπί) Κουμπί 1 (αριστερό κουμπί) Κουμπί 1 (αριστερό κουμπί) Κουμπί 2 (δεξιό κουμπί) Κουμπί 2 (δεξιό κουμπί) Κουμπί 2 (δεξιό κουμπί) Κουμπί 3 (μεσαίο κουμπί) Κουμπί 3 (μεσαίο κουμπί) Κουμπί...
  • Página 61 • Όταν χρησιμοποιείτε το προφίλ FPS, εξασκηθείτε στη χρήση των κουμπιών αύξησης/ μείωσης DPI κατά τη διάρκεια ενός παιχνιδιού πριν ξεκινήσετε κάποιο σημαντικό παιχνίδι. • Στα παιχνίδια πρώτου προσώπου, μπορεί να θέλετε να προγραμματίσετε το G300s, ώστε να χρησιμοποιεί μόνο δύο ρυθμίσεις ευαισθησίας για την παρακολούθηση κίνησης...
  • Página 62 • Κάντε επανεκκίνηση του υπολογιστή. • Αν είναι δυνατό, δοκιμάστε το ποντίκι σε διαφορετικό υπολογιστή. • Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.logitech.com/support. Σημείωση: Για να αξιοποιήστε όσο το δυνατό περισσότερο το προϊόν, πραγματοποιήστε λήψη και εγκατάσταση του λογισμικού Logitech Gaming Software.
  • Página 63: Türkçe

    Logitech G300s Optical Gaming Mouse G300s oyuna hazır. G300s’inizi kişiselleştirmek istiyorsanız bir sonraki bölüme göz atın. Logitech Gaming Software’i kullanarak düğmeler, izleme davranışları ve aydınlatma rengi başta olmak üzere G300s’in üç yerleşik profilini kişiselleştirebilirsiniz. Bu bedava yazılımı www.logitech.com/support/g300s adresinden indirin ve G300s’i nasıl kişiselleştirebileceğinizi öğrenin.
  • Página 64 500 bildirim/s 1000 bildirim/s 500 bildirim/s * G300s’in MMO oyunları, FPS oyunları ve Verimlilik (standart mouse işlemleri) için olmak üzere üç tane önceden ayarlanmış profili vardır. Bu varsayılan profiller arasında değişim yapmak için düğme 8’i (mouse çizimine bakın) kullanın. 64  Türkçe...
  • Página 65 Logitech G300s Optical Gaming Mouse Profil 1* Profil 2 Profil 3 Düğme 1 (sol düğme) Düğme 1 (sol düğme) Düğme 1 (sol düğme) Düğme 2 (sağ düğme) Düğme 2 (sağ düğme) Düğme 2 (sağ düğme) Düğme 3 (orta düğme) Düğme 3 (orta düğme) Düğme 3 (orta düğme)
  • Página 66 • FPS profilini kullanırken, oyuna başlamadan önce mouse’unuzdaki oyun içi DPI yükseltme/düşürme düğmeleriyle pratik yapın. • Birinci şahsın gözünden oynanan oyunlarda, G300s’te üç veya dört yerine yalnızca iki izleme hassasiyeti kullanmak isteyebilirsiniz. İz sürme gibi daha yavaş hareketler için daha düşük (örn. 500 DPI) ve daha hızlı hareketler için daha yüksek bir DPI ayarı...
  • Página 67 USB bağlantı noktasında deneyin. Yalnızca elektrik gelen bir USB bağlantı noktasını kullanın. • Bilgisayarı yeniden başlatmayı deneyin. • Mümkünse, mouse’u başka bir bilgisayarda test edin. • Daha fazla bilgi için www.logitech.com/support adresini ziyaret edin. Not: Ürününüzden en iyi şekilde yararlanmak için Logitech® Gaming Software’i indirin. 67  Türkçe...
  • Página 68 Logitech G300s Optical Gaming Mouse ‫ م ُعد لتشغيل األلعاب. راجع القسم التالي‬G300s ‫الماوس‬ .G300s ‫إذا كنت ترغب في تخصيص الماوس‬ ‫يمكنك تخصيص ملفات التعريف الثالثة المثبتة على الماوس‬ — ‫ — األزرار وأسلوب التتبع ولون اإلضاءة‬G300s .Logitech Gaming Software ‫باستخدام البرنامج‬...
  • Página 69 ‫معدل التقارير‬ ‫، بواقع ملف تعريف لكل من األلعاب كثيفة الالعبين عبر اإلنترنت‬G300s ‫*توجد ثالثة ملفات تعريف تم تكوينها مسب ق ً ا على الماوس‬ ‫) واإلنتاجية (عمليات قياسية للماوس). استخدم الزر 8 (راجع الرسم التوضيحي‬FPS( ‫) وألعاب تصويب منظور الشخص األول‬MMO( .‫الخاص...
  • Página 70 Logitech G300s Optical Gaming Mouse 3 ‫ملف التعريف‬ 2 ‫ملف التعريف‬ *1 ‫ملف التعريف‬ )‫الزر 1 (الزر األيسر‬ )‫الزر 1 (الزر األيسر‬ )‫الزر 1 (الزر األيسر‬ )‫الزر 2 (الزر األيمن‬ )‫الزر 2 (الزر األيمن‬ )‫الزر 2 (الزر األيمن‬ )‫الزر 3 (الزر األوسط‬...
  • Página 71 • .‫الجاد‬ .‫ الستخدام حساسيتي تعقب فقط بد ال ً من ثالثة أو أكثر‬G300s ‫في ألعاب الشخص األول، قد ترغب في برمجة‬ • ‫) للحركات األبطأ مثل القص وإعدا د ً ا أعلى‬DPI 500 ،‫ أصغر حج م ًا (على سبيل المثال‬DPI ‫استخدم حساسية تعقب لـ‬...
  • Página 72 .‫ متص ال ً بالطاقة‬USB ‫بالكمبيوتر. واستخدم فقط منفذ‬ .‫جرب إعادة تمهيد الكمبيوتر‬ • .‫اختبر الماوس على جهاز كمبيوتر آخر، إن أمكن‬ • .www.logitech.com/support ‫لمزيد من المعلومات، تفضل بزيارة الموقع‬ • .‫ وتثبيته‬Logitech Gaming Software ‫مالحظة: لتحقق أقصى استفادة من المنتج لديك، قم بتنزيل برنامج‬ ‫العربية‬ 72  ...
  • Página 73 © 2014 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual.

Tabla de contenido