Nevera del juguete
Frigorífico
Kylskåp
Jääkaappi
æ˘Á›Ô
a. Llenar el depósito con agua fría y agua a
temperatura ambiente.
b. Encajarlo en la parte delantera de la nevera del
juguete.
a. Enche o depósito com água fria e água à
temperatura ambiente.
b. Encaixa na parte da frente do frigorífico.
a. Fyll tanken med kallt och rumstempererat vatten.
b. Skjut på plats på framsidan av kylskåpet.
a. Pane säiliöön kylmää ja huoneenlämpöistä vettä.
b. Työnnä se paikalleen jääkaappiosan etupuolelle.
a. °ÂÌ›ÛÙ ÙÔ ‰Ô¯Â›Ô Ì ÎÚ‡Ô ÓÂÚfi Î·È ÓÂÚfi ÛÙË
ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÙÔ˘ ‰ˆÌ·Ù›Ô˘.
b. ¶ÚÔÛ·ÚÌfiÛÙÂ ÙÔ ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘ ÛÙÔ ÌÚÔÛÙÈÓfi
̤ÚÔ˜ ÙÔ˘ „˘Á›Ԣ.
sta käytöstä:
ata uudestaan.
nen lataamista irrottaa lelusta.
avia paristoja, muista että ne saa ladata vain
oja, tavallisia ja ladattavia paristoja.
uusia paristoja.
siä tai vastaavia paristoja.
n suuntaan, ja noudata aina lelun ja paristojen
t pois lelusta.
on napojen välille.
la, sillä ne saattaisivat räjähtää tai vuotaa.
AGUA FRÍA
ÁGUA FRIA
KALLVATTEN
KYLMÄÄ VETTÄ
∫ƒÀ√ ¡∂ƒ√
¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙȘ ª·Ù·Ú›Â˜
1. √È ÌË-·ӷÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ ̷ٷڛ˜ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ÊÔÚÙ›˙ÔÓÙ·È.
2. √È Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ ̷ٷڛ˜ Ú¤ÂÈ Ó· ‚Á·›ÓÔ˘Ó ·fi ÙÔ ·È¯Ó›‰È ÚÈÓ ÙËÓ ÊfiÚÙÈÛË.
3. √È Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ ̷ٷڛ˜ Ú¤ÂÈ Ó· ÊÔÚÙ›˙ÔÓÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ÂÓ‹ÏÈΘ.
4. ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠·Ú¿ÏÏËÏ· ·ÏηÏÈΤ˜, Û˘Ì‚·ÙÈΤ˜ ‹ ·ӷÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ (ÓÈÎÂÏ›Ô˘-
η‰Ì›Ô˘) ̷ٷڛ˜.
5. ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠·Ú¿ÏÏËÏ· ·ÏȤ˜ Î·È Î·ÈÓÔ‡ÚÁȘ ̷ٷڛ˜ (·ÓÙÈηٷÛÙ›ÛÙÂ
Ù·˘Ùfi¯ÚÔÓ· fiϘ ÙȘ ̷ٷڛ˜).
6. ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ̷ٷڛ˜ ›‰ÈÔ˘ ‹ ·ÚfiÌÔÈÔ˘ Ù‡Ô˘ Ì ·˘ÙfiÓ Ô˘ Û˘ÓÈÛÙÔ‡ÌÂ.
7. ¡· ÙÔÔıÂÙ›Ù ÙȘ ̷ٷڛ˜ Ì ÙË ÛˆÛÙ‹ ÔÏÈÎfiÙËÙ· Î·È Ó· ·ÎÔÏÔ˘ı›Ù ¿ÓÙ· ÙȘ
Ô‰ËÁ›Â˜ ÙÔ˘ ηٷÛ΢·ÛÙ‹.
8. ¡· ·Ê·ÈÚ›Ù ¿ÓÙ· ÙȘ ·ÏȤ˜ ̷ٷڛ˜ ·fi ÙÔ ·È¯Ó›‰È.
9. ªËÓ ‚Ú·¯˘Î˘ÎÏÒÓÂÙ ÙÔ˘˜ fiÏÔ˘˜ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.
10. ¶ÂÙ¿ÍÙ ÙȘ ·ÏȤ˜ ̷ٷڛ˜ Ì ÚÔÛÔ¯‹.
11. ªËÓ Âٿ٠ÙȘ ̷ٷڛ˜ ÛÙË ÊˆÙÈ¿ ηıÒ˜ ÌÔÚ› Ó· ÚÔÎÏËı› ¤ÎÚËÍË ‹ ‰È·ÚÚÔ‹.
AGUA A TEMPERATURA
AMBIENTE
ÁGUA À TEMPERATURA
AMBIENTE
RUMSTEMPERERAT VATTEN
HUONEENLÄMPÖISTÄ VETTÄ
¡∂ƒ√ ™∂ £∂ƒª√∫ƒ∞™π∞
¢øª∞∆π√À
b
b