Resumen de contenidos para KENMORE ELITE 796.6927 Serie
Página 1
Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado English / Español Models/Modelos: 796.6927#,796.7927# Kenmore Elite Steam Dryer Secador con vapor = color number, numero de color P/N MFL62512818 Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, Protocol P154 IL 60179 USA Sanitization Performance of www.sears.com...
TABLE OF CONTENTS PROTECTION AGREEMENTS Master Protection Agreements IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY MESSAGES .....3 Congratulations on making a smart purchase. Your new IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. Your Safety and the safety of others is very important.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BASIC SAFETY PRECAUTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Read all instructions before using the dryer. • Do not allow children to play on or in the dryer. Close •...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Properly ground dryer to conform with all governing • Connect to a properly rated, protected, and sized power codes and ordinances.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS FOR STEAM FUNCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Do not open the dryer door during steam cycles. •...
FEATURES AND BENEFITS KEY PARTS AND COMPONENTS A E B There are several important components that are referenced in this manual. EASY-TO-USE CONTROL PANEL Rotate the Cycle Selector Knob to select the desired dry cycle. Add cycle options or adjust settings with the touch of a button.
INSTALLATION INSTRUCTIONS KEY DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS Description Dryer (Gas and Electric) Electrical Requirements Please refer to the rating label. Gas Requirements* Natural: 6–8 inches WC Gas Requirements* Propane: 10–13 inches WC Dimensions 27" (W) X 28 15⁄16" (D) X 45" (H), 50 1⁄4" (D With door open) 68.6 (W) X 73.4 cm (D) X 114.1 (H), 127.5 cm (D With door open)
INSTALLATION INSTRUCTIONS OPTIONAL ACCESSORIES Use the LP CONVERSION KIT for changing the dryer gas connections from Natural Gas (NG) to Liquefied Propane Use the side vent kit for Gas (LP) venting directly on either Part # 383EEL3002D side or on the bottom. NOTE: Installation of the LP Kit # D26-49670 conversion kit must be...
INSTALLATION INSTRUCTIONS GAS REQUIREMENTS (GAS MODELS ONLY) CONNECTING GAS DRYERS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: Gas supply requirements: Connect the dryer to the type of gas shown on the As shipped from the factory, this dryer is configured nameplate.
INSTALLATION INSTRUCTIONS CONNECTING GAS DRYERS (cont.) WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Installation and service must be performed by a • If necessary, the correct nozzle (for the LP nozzle qualified installer, service agency, or the gas kit, order part number 383EEL3002D) should be supplier.
INSTALLATION INSTRUCTIONS ELECTRICAL REQUIREMENTS CONNECTING ELECTRIC DRYERS Electrical Requirements for Electric Models Only WARNING: To help prevent fire, electric shock, serious injury, or death, the wiring and WARNING: To reduce the risk of fire, grounding must conform to the latest edition of the electric shock, or injury to persons when using National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 and all this appliance, follow basic precautions, including...
INSTALLATION INSTRUCTIONS CONNECTING ELECTRIC DRYERS (cont.) CONNECTING ELECTRIC DRYERS WARNING: Connect the power cord to the terminal block. Grounding through the neutral conductor is pro- Each colored wire should be connected to same hibited for: (1) new branch-circuit installations, (2) color screw.
INSTALLATION INSTRUCTIONS VENTING THE DRYER CHECK YOUR EXHAUST SYSTEM FOR IMPORTANT! PROBLEMS The most common cause of dryer problems is poor exhaust venting. Before you install your new dryer, check the items listed below to make sure you get the best possible performance. This can save you time and money by reducing cycle times and increasing energy efficiency.
Página 15
INSTALLATION INSTRUCTIONS VENTING THE DRYER (cont.) Routing and Connecting Ductwork Follow the guidelines below to maximize drying performance and reduce lint buildup and condensation in the ductwork. NOTE: Ductwork and fittings are NOT included and must Correct Venting be purchased separately. •...
INSTALLATION INSTRUCTIONS LEVELING THE DRYER Position the dryer in the final location. Place a level WARNING across the top of the dryer. • All four leveling feet must rest solidly on the floor. • Wear gloves during installation. Gently push on the top corners of the dryer to make •...
INSTALLATION INSTRUCTIONS REVERSING THE DOOR WARNING: THE DRYER DOOR IS VERY LARGE AND HEAVY. Failure to follow the instructions below can result in damage to the dryer, property damage or personal injury. Hinge assembly Hole cap Cover cap Remove the 4 screws securing the hinges to the door Open the door and remove the two plastic hole caps frame.
INSTALLATION INSTRUCTIONS FINAL INSTALLATION CHECK Once you have completed the installation of the dryer Testing Dryer Heating and it is in its final location, confirm proper operation with GAS MODELS the following steps and tests. Close the dryer door. Is gas turned ON? (Gas Models only) Press the Power button to turn the dryer on.
HOW TO USE WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer. CONTROL PANEL FEATURES POWER (On/Off) BUTTON CYCLE MODIFIER BUTTONS Press to turn the dryer ON. Press again to turn Use these buttons to modify the settings for the the dryer OFF.
HOW TO USE OPERATING THE DRYER CLEAN THE LINT FILTER If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint from the last load. This will help ensure the fastest and most efficient drying perfor- mance.
HOW TO USE CYCLE GUIDE The cycle guide below shows the options and recommended fabric types for each cycle. = available option = default setting * Note : This is the default time and actual time will vary depending on the size of the load and moisture content. Modifiers Options Time in...
HOW TO USE WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, includ- ing the Important Safety Instructions, before operating this dryer. SORTING LOADS LOADING THE DRYER Fabric Care Labels WARNING: To reduce the risk of fire, Most articles of clothing feature fabric care labels that electric shock, or injury to persons when using this include instructions for proper care.
HOW TO USE TIME AND STATUS DISPLAY The Time and Status Display shows the estimated time remaining, cycle progress, and vent status. When the dryer is turned on, the display will illuminate. ESTIMATED TIME REMAINING CHECK VENT INDICATOR When a cycle is selected, the display will indicate the (DUCT BLOCKAGE SENSING SYSTEM) default time for that cycle.
HOW TO USE CYCLE MODIFIER BUTTONS Each cycle has default settings that are selected NOTE: To protect your garments, not every dry level, automatically. You may also customize some of these temperature, or option is available with every cycle. See settings using the cycle modifier buttons.
HOW TO USE CYCLE OPTIONS AND SPECIAL FEATURES Your dryer features several additional cycle options and special features to meet your individual needs. For all steam features, see the following pages. SANITIZE CYCLE STEAM FEATURES All steam functions are described on pages 26-27. The SANITIZE cycle is designed to kill bacteria in your clothing.
HOW TO USE STEAM FUNCTIONS Using the STATIC SHIELD Option WARNING: This option injects steam late in the • Do not open the dryer door during Steam Cycles. drying cycle to reduce the static Steam can cause severe burns. electricity caused by dry fabrics •...
HOW TO USE STEAM FUNCTIONS To Fill the Steam Feeder Open the lid, then fill the steam feeder up to the Pull out the drawer. filter screen with tap water. Water Steam ONLY Feeder Feeder Lever Slide the lever forward to the OPEN position and lift Place the steam feeder into position, then slide the out the steam feeder.
USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Unplug the dryer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, fire, electrical shock, or death.
TROUBLESHOOTING GUIDE BEFORE CALLING FOR SERVICE CHECK VENT INDICATOR IS BLINKING * Check if... Then... * This warning light is not a dryer failure and is not covered by the dryer warranty. Contact a duct cleaning service to set up an appointment to have your exhaust system cleaned and inspected. Vent duct is crushed behind the dryer Repair the transition duct or reposition the dryer Ductwork is too long or has too many turns/restric-...
Página 30
TROUBLESHOOTING GUIDE BEFORE CALLING FOR SERVICE(cont.) Drying time is not consistent Check if... Then... Heat settings, load size, or dampness of clothing is The drying time for a load will vary depending on the type of heat used (electric, natural, or LP gas), the size of the load, not consistent.
Página 31
TROUBLESHOOTING GUIDE BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.) Clothes are wrinkled Check if... Then... Clothes dried too long (overdried). Overdrying a load of laundry can lead to wrinkled clothes. Try a shorter drying time or LESS DRY setting and remove items while they still retain a slight amount of moisture. Clothes left in dryer too long after cycle ends.
Página 32
TROUBLESHOOTING GUIDE BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.) Steam Features Not Working Check if... Then... Check for condensation on the inside of the door during Steam is not generated and no error code is displayed steam portion of the cycle. Steam is not directly visible. This is normal.
OPTIONAL ACCESSORIES OPTIONAL ACCESSORIES Use the LP CONVERSION KIT for changing the dryer gas connections from Natural Gas Use the side vent kit for (NG) to Liquefied Propane Gas venting directly on either (LP) side or on the bottom. Part # 383EEL3002D Kit # D26-49670 NOTE: Installation of the LP NOTE: Gas dryers can...
OPTIONAL ACCESSORIES SIDE VENTING KIT INSTALLATION List of Parts WARNING: The following parts are included with the pedestal. • Use a heavy metal vent. • Duct Outlet (A) (blower - elbow) • Do not use plastic or thin foil duct. •...
WARRANTY One-Year Limited Warranty When installed, operated and maintained according to all instructions supplied with the product, if this appliance fails due to a defect in material and workmanship within one year from the date of purchase, call 1-800-4-MY-HOME to arrange for free repair. If this appliance is ever used for other than private family purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of purchase.
ÍNDICE ACUERDOS DE PROTECCIÓN INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Contrato maestro de protección MENSAJES DE SEGURIDAD ..... 39 Felicidades por realizar una compra inteligente. Su nuevo producto Kenmore ha sido diseñado y fabricado para INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Precauciones básicas de seguridad ADVERTENCIA: Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. •...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES IMPORTANTE PARA LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • Conecte la secadora adecuadamente a tierra según • Quite la película de vinilo protectora del producto. No todos los códigos y las regulaciones vigentes.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA FUNCIONES DE VAPOR ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas cuando utilice este artefacto, deben seguirse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: •No abra la puerta de la secadora durante los ciclos •...
CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS PIEZAS Y COMPONENTES SIGNIFICATIVOS A E B Existen varios componentes importantes a los que se hace referencia en este manual. PANEL DE CONTROL FÁCIL DE USAR Gire el mando selector de ciclo para seleccionar el ciclo de secado que desee. Añada opciones de ciclo o ajuste los valores tocando un botón.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES SIGNIFICATIVAS Descripción Secadora (de gas y eléctrica) Requerimientos eléctricos Consulte la etiqueta de especificaciones. Requerimientos de gas* NG: 6–8 pulg. de columna de agua Requerimientos de gas* LP: 10–13 pulg. de columna de agua Dimensiones 27"...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ACCESORIOS OPCIONALES Utilice el KIT DE ADAPTACIÓN A LP para cambiar las conexiones de gas de la Utilice el kit de ventilación secadora de Gas natural (NG) a lateral para ventilar Gas propano licuado (LP). directamente desde cualquiera Part# 383EEL3002D de los lados o desde la base.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN REQUERIMIENTOS DE GAS (SÓLO MODELOS DE GAS) CONEXIÓN DE LAS SECADORAS DE GAS ADVERTENCIA: a fin de reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones a terceros durante el uso de este electrodoméstico, siga las precauciones básicas de seguridad, incluidas las expuestas a continuación: Requerimientos del suministro de gas: Conecte la secadora al tipo de gas que se indique...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CONEXIÓN DE LAS SECADORAS DE GAS (cont.) ADVERTENCIA: a fin de reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones a terceros durante el uso de este electrodoméstico, siga las precauciones básicas de seguridad, incluidas las expuestas a continuación: •...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN REQUERIMIENTOS DE ELÉCTRICOS CONEXIÓN DE LAS SECADORAS DE ELÉCTRICAS Requerimientos eléctricos sólo para modelos eléctricos ADVERTENCIA Para ayudar a prevenir incendios, descargas eléctricas, lesiones graves o ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo incluso la muerte, el cableado y la puesta a tierra de incendio, descargas eléctricas o lesiones a ter- deben cumplir la edición más reciente del National ceros durante el uso de este electrodoméstico, siga...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CONEXIÓN DE LAS SECADORAS DE ELÉCTRICAS (cont.) ADVERTENCIA Conectar el cable de alimentación al bloque de ter- La puesta a tierra a través del conductor neutro minales. Cada cable de un color en concreto debe está prohibida para: (1) nuevas instalaciones de El cable del color indicado en el manual está...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN VENTILACIÓN DE LA SECADORA COMPRUEBE LA EXISTENCIA DE PROBLEMAS ¡IMPORTANTE! EN SU SISTEMA DE EVACUACIÓN La causa más habitual de problemas en la secadora es una ventilación de evacuación deficiente. Antes de insta- lar su nueva secadora, compruebe los elementos enumerados a continuación para garantizar el mejor rendimiento posi- ble.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN VENTILACIÓN DE LA SECADORA (cont.) Trayectoria y conexión de los conductos Siga las directrices expuestas a continuación para maximizar el rendimiento del secado y reducir la acumulación de pelusa y la condensación en los conductos. Ventilación correcta NOTA: los conductos y las uniones NO vienen incluidas, debiendo adquirirse por separado.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NIVELACIÓN DE LA SECADORA Coloque la secadora en su ubicación final. Coloque un ADVERTENCIA nivel sobre la parte superior de la secadora. • Los cuatro pies de nivelación deben apoyarse • Utilice guantes durante la instalación. firmemente sobre el suelo. Presione ligeramente las •...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INVERSION DE LA PUERTA ADVERTENCIA LA PUERTA DE LA SECADORA ES MUY GRANDE Y PESADA. Si no se siguen las instrucciones siguientes, se pueden producir daños en la secadora, a la propiedad, o bien lesiones personales. Montaje de bisagra Tapa de Cubierta de...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN COMPROBACIÓN FINAL DE LA INSTALACIÓN Una vez completa la instalación y ubicada en su posición Prueba de calentamiento de la secadora final, compruebe que la secadora funciona correctamente MODELOS DE GAS realizando los siguientes pasos y pruebas. Cierre la puerta de la secadora.
CÓMO USAR ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas, lea completamente este manual, incluyendo las instrucciones importantes de seguridad, antes de poner en funcionamiento esta secadora. FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL BOTÓN POWER (enc./apag.) BOTONES DE OPCIÓN Los botones de opción le permitirán seleccionar Presione este botón para ENCENDER la secadora.
CÓMO USAR FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA LIMPIAR EL FILTRO DE PELUSAS Si aún no ha limpiado el filtro de pelusas, extráigalo y elimine las pelusas procedentes de la última carga. Esto le ayudará a asegurarse un funcionamiento más rápido y eficiente de secado. CARGAR LA SECADORA Cargue en la secadora la colada húmeda procedente de la lavadora.
CÓMO USAR GUÍA DE CICLOS La siguiente guía de ciclos muestra las opciones y los tipos de tejidos recomendados para cada ciclo. = opción disponible = ajuste predeterminado * Nota : El tiempo predeterminado y real variarán dependiendo del tamaño de la carga y su contenido de humedad. Modificadores Opciones Nivel de...
CÓMO USAR ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas, lea com- pletamente este manual, incluyendo las instrucciones importantes de seguridad, antes de poner en funcionamiento esta secadora. CLASIFICACIÓN DE CARGAS CARGA DE LA SECADORA Etiquetas de prendas delicadas ADVERTENCIA: a fin de reducir el La mayoría de las etiquetas de las prendas incluyen...
CÓMO USAR PANTALLA DE TIEMPO Y ESTADO La pantalla de tiempo y estado muestra el tiempo restante estimado, el proceso del ciclo y el estado de ventilación. Al encender la secadora, la pantalla se iluminará. TIEMPO RESTANTE ESTIMADO INDICADOR DE CONTROL DE VENTILACIÓN Al seleccionar un ciclo, la pantalla indicará...
CÓMO USAR BOTONES MODIFICADORES DE CICLO Cada ciclo dispone de ajustes predeterminados que son NOTA: para proteger sus prendas, no todos los niveles de seleccionados automáticamente. También puede personalizar secado, temperatura y opciones están disponibles para estos ajustes utilizando los botones modificadores de ciclo. todos los ciclos.
CÓMO USAR OPCIONES DEL CICLO Y FUNCIONES ESPECIALES Su secadora dispone de opciones de ciclo adicionales de varias funciones, así como de funciones especiales para adaptarse a sus necesidades particulares. SANITIZE CYCLE (desinfección) FUNCIONES DE VAPOR El ciclo SANITIZE está diseñado para eliminar las bacterias Todas las funciones de vapor están descritas en las de sus prendas.
CÓMO USAR FUNCIONES DE VAPOR Utilización de la opción STATIC SHIELD ADVERTENCIA: (anti-estática) • No abra la puerta de la secadora durante los ciclos Esta opción inyecta vapor al final de vapor. El vapor puede provocar quemaduras del ciclo de secado para reducir la graves.
CÓMO USAR FUNCIONES DE VAPOR Para rellenar el alimentador de vapor Rellene con agua el alimentador de vapor hasta la Tire del compartimento. línea de nivel MÁX. SÓLO agua Alimentador corriente de vapor tapa Coloque el alimentador de vapor en su compartimento Extraiga el alimentador de vapor.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA EL USARIO ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones a terceros durante el uso de este electrodoméstico, siga las precauciones básicas de seguridad, incluidas las expuestas a continuación: • Desenchufe la secadora antes de proceder a su limpieza para evitar riesgos de descarga eléctrica. No acatar estas advertencias puede provocar lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o, incluso, peligro de muerte.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA (cont.) COMPRUEBE SI EL INDICADOR DE VENTILACIÓN ESTÁ PARPADEANDO Compruebe si… Entonces: El conducto tiene demasiada longitud o demasiados Instale un conducto con un recorrido más corto o recto. Consulte cambios de dirección/restricciones.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA El tiempo de secado no es consistente Compruebe si… Entonces: Los ajustes de calor, tamaño de la carga o humedad El tiempo de secado para una carga variará dependiendo del tipo de calor utilizado (eléctrico, gas natural o gas LP), el tamaño de la carga, en las prendas no son consistentes.
Página 67
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA (cont.) Las prendas están arrugadas Compruebe si… Entonces: Las prendas están secándose demasiado tiempo Secar una carga en exceso puede producir arrugas en las prendas. Intente utilizar un tiempo de secado más corto o utilice la opción LESS (secadas en exceso).
Página 68
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA (cont.) Las funciones de vapor no están operativas Compruebe si… Entonces: No se genera vapor y la pantalla no muestra códigos Compruebe si se produce condensación en el interior de la puerta durante la vaporización del ciclo.
ACCESORIOS OPCIONALES ACCESORIOS OPCIONALES Utilice el KIT DE ADAPTACIÓN A LP para cambiar las conexiones de gas de la Utilice el kit de ventilación secadora de Gas natural (NG) a lateral para ventilar Gas propano licuado (LP). directamente desde cualquiera Part# 383EEL3002D de los lados o desde la base.
ACCESORIOS OPCIONALES INSTALACIÓN DEL KIT DE VENTILACIÓN LATERAL Listado de piezas ADVERTENCIA: Las siguientes piezas están incluidas con el pedestal. • Utilice conductos de ventilación de metal pesado. • Salida del conducto (A) (ventilador – codo) • No utilice conductos de plástico o aluminio delgado. •...
GARANTÍA Garantía limitada de un año Si, tras ser instalado, operado y mantenido según todas las instrucciones incluidas con el producto, este electrodoméstico sufriera averías debidas a defectos de material y mano de obra, dentro del período de un año desde la fecha de compra, llame al 1-800-4-MY-HOME para su reparación gratuita. Si este electrodoméstico fuera utilizado con fines distintos a los domésticos, esta garantía sólo sería aplic- able durante 90 días desde la fecha de compra.