Resumen de contenidos para KENMORE ELITE 796.8198 Serie
Página 1
Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado Models/Modelos: 796.8198*, 796.9198* Kenmore Elite ® Steam Dryer Secador con vapor * = color number, número de color MFL67731094 Sears Brands Management Corporation Hoff man Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com ®...
REGISTRO DEL PRODUCTO ÍNDICE En el espacio de abajo, registre la fecha de la compra, INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ..41-45 el modelo y número de serie del producto. Encontrará Requisitos de conexión a tierra ........42 el modelo y el número de serie impreso en la placa de Aviso de la FCC ..............43 identificación situada en el interior de la puerta de la Declaración de Industry Canada ........43...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO Su seguridad y la de los demás es muy importante. Hemos incluido numerosos mensajes de seguridad en este manual sobre su electrodoméstico. Lea y cumpla siempre todos los mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas al utilizar este electrodoméstico, siga estas precauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes: • No permita que los niños jueguen encima de la secadora •...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ESPECIFICACIONES DEL MÓDULO INALÁMBRICO AVISO DE LA FCC (para el módulo transmisor contenido en este producto) Modelo LCW-003 Este equipo fue probado y se determinó que cumple Rango de 2412–2462 MHz con los límites para los dispositivos digitales de Clase frecuencia B, en conformidad con la parte 15 de las normas de Potencia...
Página 6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas al utilizar este electrodoméstico, siga estas precauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes: • Conecte la secadora adecuadamente a tierra según las •...
Página 7
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LAS FUNCIONES CON VAPOR ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas al utilizar este electrodoméstico, siga estas precauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes: • No abra la puerta de la secadora durante los ciclos de •...
FUNCIONES Y VENTAJAS PIEZAS Y COMPONENTES CLAVE Existen varios componentes importantes a los que se hace referencia en este manual. PANEL DE CONTROL DE FÁCIL USO Gire el mando selector de ciclo para seleccionar el ciclo de secado que desee. Añada opciones de ciclo o ajuste los valores tocando un botón.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES CLAVE Descripción Secadora: 796.8198* eléctrica y 796.9198* gas Requisitos eléctricos Consulte la etiqueta de especificaciones. Requerimientos de gas* NG: Columna de agua (CA) de 4–10,5 pulgadas Requerimientos de gas* LP: CA de 8–13 pulgadas Dimensiones 29 pulg.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN INSTALACIÓN CON BASE DE PEDESTAL O KIT DE MONTAJE SOBRE LA LAVADORA OPCIONALES IMPORTANTE: Si está instalando la secadora con una base de pedestal o un kit de montaje sobre la lavadora opcionales, consulte las instrucciones que vienen con el accesorio. Dimensiones requeridas para la Dimensiones requeridas para la instalación instalación con pedestal...
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN CONEXIÓN DE LAS SECADORAS DE GAS REQUISITOS DE GAS (SÓLO MODELOS DE GAS) ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas al utilizar este electrodoméstico, siga estas precauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes: •...
Página 12
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN CONEXIÓN DE LAS SECADORAS DE GAS (continuación) ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas al utilizar este electrodoméstico, siga estas precauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes: • La instalación y el servicio deben ser realizados por un •...
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN CONEXIÓN DE LAS SECADORAS ELÉCTRICAS REQUISITOS ELÉCTRICOS Requisitos eléctricos sólo para modelos eléctricos ADVERTENCIA: Para ayudar a prevenir incendios, descargas eléctricas, lesiones graves o incluso la muerte, el cableado y la puesta a tierra deben ADVERTENCIA: cumplir la edición más reciente del National Electrical Code, Para reducir el riesgo ANSI/NFPA 70 y todas las normativas locales de aplicación.
Página 14
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN CONEXIÓN DE LAS SECADORAS ELÉCTRICAS (continuación) ADVERTENCIA: Conecte el cable de alimentación a la caja de terminales. La puesta a tierra a través del conductor neutro está prohibida Conecte cada uno de los conductores del cable de para: (1) nuevas instalaciones de circuitos derivados, alimentación al tornillo de la caja de terminales que tenga (2) viviendas móviles, (3) vehículos recreativos y (4) zonas en...
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN VENTILACIÓN DE LA SECADORA ¡IMPORTANTE! COMPRUEBE LA EXISTENCIA DE PROBLEMAS EN SU SISTEMA DE EVACUACIÓN La causa más habitual de problemas en la secadora es una • EXTRACTOR OBSTRUIDO O DAÑADO. Compruebe su ventilación deficiente. Antes de instalar su nueva secadora, extractor exterior.
Página 16
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN VENTILACIÓN DE LA SECADORA (continuación) Ventilación correcta Colocación y conexión de los conductos Siga las directrices expuestas a continuación para lograr un funcionamiento óptimo de la secadora y reducir la acumulación de pelusa y la condensación en los conductos. NOTA: Los conductos de paso (de la secadora a la pared) y las uniones NO se incluyen, por lo que deberán adquirirse por separado.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE ENTRADA La secadora debe conectarse al grifo de agua fría mediante SIN LAVADORA: Si la secadora no comparte el grifo de agua una manguera de suministro de agua nueva. No utilice fría con una lavadora.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN NIVELACIÓN DE LA SECADORA INVERSIÓN DE LA PUERTA El sentido de la basculación de la puerta de la secadora se ADVERTENCIA: puede invertir para adaptarlo al sitio de instalación. ADVERTENCIA: • Utilice guantes durante la instalación. •...
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN COMPROBACIÓN FINAL DE LA INSTALACIÓN Prueba de calentamiento de la secadora Una vez finalizada la instalación y colocada la secadora en su posición final, compruebe que la secadora funciona correctamente realizando los siguientes pasos y pruebas. Cierre la puerta de la secadora.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN PRUEBA DE INSTALACIÓN (REVISIÓN DE CONDUCTOS) Después de completar la instalación de la secadora, Verifi que la pantalla para ver los resultados. haga esta prueba para asegurarse de que las Durante el ciclo de prueba, observe la pantalla de condiciones del sistema de escape sean las adecuadas CHECK VENT en el panel de control.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN FLUJO DE AIRE RESTRINGIDO O BLOQUEADO Verifi que las condiciones del conducto. Evite tendidos largos o con muchos codos o curvas. Si el LED de CHECK VENT está encendido, revise el sistema de escape para verifi car que no haya restricciones ni daños.
INSTRUCCIONES DE USO ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea completamente este manual, incluyendo las instrucciones importantes sobre seguridad, antes de poner en funcionamiento la secadora. FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL BOTÓN POWER (ENCENDER/APAGAR) BOTONES MODIFICADORES DE CICLO Presione este botón para ENCENDER la secadora.
INSTRUCCIONES DE USO FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA CARGAR LA SECADORA Cargue en la secadora la colada húmeda procedente de la lavadora. Si la carga es muy grande, deberá dividirla en cargas más pequeñas para obtener un buen rendimiento y proteger los tejidos. LIMPIAR EL FILTRO DE PELUSAS Si aún no ha limpiado el filtro de pelusas, extráigalo y elimine las pelusas procedentes de la última carga.
INSTRUCCIONES DE USO GUÍA DE CICLOS La siguiente guía de ciclos muestra las opciones disponibles y los tipos de tejidos recomendados para los ciclos de secado automático. *NOTA: El tiempo predeterminado y real variarán dependiendo del tamaño de la carga y su contenido de humedad. Ciclos de secado automático Los ciclos de secado automático utilizan un sensor que detecta los niveles de humedad en las prendas y ajusta el tiempo de secado necesario para obtener resultados óptimos.
Página 25
INSTRUCCIONES DE USO GUÍA DE CICLOS La siguiente guía de ciclos muestra las opciones disponibles y los tipos de tejidos recomendados para los ciclos de secado manual. Ciclos de secado manual Utilice los ciclos de secado manual para seleccionar un tiempo y temperatura de secado específicos. Al seleccionar el ciclo de SECADO MANUAL, la pantalla muestra el tiempo que queda para que termine el ciclo.
INSTRUCCIONES DE USO ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales, antes de poner en funcionamiento este electrodoméstico, lea completamente este manual, incluidas las instrucciones importantes sobre seguridad. CLASIFICACIÓN DE CARGAS CARGA DE LA SECADORA ADVERTENCIA: Etiquetas de cuidado de las prendas Para reducir el riesgo...
INSTRUCCIONES DE USO PANTALLA DE TIEMPO Y ESTADO La pantalla de tiempo y estado muestra el tiempo restante estimado, el proceso del ciclo y el estado de ventilación. Al encender la secadora, la pantalla se iluminará. PANTALLA DE TIEMPO INDICADOR DE CONTROL DE VENTILACIÓN (SISTEMA DE DETECCIÓN DE BLOQUEO DEL CONDUCTO) Al seleccionar un ciclo, la pantalla indicará...
INSTRUCCIONES DE USO BOTONES MODIFICADORES DE CICLO Cada ciclo dispone de ajustes predeterminados que se NOTA: Para proteger sus prendas, no todos los niveles de seleccionan automáticamente. También puede personalizar secado, temperatura y opciones están disponibles para todos estos ajustes utilizando los botones modificadores de ciclo. los ciclos.
INSTRUCCIONES DE USO OPCIONES DE CICLOS Y FUNCIONES ESPECIALES La secadora incluye varias funciones especiales y opciones adicionales para los ciclos para adaptarse a sus necesidades particulares. Para conocer todas las funciones de vapor, consulte las páginas siguientes. INSTALACIÓN Y USO DE LA REJILLA WRINKLE GUARD (ANTIARRUGAS) DE SECADO OPCIONAL Si selecciona esta opción, la secadora continuará...
INSTRUCCIONES DE USO FUNCIONES DE VAPOR ADVERTENCIA: Uso de la opción STATIC SHIELD (ANTIESTÁTICA) Esta opción utiliza el vapor más tarde en el ciclo de secado • No abra la secadora durante los ciclos de vapor. El vapor para reducir la electricidad estática producida por la puede provocar quemaduras graves.
Dispositivos Requeridos: Un enrutador inalámbrico, secadora cancelar el función sólo para ese ciclo. La luz LED de Grid inteligente a Kenmore Elite, y un dispositivo móvil. Mode (roja) se apagará y Smart Grid será cancelada por el ciclo en el proceso. Smart Grid se reanudará para el Aplicación Requerido: Kenmore Smart App...
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO DEL USUARIO ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales, antes de poner en funcionamiento este electrodoméstico, lea completamente este manual, incluidas las instrucciones importantes sobre seguridad. • Desenchufe la secadora antes de proceder a su limpieza para evitar posibles descargas eléctricas. Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o muerte.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO DEL USUARIO MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE VENTILACIÓN La causa más habitual de problemas en la secadora es una ventilación deficiente. Una ventilación deficiente puede producirse por los siguientes motivos: • CONDUCTOS DE VENTILACIÓN SUCIOS O DAÑADOS • MATERIAL INADECUADO DE LOS CONDUCTOS DE VENTILACIÓN •...
DIAGNOSTICS (DIAGNÓSTICOS) Si experimenta problemas con la secadora, llamar Si experimenta algún problema con la secadora, al 1-844-553-6667. Sólo utilice Diagnósticos cuando podrá transmitir datos a través del teléfono con el se lo pida el equipo de Diagnósticos. Los sonidos de equipo Diagnósticos.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PREGUNTAS FRECUENTES ¿Cuando presiono un botón, ¿por qué la secadora emite un pitido y luego no sucede nada? La función Control Lock está activada. Para desactivar Control Lock, encienda la secadora y, luego, mantenga presionado el botón con la indicación *Control Lock en él o debajo de él durante 3 segundos. ¿Por qué...
Página 36
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA (continuación) Problema Causa posible Soluciones El indicador CHECK VENT Después de eliminar la obstrucción, Si el indicador CHECK VENT sigue encendido durante más el sistema de comprobación de la de cinco ciclos después de eliminar la obstrucción, llame al permanecerá...
Página 37
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA (continuación) Problema Causa posible Soluciones Manchas de grasa o suciedad Se han secado juntas prendas limpias y Utilice su secadora sólo para secar prendas limpias; en las prendas sucias. la ropa sucia puede contaminar prendas limpias introducidas en la misma carga o en cargas posteriores.
Página 38
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA (continuación) Problema Causa posible Soluciones El tiempo de secado no es Los ajustes de calor, tamaño de la El tiempo de secado de una carga variará dependiendo consistente. carga o humedad en las prendas no son del tipo de calor utilizado (eléctrico, gas natural o consistentes.
Página 39
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA (continuación) Problema Causa posible Soluciones No operan las Gotea agua de la boquilla cuando Esto es condensación de vapor. El agua parará de funciones de vapor comienza el ciclo de vapor. gotear después de un tiempo.
GARANTÍA Garantía limitada de Kenmore Elite POR UN AÑO a partir de la fecha de venta, este electrodoméstico está cubierto por la garantía contra defectos de material o mano de obra cuando la instalación, operación y mantenimiento del electrodoméstico son correctos y siguen todas las instrucciones suministradas.
Página 42
Kenmore ® Customer Care Hotline To schedule in-home repair service or order replacement parts Para pedir servicio de reparación a domicilio, y ordenar piezas 1-844-553-6667 www. kenmore. com ®...