CONTENTS / INHALTSVERZEICHNIS / SOMMAIRE / CONTENIDO / SPIS TREŚCI / SOMMARIO ENGLISH ESPAÑOL SAFETY INFORMATION INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INTRODUCTION INTRODUCCIÓN FEATURES - MODELS WITH TRANSFORMER CARACTERISTICAS: MODELOS CON TRANSFORMADOR FEATURES - LOW-IMPEDANCE MODELS CARACTERISTICAS: MODELOS DE BAJA IMPEDANCIA MEASUREMENTS (MM) MEDIDAS (MM) WALL MOUNTING PLATE PLACA EMPOTRADA...
YOU‘VE MADE THE RIGHT CHOICE! We have designed this product to operate reliably over many years. LD Systems stands for this with its name and many years of experience as a manufacturer of high-quality audio products. Please read this User‘s Manual carefully, so that you can begin making optimum use of your LD Systems product quickly.
Página 4
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). There are no user serviceable parts inside. Maintenance and repairs should be exclusively carried out by qualified service personnel. The warning triangle with lightning symbol indicates dangerous uninsulated voltage inside the unit, which may cause an electrical shock.
INTRODUCTION LD Systems presents a new series of installation speakers for indoors and outdoors. The 2-way systems in the new dynamic LD Systems design are available as a low-impedance version (8 Ohm) and as a high-impedance version with a switch for the different transformers taps in 70 V or 100 V applications.
WALL MOUNTING PLATE There are 4 holes in the round wall mounting plate for securing it to a wall. Please note that countersunk screws are required to secure the plate and ensure that their flat heads are flush with the plate (screws are not included in the packaging content). The wall mounting plate is equipped with a 4-pole terminal block, sliding contacts and two openings for speaker cables.
Página 8
Firmly secure the wall mounting plate with the terminal block at the top using suitable screws on a wall sufficiently capable of supporting the load. For speaker cables laid under plaster, the corresponding cable must be inserted through the central cable bushing prior to securing the wall mounting plate.
MODELS WITH TRANSFORMER The 3-position switch for the operating mode and the switch for the transformer taps are below the wall bracket in a control section behind a water-tight rubber covering in the models DQOR 3T(B/W), DQOR 5T(B/W) and DQOR 8T(B/W) .
MANUFACTURER´S DECLARATIONS MANUFACTURER‘S WARRANTY & LIMITATIONS OF LIABILITY You can find our current warranty conditions and limitations of liability at: https://cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/MANUFACTURERS-DECLARATIONS_ LD_SYSTEMS.pdf To request warranty service for a product, please contact Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, 61267 Neu Anspach / Email: Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0. CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT (valid in the European Union and other European countries with a differentiated waste collection system) This symbol on the product, or on its documents indicates that the device may not be treated as household waste.
Dieses Gerät wurde unter hohen Qualitätsanforderungen entwickelt und gefertigt, um viele Jahre einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten. Dafür steht LD Systems mit seinem Namen und der langjährigen Erfahrung als Hersteller hochwertiger Audioprodukte. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie Ihr neues Produkt von LD Systems schnell optimal einsetzen können.
Página 15
36. Wenn das Netzkabel des Geräts beschädigt ist, darf das Gerät nicht verwendet werden. Das Netzkabel muss durch ein adäquates Kabel oder eine spezielle Baugruppe von einem autorisierten Service-Center ersetzt werden. ACHTUNG Entfernen Sie niemals die Abdeckung, da sonst das Risiko eines elektrischen Schlages besteht. Im Inneren des Geräts befinden sich keine Teile, die vom Bediener repariert oder gewartet werden können.
LD Systems präsentiert eine neue Serie von Installationslautsprechern für den Außen- und Innenbereich. Die 2-Wege-Systeme im neuen dynamischen LD Systems Design sind als niederohmige Version (8 Ohm) und als hochohmige Version mit Schalter für die unterschiedlichen Transformatorabgriffe in 70V- bzw. 100V-Anwendungen erhältlich. Verfügbar sind die Lautsprecher in den Größen 3", 5,25" und 8". Für die flexible Integration in eine Vielzahl von Innen- und Außenbeschallungssystemen verfügen die Lautsprecher über eine integrierte Wandhalterung sowie einen praktischen Schiebe- und...
WANDMONTAGEPLATTE In der runden Wandmontageplatte befinden sich 4 Löcher zur Befestigung an einer Wand. Bitte beachten Sie, dass zum Befestigen der Platte Senkkopfschrauben erforderlich sind, deren flacher Kopf bündig mit der Platte abschließt (Schrauben nicht im Lieferumfang enthalten). Die Wandmontageplatte ist mit einem 4-poligen Klemmblock, Gleitkontakten und zwei Öffnungen für Lautsprecherkabel ausgestattet. KLEMMBLOCK 4-poliger Klemmblock mit Federklemmung zum Anschließen eines Lautsprecherkabels bis 2,5mm²...
Página 19
Befestigen Sie die Wandmontageplatte mit dem Klemmblock nach oben zeigend mit Hilfe von geeignetem Befestigungsmaterial sicher an einer ausreichend tragfähigen Wand. Bei unter Putz verlegten Lautsprecherkabeln muss das entsprechende Kabel vor dem Befestigen der Wandmontageplatte durch die zentrale Kabeldurchführung gesteckt werden. Verbinden Sie nun die Lautsprecherkabel mit den entsprechenden Kontakten des Klemmblocks.
MODELLE MIT TRANSFORMATOR Der 3-fach Schalter für die Betriebsart und der Schalter für die Transformatorabgriffe befinden sich bei den Modellen DQOR 3T(B/W), DQOR 5T(B/W) und DQOR 8T(B/W) in einem Bedienfach hinter einer wasserdichten Gummiabdeckung unterhalb der Wandhalterung. Heben Sie die Gummiabdeckung an, um die gewünschten Einstellungen vorzunehmen und verschließen das Bedienfach danach wieder sorgfältig.
HERSTELLERERKLÄRUNGEN HERSTELLERGARANTIE & HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG Unsere aktuellen Garantiebedingungen und Haftungsbeschränkung finden Sie unter: https://cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/MANUFACTU- RERS-DECLARATIONS_LD_SYSTEMS.pdf. Im Service Fall wenden Sie sich bitte an Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, 61267 Neu Anspach / E-Mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0. KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS (Gültig in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit Mülltrennung) Dieses Symbol auf dem Produkt oder dazugehörigen Dokumenten weist darauf hin, dass das Gerät am Ende der Produktlebenszeit nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf, um Umwelt- oder Personenschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden.
FRANÇAIS VOUS AVEZ FAIT LE BON CHOIX ! LD Systems a conçu ce produit de sorte qu’il reste fiable au fil des années. Fabricant de renom et fort d’une longue expérience dans la conception de produits audio de qualité, LD Systems vise la robustesse. Lisez attentivement le présent manuel afin de tirer rapidement le meilleur parti de votre produit LD Systems. Pour plus d’informations concernant LD SYSTEMS, rendez-vous sur WWW.LD-SYSTEMS.COM.
Página 26
ATTENTION Afin de réduire le risque d’électrocution, ne retirez pas le boîtier (ou la partie arrière) de l’équipement. Vous ne devez réparer aucune pièce de ce dernier. Toute opération d’entretien et de réparation doit être exclusivement effectuée par un professionnel qualifié. Le triangle d’avertissement comprenant un symbole d’éclair indique la présence de composants alimentés et non isolés dangereux à...
INTRODUCTION LD Systems présente une nouvelle série d’enceintes d’installation destinées à un usage intérieur ou extérieur. Les systèmes bidirectionnels du nouveau modèle dynamique de LD Systems existent en version à basse impédance (8 Ω) et en version à haute impédance dotée d’un commutateur pour les différents réglages des transformateurs : 70 V ou 100 V.
CONTENU DE L’EMBALLAGE • DQOR3 et DQOR5 : 1 paire de haut-parleurs / DQOR8 : 1 haut-parleur • Clé Allen pour la vis de sécurité du support mural • Manuel d’utilisation DIMENSIONS (MM) DQOR3 / DQOR3T DQOR5 / DQOR5T 54,7 114,6 54,7 156,7 Scale 1:5 LD System is a DQOR8 / DQOR8T...
SUPPORT DE MONTAGE MURAL Les 4 orifices du support de montage permettent de le fixer à un mur. Des vis à tête plate fraisée sont nécessaires pour fixer le support. Leur tête plate permet de les aligner avec le support (les vis ne sont pas incluses avec le produit). Le support de montage mural est doté d’un bornier à 4 pôles, de contacts glissants et de 2 ouvertures pour laisser passer les câbles des haut-parleurs.
Página 30
Assurez-vous que le bornier est situé en haut du disque de montage mural et fixez celui-ci fermement sur un mur capable de supporter le poids de l’équipement à l’aide des vis appropriées. Pour les câbles de haut-parleur placés sous un enduit, le câble correspondant doit être inséré dans le passage central de câble avant que le disque de montage mural ne soit fixé...
MODÈLES AVEC TRANSFORMATEUR Le commutateur à 3 positions définissant le mode de fonctionnement et le commutateur rotatif pour les réglages transformateur sont situés sous le support mural dans un compartiment de commande protégé par un capuchon en caoutchouc sur les modèles DQOR3T (B/W), DQOR5T (B/W) et DQOR8T (B/W) .
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Numéro d’article : LDDQOR3 (B/W) LDDQOR3T (B/W) Type de produit Enceintes d’installation Type Passives Taille du boomer 3", 76,2 mm Aimant du boomer Ferrite Marque du boomer Sur mesure Bobine acoustique du boomer 1", 25,4 mm Pavillon Guide d’ondes BEM optimisé pour directivité constante Taille du pilote HF 1", 25,4 mm Aimant du pilote HF...
Página 33
Numéro d’article : LDDQOR5 (B/W) LDDQOR5T (B/W) Type de produit Enceintes d’installation Type Passives Taille du boomer 7", 133 mm Aimant du boomer Ferrite Marque du boomer Sur mesure Bobine acoustique du boomer 1", 25,4 mm Pavillon Guide d’ondes BEM optimisé pour directivité constante Taille du pilote HF 1", 25,4 mm Aimant du pilote HF Néodyme...
Página 34
Numéro d’article : LDDQOR8 (B/W) LDDQOR8T (B/W) Type de produit Enceintes d’installation Type Passives Taille du boomer 8", 200 mm Aimant du boomer Ferrite Marque du boomer Sur mesure Bobine acoustique du boomer 2", 50,8 mm Pavillon Guide d’ondes BEM optimisé pour directivité constante Taille du pilote HF 2", 50,8 mm Aimant du pilote HF Néodyme...
DÉCLARATIONS DU FABRICANT GARANTIE FABRICANT & LIMITATION DE RESPONSABILITÉ Nos conditions actuelles de garantie et de limitation de responsabilité sont disponibles à l‘adresse suivante: https://cdn-shop.adamhall.com/ media/pdf/MANUFACTURERS-DECLARATIONS_LD_SYSTEMS.pdf. Pour les réparations, veuillez contacter Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, 61267 Neu Anspach / E-Mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0. TRI ET MISE AUX DÉCHETS CORRECTE DE CE PRODUIT (Valid in the European Union and other European countries with waste separation) (Applicable dans l‘Union Européenne et les autres pays européens pratiquant le tri des déchets) La présence de ce symbole sur le produit...
¡HA ELEGIDO BIEN! Hemos diseñado este producto para que funcione de manera fiable durante muchos años. LD Systems vela por esto con su nombre y sus muchos años de experiencia como fabricante de productos de audio de alta calidad. Le rogamos que lea atentamente este manual de usuario para que en poco tiempo pueda empezar a usar su producto de LD Systems de manera óptima.
Página 37
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la cubierta (o la parte posterior). En el interior no hay piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Los trabajos de mantenimiento y reparación únicamente debería realizarlos personal de asistencia técnica cualificado. El triángulo de advertencia con el símbolo de rayo indica que existe una tensión peligrosa sin aislar dentro de la unidad, lo que puede provocar una descarga eléctrica.
INTRODUCCIÓN LD Systems presenta una nueva serie de altavoces de instalación para interiores y exteriores. Los sistemas de dos vías en el nuevo diseño dinámico de LD Systems están disponibles como una versión de baja impedancia (8 Ohmio) y como versión de alta impedancia con un cambiador para diferentes tomas de transformador en aplicaciones de 70 V o 100 V.
CONTENIDO DEL PAQUETE • DQOR3 y DQOR5 - 1 par de altavoces / DQOR8 - 1 altavoz • Llave Allen para atornillar de forma segura el soporte de pared • Manual de usuario MEDIDAS (MM) DQOR3 / DQOR3T DQOR5 / DQOR5T 54,7 114,6 54,7...
PLACA EMPOTRADA En la placa empotrada redonda hay cuatro agujeros para fijarla a la pared. Tenga en cuenta que se necesitan tornillos de cabeza cónica para fijar la placa y asegurarse de que las cabezas planas de estos quedan alineadas con la placa (los tornillos no van incluidos en el contenido del paquete). La placa empotrada está...
Página 41
Fije con firmeza la placa empotrada con el bloque de terminales en la parte superior utilizando tornillos apropiados en una pared lo suficientemente capaz de soportar la carga. Para los cables de altavoz tendidos bajo yeso, hay que insertar el cable correspondiente a través del revestimiento de cable central antes de fijar la placa empotrada.
MODELOS CON TRANSFORMADOR El interruptor de tres posiciones del modo de funcionamiento y el interruptor de las tomas de transformador están debajo del soporte de pared en una sección de mando detrás de la protección de goma hermética en los modelos DQOR 3T(B/W), DQOR 5T(B/W) y DQOR 8T(B/W) Eleve la protección de goma para llevar a cabo los ajustes deseados y luego sellar otra vez cuidadosamente el compartimento de mando.
DATOS TÉCNICOS Número de artículo: LDDQOR3(B/W) LDDQOR3T(B/W) Tipo de producto Altavoz de instalación Tipo Pasivo Tamaño del woofer 3", 76,2 mm Imán del woofer Ferrita Marca del woofer Hecho a medida Bobina de voz del woofer 1", 25,4 mm Trompeta Guía de ondas de CD optimizada en los módulos posteriores Tamaño del controlador de alta frecuencia 1", 25,4 mm...
Página 44
Número de artículo: LDDQOR5(B/W) LDDQOR5T(B/W) Tipo de producto Altavoz de instalación Tipo Pasivo Tamaño del woofer 7", 133 mm Imán del woofer Ferrita Marca del woofer Hecho a medida Bobina de voz del woofer 1", 25,4 mm Trompeta Guía de ondas de CD optimizada en los módulos posteriores Tamaño del controlador de alta frecuencia 1", 25,4 mm Imán del controlador de alta frecuencia...
Página 45
Número de artículo: LDDQOR8(B/W) LDDQOR8T(B/W) Tipo de producto Altavoz de instalación Tipo Pasivo Tamaño del woofer 8", 200 mm Imán del woofer Ferrita Marca del woofer Hecho a medida Bobina de voz del woofer 2", 50,8 mm Trompeta Guía de ondas de CD optimizada en los módulos posteriores Tamaño del controlador de alta frecuencia 2", 50,8 mm Imán del controlador de alta frecuencia...
DECLARACIONES DEL FABRICANTE GARANTÍA DEL FABRICANTE Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Consulte nuestras condiciones de garantía y limitaciones de responsabilidad en: https://cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/MANUFACTURERS- DECLARATIONS_LD_SYSTEMS.pdf. En caso de necesitar servicio técnico, póngase en contacto con Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, 61267 Neu Anspach (Alemania);...
POLSKI GRATULUJEMY DOSKONAŁEGO WYBORU! Nasz produkt został zaprojektowany z myślą o wieloletnim funkcjonowaniu. Marka LD Systems ręczy za to swoim dobrym imieniem i wieloletnim doświadczeniem jako producent sprzętu audio najwyższej jakości. Zapoznaj się z niniejszą instrukcją obsługi, aby jak najszybciej zacząć korzystać ze swojego sprzętu LD Systems. Więcej informacji na temat LD-SYSTEMS znajdziesz na naszej stronie internetowej WWW.LD-SYSTEMS.COM INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1.
Página 48
UWAGA: Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie zdejmuj pokrywy ani tylnej obudowy urządzenia. W środku urządzenia nie ma żadnych elementów przydatnych dla użytkownika. Konserwacja urządzenia oraz naprawy powinny być przeprowadzane przez wykwalifikowany personel serwisujący. Znak ostrzegawczy w postaci trójkąta z błyskawicą oznacza niezaizolowane napięcie elektryczne znajdujące się w danej części. Dotykanie tych części może doprowadzić...
Dodatkowo możliwość pochylenia głośników o 27° oraz ich obrotu o 45° gwarantuje precyzję nagłośnienia. Nowe głośniki do użytku zewnętrznego są dostępne w kolorze białym i czarnym. WŁAŚCIWOŚCI – MODELE Z TRANSFORMATOREM • Nowy dynamiczny design głośników LD Systems • Dwukierunkowy system nagłośnienia • Wbudowany uchwyt ścienny z mechanizmem blokującym i podłączeniem do głośników •...
UCHWYT ŚCIENNY W okrągłej płytce montażowej znajdują się 4 otwory do mocowania ściennego. Uwaga: płytkę należy przykręcić za pomocą śrub z łbem stożkowym, upewniając się, że ich płaskie główki nie wystają ponad powierzchnię płytki (śruby nie zostały dołączone do zestawu). Płytka do montażu ściennego jest wyposażona w 4-biegunową...
Página 52
Przy pomocy odpowiednich śrub mocno przykręć płytkę z kostką zaciskową do ściany wystarczająco solidnej, aby mogła utrzymać ciężar instalacji. W przypadku podtynkowego okablowania głośnika odpowiedni kabel należy przeciągnąć przez środkowy przepust kablowy przed przymocowaniem płytki do ściany. Następnie podłącz kable głośnika do odpowiednich kontaktów kostki zaciskowej. Wsuń...
MODELE Z TRANSFORMATOREM 3-pozycyjny przełącznik trybu pracy oraz przełącznik odczepów transformatora znajdują się poniżej uchwytu ściennego w panelu kontrolnym za gumowym uszczelnieniem w modelach DQOR 3T(B/W), DQOR 5T(B/W) oraz DQOR 8T(B/W) . Podnieś gumową osłonkę, wprowadź wybrane ustawienia i ponownie załóż uszczelnienie. TRYB PRACY 16 Ω / 70 V / 100 V Przełącznik 3-pozycyjny do regulacji głośnika instalacyjnego dla wzmacniaczy instalacyjnych 70 V lub 100 V lub wzmacniaczy z wyjściem niskoimpedancyjnym (16 Ohm).
DANE TECHNICZNE Numer produktu: LDDQOR3(B/W) LDDQOR3T(B/W) Typ produktu Głośnik instalacyjny Pasywny Rozmiar woofera 3", 76,2 mm Magnes woofera Ferryt Marka woofera Wykonany na zamówienie Cewka drgająca woofera 1", 25,4 mm Głośnik tubowy (horn) Falowód CD zoptymalizowany pod kątem BEM Rozmiar drivera wysokotonowego 1", 25,4 mm Magnes drivera wysokotonowego Neodym...
Página 55
Numer produktu: LDDQOR5(B/W) LDDQOR5T(B/W) Typ produktu Głośnik instalacyjny Pasywny Rozmiar woofera 7", 133 mm Magnes woofera Ferryt Marka woofera Wykonany na zamówienie Cewka drgająca woofera 1", 25,4 mm Głośnik tubowy (horn) Falowód CD zoptymalizowany pod kątem BEM Rozmiar drivera wysokotonowego 1", 25,4 mm Magnes drivera wysokotonowego Neodym Marka drivera wysokotonowego...
Página 56
Numer produktu: LDDQOR8(B/W) LDDQOR8T(B/W) Typ produktu Głośnik instalacyjny Pasywny Rozmiar woofera 8", 200 mm Magnes woofera Ferryt Marka woofera Wykonany na zamówienie Cewka drgająca woofera 2", 50,8 mm Głośnik tubowy (horn) Falowód CD zoptymalizowany pod kątem BEM Rozmiar drivera wysokotonowego 2", 50,8 mm Magnes drivera wysokotonowego Neodym Marka drivera wysokotonowego...
OŚWIADCZENIA PRODUCENTA GWARANCJA PRODUCENTA I OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI Nasze aktualne warunki gwarancji i informacje dotyczące ograniczenia odpowiedzialności znajdą Państwo na stronie: https://cdn-shop.adamhall. com/media/pdf/MANUFACTURERS-DECLARATIONS_LD_SYSTEMS.pdf. W razie konieczności skorzystania z serwisu proszę skontaktować się z firmą Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, 61267 Neu Anspach / e-mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0. PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA NINIEJSZEGO PRODUKTU (Obowiązuje w Unii Europejskiej i innych krajach europejskich stosujących system sortowania odpadów) Niniejszy symbol na produkcie lub związanych z nim dokumentach wskazuje, iż...
HAI FATTO LA SCELTA GIUSTA! Abbiamo sviluppato questo prodotto perché funzioni in modo affidabile per molti anni. Questo è l'impegno di LD Systems, con il suo nome e tanti anni di esperienza come produttore di soluzioni audio di alta qualità. Leggi attentamente il Manuale utente per iniziare sin da subito a sfruttare al meglio il tuo prodotto LD Systems.
Página 59
ATTENZIONE: per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere il coperchio (o il retro). All'interno non sono presenti parti riparabili dall'utente. La manutenzione e le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale di assistenza qualificato. Il triangolo di avvertenza con il simbolo di un fulmine indica una tensione pericolosa non isolata all'interno dell'unità, che può causare una scossa elettrica.
INTRODUZIONE LD Systems presenta una nuova serie di altoparlanti da installazione per interni ed esterni. I sistemi a 2 vie inclusi nel nuovo design dinamico LD Systems sono disponibili nelle versioni a bassa (8 ohm) e alta impedenza con un interruttore per le diverse connessioni dei trasformatori nelle applicazioni a 70 V o 100 V.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE • DQOR3 e DQOR5: 1 coppia di altoparlanti / DQOR8: 1 altoparlante • Chiave esagonale per la vite di sicurezza della staffa a parete • Manuale utente MISURE (MM) DQOR3 / DQOR3T DQOR5 / DQOR5T 54,7 114,6 54,7 156,7 Scale 1:5...
PIASTRA DI MONTAGGIO A PARETE Nella piastra di montaggio a parete tonda sono presenti 4 fori per il fissaggio a parete. Considerare che sono necessarie delle viti a testa fresata per fissare la piastra ed è importante assicurarsi che la testa delle viti sia a livello con la piastra (le viti non sono incluse nel contenuto della confezione). La piastra di montaggio a parete è...
Página 63
Fissare saldamente la piastra di montaggio a parete con la morsettiera sulla parte superiore utilizzando viti idonee su una parete capace di supportarne il peso. Qualora i cavi dell’altoparlante si trovassero sotto l’intonaco, il cavo corrispondente deve essere inserito attraverso la boccola centrale per cavi prima di fissare la piastra di montaggio a parete.
MODELLI CON TRASFORMATORE L’interruttore a 3 posizioni per la modalità operativa e l’interruttore per le connessioni del trasformatore si trovano al di sotto della staffa a parete in una sezione di controllo dietro un coperchio ermetico in gomma nei modelli DQOR 3T(B/W), DQOR 5T(B/W) e DQOR 8T(B/W) .
DATI TECNICI Codice articolo: LDDQOR3(B/W) LDDQOR3T(B/W) Tipo di prodotto Altoparlante da installazione Tipo Passivo Dimensione woofer 3”, 76,2 mm Magnete woofer Ferrite Marchio woofer Personalizzato Bobina mobile woofer 1”, 25,4 mm Segnale acustico Guida d’onda CD ottimizzata secondo BEM Dimensioni unità HF 1”, 25,4 mm Magnete unità...
Página 66
Codice articolo: LDDQOR5(B/W) LDDQOR5T(B/W) Tipo di prodotto Altoparlante da installazione Tipo Passivo Dimensione woofer 7“, 133 mm Magnete woofer Ferrite Marchio woofer Personalizzato Bobina mobile woofer 1”, 25,4 mm Segnale acustico Guida d’onda CD ottimizzata secondo BEM Dimensioni unità HF 1”, 25,4 mm Magnete unità...
Página 67
Codice articolo: LDDQOR8(B/W) LDDQOR8T(B/W) Tipo di prodotto Altoparlante da installazione Tipo Passivo Dimensione woofer 8“, 200 mm Magnete woofer Ferrite Marchio woofer Personalizzato Bobina mobile woofer 2”, 50,8 mm Segnale acustico Guida d’onda CD ottimizzata secondo BEM Dimensioni unità HF 2”, 50,8 mm Magnete unità...
DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE GARANZIA DEL PRODUTTORE E LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ Le nostre attuali condizioni di garanzia e la limitazione di responsabilità sono consultabili alla pagina: https://cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/ MANUFACTURERS-DECLARATIONS_LD_SYSTEMS.pdf. In caso di assistenza, rivolgersi a Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, 61267 Neu Anspach / E-mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0. CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO (In vigore nell‘Unione Europea e in altri Paesi europei in cui si attui la raccolta differenziata) Questo simbolo apposto sul prodotto o sui relativi documenti indica che, per evitare danni all‘ambiente e alle persone causati da uno smaltimento incontrollato dei rifiuti, alla fine del suo...