Página 1
ASPIRADOR DE MANO RECARGABLE DE DISEÑO ASPIRAPOLVERE RICARICABILE SHD 7.4 A1 ASPIRADOR DE MANO ASPIRAPOLVERE RICARICABILE RECARGABLE DE DISEÑO Istruzioni per l'uso Instrucciones de uso ASPIRADOR MANUAL CORDLESS A BATERIA DE DESIGN HAND-HELD VACUUM Manual de instruções Operating instructions DESIGN-AKKU-...
Página 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo por los daños cau- sados por un uso contrario a lo dispuesto, reparaciones incorrectas, modificaciones no autorizadas o el uso de recambios no autoriza- dos. El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario. │ ES 3 ■ SHD 7.4 A1...
Existe riesgo de lesiones si se realizan alteraciones en el aparato por cuenta propia. No toque la fuente de alimentación, el ► cable de red ni el aparato con las manos mojadas o húmedas. │ ■ 4 ES SHD 7.4 A1...
Página 8
– candentes. Productos químicos, grava, yeso, ce- – mento, tóner de impresora o partículas similares. Sustancias inflamables y explosivas. – Líquidos. – No cambie ningún accesorio mientras el ► aparato esté en funcionamiento. │ ES 5 ■ SHD 7.4 A1...
Página 9
Los niños no deben realizar las tareas de ► limpieza y mantenimiento del aparato sin supervisión. Los niños no deben jugar con el aparato. ► Tenga especial cuidado al utilizar el apa- ► rato en las escaleras. │ ■ 6 ES SHD 7.4 A1...
Página 10
No utilice la fuente de alimentación para ► otro producto ni intente cargar este aparato con otro cargador. Utilice exclusivamente la fuente de alimentación suministrada con este aparato. │ ES 7 ■ SHD 7.4 A1...
El volumen de suministro consta de los siguientes componentes (consulte las ilustraciones de la página desplegable): Aspirador de mano recargable de diseño Boquilla de aspiración 2 en 1 Fuente de alimentación Instrucciones de uso (sin ilustración) │ ■ 8 ES SHD 7.4 A1...
(boquilla con cepillo/boquilla para juntas) INDICACIÓN ► El aparato se suministra con la batería descargada. Cargue completamente la batería antes de usar el aparato por primera vez (consulte el capítulo Carga de la batería). │ ES 9 ■ SHD 7.4 A1...
Frecuencia de la corrien- 50/60 Hz te alterna de entrada Tensión de salida 9,0 V (corriente continua) Corriente de salida 0,5 A Potencia de salida 4,5 W Eficiencia media en 77,5 % activo Consumo de potencia 0,06 W sin carga │ ■ 10 ES SHD 7.4 A1...
Página 14
(2 baterías de iones de litio de 3,7 V) INDICACIÓN ► El usuario no tiene que hacer nada para cambiar el ajuste del producto entre 50 y 60 Hz. El producto se adapta tanto a 50 Hz como a 60 Hz. │ ES 11 ■ SHD 7.4 A1...
Vuelva a desconectar el aparato del suministro eléctrico en cuanto la batería esté totalmente cargada. ► El aparato se apaga automáticamente en cuanto comienza el proceso de carga y no puede utilizarse durante el proceso de carga. │ ■ 12 ES SHD 7.4 A1...
Página 16
♦ Vuelva a cargar la batería cuando aprecie que el aparato haya perdido notablemente su potencia de aspiración y el piloto de control de carga parpadee en azul. │ ES 13 ■ SHD 7.4 A1...
Boquilla para juntas Utilice la boquilla para juntas para limpiar los lugares estrechos y de difícil acceso. ♦ Sujete el aparato por el mango y retire la tapa de cierre del aparato. │ ■ 14 ES SHD 7.4 A1...
Página 18
(consulte la fig. 3). Fig. 3 ♦ Para volver a desmontar la boquilla de aspiración 2 en 1 retírela del orificio de aspiración (consulte la fig. 2). │ ES 15 ■ SHD 7.4 A1...
5. Coloque la tapa de cierre en el aparato (consulte la fig. 4). 6. Para guardarlo, pose el aparato sobre la tapa de cierre , que también puede utilizarse como base (consulte la fig. 5). │ ■ 16 ES SHD 7.4 A1...
filtro de polvo ¡ATENCIÓN! ¡DAÑOS MATERIALES! ► No use productos de limpieza abrasivos, agresivos o químicos, ya que pueden dañar la superficie del aparato. │ ES 17 ■ SHD 7.4 A1...
(consulte la fig. 6). 2. Para desmontar el depósito de suciedad del aparato, tire de este hacia abajo (consulte la fig. 7). Fig. 6 Fig. 7 │ ■ 18 ES SHD 7.4 A1...
Página 22
(consulte la fig. 6). Gire el depósito de suciedad hasta que la marca ▯ del borde del aparato quede debajo del símbolo del depósito de suciedad el depósito de suciedad encastre audiblemente en el aparato. │ ES 19 ■ SHD 7.4 A1...
filtro (consulte las figs. 9 y 10). Fig. 9 Fig. 10 INDICACIÓN ► Si desea cambiar el filtro de polvo , omita los pasos 3 y 4 y pase directamente al paso 5. │ ■ 20 ES SHD 7.4 A1...
2. Retire los pelos, pelusas e hilos de la boquilla con cepillo de la boquilla de aspiración 2 en 1 3. Seque bien todas las piezas antes de volver a utilizar el aparato o de guardarlo. │ ES 21 ■ SHD 7.4 A1...
123456_7890) indicado en la portada de estas instrucciones de uso al realizar su pedido. ► Le rogamos que tenga en cuenta que no en todos los países a los que realizamos envíos se pueden pedir recambios por Internet. │ ■ 22 SHD 7.4 A1...
Este aparato está sujeto a la Directiva europea 2012/19/EU. Deseche la fuente de alimentación en un centro de residuos autorizado o a través de las instalaciones municipales de desecho de residuos. Observe las normas vigentes. │ ES 23 ■ SHD 7.4 A1...
Los materiales de embalaje cuentan con abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos; 20-22: papel y cartón; 80-98: materiales compuestos. │ ■ 24 ES SHD 7.4 A1...
Si después de la compra del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo, deben notificarse de inmedia- to. Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes. │ ES 25 ■ SHD 7.4 A1...
Página 29
Podrá ver el número de artículo en la placa de características del producto, grabado en el producto, en la portada de las instruc- ciones de uso (parte inferior izquierda) o en el adhesivo de la parte trasera o inferior del producto. │ ■ 26 ES SHD 7.4 A1...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com │ ■ 28 ES SHD 7.4 A1...
Página 32
Conservazione ....... . 50 Ordinazione di pezzi di ricambio ....50 IT │ MT │ 29 ■ SHD 7.4 A1...
Sono escluse rivendicazioni di qualsiasi tipo per danni derivanti da uso non conforme, riparazioni non professionali, modifiche non autorizzate o uso di parti di ricambio non omologate. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente. IT │ MT │ 31 ■ SHD 7.4 A1...
Gli interventi non eseguiti da centri spe- cializzati potrebbero dare luogo a lesioni. Non toccare l'alimentatore, il cavo di ► alimentazione o l'apparecchio con mani bagnate o umide. │ IT │ MT ■ 32 SHD 7.4 A1...
Página 36
– cemento, toner per stampante o materiali simili sostanze infiammabili ed esplosive – liquidi – Non cambiare gli accessori ad apparecchio ► acceso. IT │ MT │ 33 ■ SHD 7.4 A1...
Página 37
I bambini non devono giocare con l'appa- ► recchio. Adottare la massima cautela quando si ► usa l'apparecchio su scale. │ IT │ MT ■ 34 SHD 7.4 A1...
Página 38
Afferrare sempre la spina per scollegare ► l'apparecchio dall'alimentazione elettrica. Non usare l'alimentatore per altri prodotti ► e non cercare di ricaricare l'apparecchio con un'altra stazione di carica. Usare esclusivamente l'alimentatore in dotazione con l'apparecchio. IT │ MT │ 35 ■ SHD 7.4 A1...
Rimuovere tutto il materiale d'imballaggio dall'apparecchio. Il materiale in dotazione comprende i seguenti componenti (per le illustrazioni vedere la pagina pieghevole): Aspirapolvere ricaricabile Bocchetta aspiratrice 2-in-1 Alimentatore Manuale di istruzioni (non illustrato) │ IT │ MT ■ 36 SHD 7.4 A1...
Bocchetta aspiratrice 2-in-1 (bocchetta spazzola/ bocchetta per giunti) NOTA ► L'apparecchio viene fornito con le batterie scariche. Prima di usare l'apparecchio per la prima volta, caricare completamente le batterie (vedere il capitolo Caricamento delle batterie). IT │ MT │ 37 ■ SHD 7.4 A1...
Tensione di uscita 9,0 V (corrente continua) Corrente di uscita 0,5 A Potenza in uscita 4,5 W Efficienza media durante 77,5% il funzionamento Assorbimento di potenza 0,06 W a vuoto │ IT │ MT ■ 38 SHD 7.4 A1...
Página 42
NOTA ► Non è necessaria alcuna azione da parte dell'utente per commutare il prodotto tra 50 e 60 Hz. Il prodotto è adatto sia a 50 Hz che a 60 Hz. IT │ MT │ 39 ■ SHD 7.4 A1...
Non appena le batterie si sono caricate completamente, scolle- gare nuovamente l'apparecchio dall'alimentazione elettrica. ► L'apparecchio si spegne automaticamente non appena inizia il processo di carica e non è possibile utilizzarlo durante il processo di carica. │ IT │ MT ■ 40 SHD 7.4 A1...
Página 44
♦ Ricaricare le batterie solo quando la potenza di aspirazione dell'apparecchio si riduce sensibilmente e la spia di controllo della carica lampeggia con luce blu. IT │ MT │ 41 ■ SHD 7.4 A1...
Utilizzare la bocchetta spazzola per pulire superfici morbide e delicate. Bocchetta per giunti Utilizzare la bocchetta per giunti per pulire punti stretti e difficili da raggiungere. ♦ Sostenere l'apparecchio dall'impugnatura e sfilare il cappuc- cio di chiusura dall'apparecchio. │ IT │ MT ■ 42 SHD 7.4 A1...
Página 46
Se si desidera usare la bocchetta per giunti, far scivolare all'indietro la bocchetta spazzola (vedere fig. 3). Fig. 3 ♦ Per togliere nuovamente la bocchetta aspiratrice 2-in-1 estrarla dall'apertura di aspirazione (vedere fig. 2). IT │ MT │ 43 ■ SHD 7.4 A1...
. La spia di controllo della carica spegne. 5. Applicare il cappuccio di chiusura all'apparecchio (vedere fig. 4). 6. Per conservare l'apparecchio poggiarlo sul cappuccio di chiusura che può essere utilizzato come base (vedere fig. 5). │ IT │ MT ■ 44 SHD 7.4 A1...
fino a far coincidere i due segni (vedere fig. 6). 2. Togliere il contenitore di raccolta dello sporco dall'apparecchio in modo che sia rivolto verso il basso (vedere fig. 7). Fig. 6 Fig. 7 │ IT │ MT ■ 46 SHD 7.4 A1...
Página 50
finché il segno ▯ sul bordo dell'apparecchio non viene a trovarsi sotto il simbolo del contenitore di raccolta dello sporco e il contenitore di raccolta dello sporco s'innesta con uno scatto nell'apparecchio. IT │ MT │ 47 ■ SHD 7.4 A1...
filtro (vedere figg. 9 e 10). Fig. 9 Fig. 10 NOTA ► Se si desidera sostituire il filtro della polvere saltare i passi 3 e 4. Andare direttamente al passo 5. │ IT │ MT ■ 48 SHD 7.4 A1...
2. Rimuovere capelli, pelucchi e fili dalla bocchetta spazzola della bocchetta aspiratrice 2-in-1 3. Asciugare accuratamente tutte le parti prima di riutilizzare o conservare l'apparecchio. IT │ MT │ 49 ■ SHD 7.4 A1...
(ad es. 123456_7890), che può essere tratto dalla copertina di questo manuale di istruzioni. ► Si tenga presente che l'ordinazione online di pezzi di ricambio non è possibile in tutti i Paesi in cui eff ettuiamo consegne. │ IT │ MT ■ 50 SHD 7.4 A1...
Questo prodotto è soggetto alla Direttiva europea 2012/19/EU. Far smaltire l'alimentatore da un'azienda di smaltimento autorizzata o dall'ente di smaltimento comunale. Rispettare le norme attualmente in vigore. IT │ MT │ 51 ■ SHD 7.4 A1...
I materiali di imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1-7: materie plastiche, 20-22: carta e cartone, 80-98: materiali compositi. │ IT │ MT ■ 52 SHD 7.4 A1...
Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell'acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l'apparecchio è stato disim- ballato. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento. IT │ MT │ 53 ■ SHD 7.4 A1...
Página 57
Il codice dell'articolo è riportato sulla targhetta identificativa o su un'incisione presenti sul prodotto, sul frontespizio del manuale di istruzioni (in basso a sinistra) o su un adesivo applicato alla parte posteriore o inferiore del prodotto. │ IT │ MT ■ 54 SHD 7.4 A1...
(IAN) 359281_2007 si può aprire il manuale di istruzioni di proprio interesse. Assistenza Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 359281_2007 IT │ MT │ 55 ■ SHD 7.4 A1...
Importatore Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com │ IT │ MT ■ 56 SHD 7.4 A1...
Não é assumida qualquer responsabilidade por danos resultantes da utilização incorreta, de reparações indevidas, de alterações não autorizadas ou da utilização de peças sobresselentes não permitidas. O risco é assumido exclusivamente pelo utilizador. │ PT 59 ■ SHD 7.4 A1...
As reparações devem ser efetuadas apenas ► por uma oficina qualificada. Nunca abra o aparelho. Intervenções que não tenham sido realizadas por uma empresa espe- cializada podem levar à ocorrência de ferimentos. │ ■ 60 PT SHD 7.4 A1...
Página 64
– cimento, tinta de impressora ou outras substâncias similares substâncias inflamáveis ou explosivas – líquidos. – Não mude de acessórios com o aparelho ► em funcionamento. │ PT 61 ■ SHD 7.4 A1...
Página 65
A limpeza e a manutenção por parte do ► utilizador não podem ser realizadas por crianças não vigiadas. As crianças não podem brincar com o ► aparelho. Tenha especial cuidado ao utilizar o apare- ► lho em escadas. │ ■ 62 PT SHD 7.4 A1...
Página 66
Não utilize a fonte de alimentação noutro ► produto e não tente carregar este apare- lho com outra estação de carga. Utilize apenas a fonte de alimentação fornecida com este aparelho. │ PT 63 ■ SHD 7.4 A1...
Remova todo o material de embalagem do aparelho. A embalagem inclui os seguintes componentes (figuras, ver página desdobrável): Aspirador manual a bateria de design Bocal de aspiração 2-em-1 Fonte de alimentação Manual de instruções (sem ilustrações) │ ■ 64 PT SHD 7.4 A1...
Bocal de aspiração 2-em-1 (bocal de escova/bocal para frestas) NOTA ► O aparelho é fornecido com acumuladores descarregados. Carregue totalmente os acumuladores antes da primeira utiliza- ção do aparelho (ver capítulo Carregar os acumuladores). │ PT 65 ■ SHD 7.4 A1...
Tensão de saída 9,0 V (corrente contínua) Corrente de saída 0,5 A Potência de saída 4,5 W Eficiência média em 77,5 % funcionamento Consumo de energia 0,06 W sem carga Corrente de entrada 0,2 A │ ■ 66 PT SHD 7.4 A1...
Página 70
(2 acumuladores de iões de lítio de 3,7 V) NOTA ► Não é necessária qualquer ação por parte do utilizador para comutar o aparelho entre 50 e 60 Hz. O aparelho adapta-se tanto para 50 como para 60 Hz. │ PT 67 ■ SHD 7.4 A1...
Desligue o aparelho da alimentação de corrente assim que os acumuladores estiverem totalmente carregados. ► O aparelho desliga-se automaticamente assim que o processo de carregamento é iniciado e não pode ser utilizado durante o processo de carregamento. │ ■ 68 PT SHD 7.4 A1...
Página 72
♦ Volte a carregar os acumuladores apenas quando a potência de aspiração do aparelho diminuir significativamente e a luz de controlo de carga piscar com a cor azul. │ PT 69 ■ SHD 7.4 A1...
Utilize o bocal de escova para limpar superfícies macias e sensíveis. Bocal para frestas Utilize o bocal para frestas para limpar locais estreitos e de acesso difícil. ♦ Segure o aparelho pela pega e retire a tampa aparelho. │ ■ 70 PT SHD 7.4 A1...
Página 74
(ver fig. 3). Fig. 3 ♦ Para voltar a retirar o bocal de aspiração 2-em-1 , puxe-o para fora da abertura de sucção (ver fig. 2). │ PT 71 ■ SHD 7.4 A1...
A luz de controlo de carga apaga-se. 5. Coloque a tampa no aparelho (ver fig. 4). 6. Quando guardar o aparelho, coloque-o sobre a tampa que também pode ser utilizada como pé de apoio (ver fig. 5). │ ■ 72 PT SHD 7.4 A1...
filtro de pó ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS! ► Não utilize produtos de limpeza abrasivos, agressivos ou químicos. Estes danificam a superfície do aparelho. │ PT 73 ■ SHD 7.4 A1...
, até ambas as marcações ficarem alinhadas (ver fig. 6). 2. Retire o depósito de resíduos do aparelho, de forma a ficar virado para baixo (ver fig. 7). Fig. 6 Fig. 7 │ ■ 74 PT SHD 7.4 A1...
Página 78
(ver fig. 6). Rode o depósito de resíduos até a marcação ▯ na extremidade do aparelho ficar sob o símbolo do depósito de resíduos e o depósito de resíduos encaixar de forma audível. │ PT 75 ■ SHD 7.4 A1...
filtro (ver fig. 9 e 10). Fig. 9 Fig. 10 NOTA ► Se desejar substituir o filtro de pó , salte os passos 3 e 4. Vá diretamente para o passo 5. │ ■ 76 PT SHD 7.4 A1...
2. Retire o cabelo, fios/linhas e cotão do bocal de escova do bocal de aspiração 2-em-1 3. Seque bem todas as peças antes de utilizar novamente ou arma- zenar o aparelho. │ PT 77 ■ SHD 7.4 A1...
Ao encomendar, indique sempre o número de artigo (p. ex. 123456_7890), que se encontra na capa deste manual de instruções. ► Tenha em atenção que a encomenda online de peças sobres- selentes não está disponível para todos os países de envio. │ ■ 78 SHD 7.4 A1...
Este produto está sujeito ao disposto na Diretiva Europeia 2012/19/EU. Entregue a fonte de alimentação num Ponto Eletrão autorizado ou num Centro de Receção de REEE do seu município. Respeite os regulamentos atualmente em vigor. │ PT 79 ■ SHD 7.4 A1...
Tenha em atenção a marcação nos diversos materiais de embalagem e separe-os convenientemente. Os materiais de embalagem estão identificados com abreviaturas (a) e algarismos (b), com os seguintes significados: 1–7: plásticos, 20–22: papel e cartão, 80–98: compostos. │ ■ 80 PT SHD 7.4 A1...
Danos e defeitos que possam eventualmente já existir no momento da compra devem ser imediatamente comunicados, após retirar o aparelho da embalagem. Expirado o período da garantia, quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento. │ PT 81 ■ SHD 7.4 A1...
Página 85
O número do artigo consta da capa do manual de instruções (em baixo à esquerda), da placa de características, de uma impressão no produto ou do autocolante na traseira ou lado inferior do produto. │ ■ 82 PT SHD 7.4 A1...
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Servi- ço de Assistência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANHA www.kompernass.com │ PT 83 ■ SHD 7.4 A1...
Claims of any kind for damages resulting from misuse, improper repairs, unauthorised modifications or the use of unauthorised spare parts are excluded. The risk is borne solely by the user. GB │ MT │ 87 ■ SHD 7.4 A1...
Never touch the mains adapter, mains cable ► or the appliance with wet or damp hands. Do not use the mains adapter with an ex- ► tension cable; connect the mains adapter directly to a mains socket. │ GB │ MT ■ 88 SHD 7.4 A1...
Página 92
► tery cells may occur. In the event that battery fluid comes into contact with skin or eyes, the affected area must be rinsed off with water immediately. Seek medical attention. GB │ MT │ 89 ■ SHD 7.4 A1...
Página 93
Take special care when using the appli- ► ance on the stairs. ATTENTION! PROPERTY DAMAGE! Use only accessories recommended by ► the manufacturer. Do not use the appliance without the dust ► filter inserted. │ GB │ MT ■ 90 SHD 7.4 A1...
Página 94
There is a risk of an explosion! Do not attempt to remove the batteries from the ► appliance. The batteries in this appliance are permanently installed and cannot be replaced. GB │ MT │ 91 ■ SHD 7.4 A1...
Check the package for completeness and signs of visible damage. ► If the delivery is incomplete or damage has occurred as a result of defective packaging or during transport, contact the customer service hotline (see section Service). │ GB │ MT ■ 92 SHD 7.4 A1...
2-in-1 suction nozzle (brush nozzle/crevice tool) NOTE ► This appliance is supplied with non-charged batteries. Charge the batteries completely before using the appliance for the first time (see section Charging the batteries). GB │ MT │ 93 ■ SHD 7.4 A1...
Input AC frequency 50/60 Hz Output voltage 9.0 V (DC) Output current 0.5 A Output power 4.5 W Average operating 77.5% efficiency No-load power 0.06 W consumption Input current 0.2 A │ GB │ MT ■ 94 SHD 7.4 A1...
Página 98
(2 x 3.7 V lithium-ion batteries) NOTE ► No user action is required to switch the product between 50 and 60 Hz. The product switches automatically to either 50 or 60 Hz. GB │ MT │ 95 ■ SHD 7.4 A1...
Disconnect the appliance from the mains supply again as soon as the batteries are fully charged. ► The appliance switches off automatically as soon as charging begins and cannot be used while charging. │ GB │ MT ■ 96 SHD 7.4 A1...
Página 100
♦ Do not recharge the batteries again until the suction power of the appliance becomes appreciably weaker and the charge indicator lamp flashes blue. GB │ MT │ 97 ■ SHD 7.4 A1...
Use the brush nozzle to clean soft and/or delicate surfaces. Crevice tool Use the crevice tool to clean narrow and hard to reach locations. ♦ Hold the appliance by the handle and pull the cap off the appliance. │ GB │ MT ■ 98 SHD 7.4 A1...
Página 102
Slide the brush nozzle backward if you want to use the crevice tool (see Fig. 3). Fig. 3 ♦ To remove the 2-in-1 suction nozzle , pull it out of the suction opening (see Fig. 2). GB │ MT │ 99 ■ SHD 7.4 A1...
5. Push the cap back onto the appliance (see Fig. 4). 6. For storage, stand the appliance on the cap , which can also be used as a stand (see Fig. 5). │ GB │ MT ■ 100 SHD 7.4 A1...
filter ATTENTION! PROPERTY DAMAGE! ► Do not use abrasive, aggressive or chemical cleaning agents. They could damage the outer surfaces of the appliance. GB │ MT │ 101 ■ SHD 7.4 A1...
(see Fig. 6). 2. Remove the dirt container from the appliance so that it points downwards (see Fig. 7). Fig. 6 Fig. 7 │ GB │ MT ■ 102 SHD 7.4 A1...
Página 106
(see Fig. 6). Rotate the dirt container until the ▯ marking on the edge of the appliance is under the symbol on the dirt container and the dirt container locks audibly into the appliance. GB │ MT │ 103 ■ SHD 7.4 A1...
filter housing (see Figs. 9 and 10). Fig. 9 Fig. 10 NOTE ► If you want to change the dust filter , skip steps 3 and 4. Go directly to step 5. │ GB │ MT ■ 104 SHD 7.4 A1...
For stubborn soiling use a mild detergent on the cloth. 2. Remove hair, lint and threads from the brush nozzle of the 2-in-1 vacuum nozzle 3. Dry all parts thoroughly before using the appliance again or storing it. GB │ MT │ 105 ■ SHD 7.4 A1...
► when ordering. You can fi nd it on the title page of these operating instructions. ► Please note that online ordering of replacement parts is not possible for all countries. │ GB │ MT ■ 106 SHD 7.4 A1...
This product is subject to the provisions of European Directive 2012/19/EU. Dispose of the mains adapter via an approved disposal company or your municipal waste facility. Please comply with all applicable regulations. GB │ MT │ 107 ■ SHD 7.4 A1...
Note the labelling on the packaging and separate the packaging material components for disposal, if necessary. The packaging materials are labelled with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: plastics, 20–22: paper and cardboard, 80–98: composites. │ GB │ MT ■ 108 SHD 7.4 A1...
Página 113
This QR code will take you directly to the Lidl ser- vice page (www.lidl-service.com) where you can open your operating instructions by entering the item number (IAN) 359281_2007. │ GB │ MT ■ 110 SHD 7.4 A1...
Importer Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com GB │ MT │ 111 ■ SHD 7.4 A1...
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungs- gemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vor- genommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. DE │ AT │ CH │ 115 ■ SHD 7.4 A1...
Eingriffe, die nicht durch einen Fachbe- trieb vorgenommen wurden, können zu Verletzungen führen. Fassen Sie das Netzteil, das Netzkabel ► oder das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen an. │ DE │ AT │ CH ■ 116 SHD 7.4 A1...
Página 120
B. von Nägeln oder Glasscherben brennenden Streichhölzern, glühender – Asche oder Zigarettenkippen chemischen Produkten, Steinstaub, – Gips, Zement, Drucker-Toner oder ähn- lichen Stoffen entflammbaren und explosiven Subs- – tanzen Flüssigkeiten. – DE │ AT │ CH │ 117 ■ SHD 7.4 A1...
Página 121
► nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► Üben Sie besondere Sorgfalt aus, wenn ► Sie das Gerät auf Treppen benutzen. │ DE │ AT │ CH ■ 118 SHD 7.4 A1...
Página 122
Benutzen Sie das Netzteil nicht für ein ► anderes Produkt und versuchen Sie nicht, dieses Gerät mittels einer anderen Lade- station aufzuladen. Verwenden Sie nur das mit diesem Gerät gelieferte Netzteil. DE │ AT │ CH │ 119 ■ SHD 7.4 A1...
Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanlei- tung aus der Verpackung. ♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Gerät. Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten (Abbildungen siehe Ausklappseite): Design-Akku-Handstaubsauger 2-in-1 Saugdüse Netzteil Bedienungsanleitung (ohne Abbildung) │ DE │ AT │ CH ■ 120 SHD 7.4 A1...
2-in-1 Saugdüse (Bürstendüse/Fugendüse) HINWEIS ► Das Gerät wird mit nicht geladenen Akkus geliefert. Laden Sie die Akkus vor dem ersten Gebrauch des Gerätes vollständig auf (siehe Kapitel Akkus aufladen). DE │ AT │ CH │ 121 ■ SHD 7.4 A1...
100 ‒ 240 V ~ (Wechselstrom) Eingangswechsel stromfrequenz 50/60 Hz Ausgangsspannung 9,0 V (Gleichstrom) Ausgangsstrom 0,5 A Ausgangsleistung 4,5 W Durchschnittliche Effizienz im 77,5 % Betrieb Leistungsaufnahme bei Nulllast 0,06 W Eingangsstrom 0,2 A │ DE │ AT │ CH ■ 122 SHD 7.4 A1...
Página 126
Es ist keine Aktion seitens der Benutzer erforderlich, um das Produkt zwischen 50 und 60 Hz umzustellen. Das Produkt passt sich sowohl für 50 als auch für 60 Hz an. DE │ AT │ CH │ 123 ■ SHD 7.4 A1...
Trennen Sie das Gerät wieder von der Stromversorgung, sobald die Akkus vollständig aufgeladen sind. ► Das Gerät schaltet sich automatisch aus, sobald der Lade- vorgang beginnt und kann während des Ladevorgangs nicht verwendet werden. │ DE │ AT │ CH ■ 124 SHD 7.4 A1...
Página 128
Ladebuchse an der Unterseite des Gerätes. ♦ Laden Sie die Akkus erst wieder auf, wenn die Saugleistung des Gerätes spürbar schwächer wird und die Ladekontrollleuchte blau blinkt. DE │ AT │ CH │ 125 ■ SHD 7.4 A1...
flächen zu reinigen. Fugendüse Verwenden Sie die Fugendüse, um enge, schwer zu erreichende Stellen zu reinigen. ♦ Halten Sie das Gerät am Handgriff und ziehen Sie die Verschlusskappe vom Gerät ab. │ DE │ AT │ CH ■ 126 SHD 7.4 A1...
Página 130
Sie die Bürstendüse zurück, wenn Sie die Fugendüse verwenden möchten (siehe Abb. 3). Abb. 3 ♦ Um die 2-in-1Saugdüse wieder abzunehmen, ziehen Sie sie aus der Saugöffnung heraus (siehe Abb. 2). DE │ AT │ CH │ 127 ■ SHD 7.4 A1...
5. Stecken Sie die Verschlusskappe auf das Gerät (siehe Abb. 4). 6. Stellen Sie das Gerät zur Aufbewahrung auf die Verschluss- kappe , welche auch als Standfuß verwendet werden kann (siehe Abb. 5). │ DE │ AT │ CH ■ 128 SHD 7.4 A1...
Saugleistung und eine Überhitzung des Geräte sowie eine verminderte Leistung des Staubfilters ACHTUNG! SACHSCHADEN! ► Benutzen Sie keine aggressiven, chemischen oder scheuernden Reinigungsmittel. Diese greifen die Oberfläche des Gerätes an. DE │ AT │ CH │ 129 ■ SHD 7.4 A1...
Markierungen übereinander stehen (siehe Abb. 6). 2. Nehmen Sie den Schmutzbehälter so vom Gerät ab, dass er nach unten zeigt (siehe Abb. 7). Abb. 6 Abb. 7 │ DE │ AT │ CH ■ 130 SHD 7.4 A1...
Página 134
übereinander stehen (siehe Abb. 6). Drehen Sie den Schmutz- behälter bis sich die Markierung ▯ am Rand des Gerätes unter dem -Symbol des Schmutzbehälters efindet und der Schmutzbehälter hörbar im Gerät einrastet. DE │ AT │ CH │ 131 ■ SHD 7.4 A1...
Abb. 9 und 10). Abb. 9 Abb. 10 HINWEIS ► Wenn Sie den Staubfilter wechseln möchten, überspringen Sie die Schritte 3. und 4. Gehen Sie direkt weiter zu Schritt 5. │ DE │ AT │ CH ■ 132 SHD 7.4 A1...
Sie ein mildes Reinigungsmittel auf das Tuch. 2. Entfernen Sie Haare, Fusseln und Fäden aus der Bürstendüse der 2-in-1Saugdüse 3. Trocknen Sie alle Teile gut ab, bevor Sie das Gerät wieder ver- wenden oder verstauen. DE │ AT │ CH │ 133 ■ SHD 7.4 A1...
Sie dem Titelblatt dieser Bedienungsanleitung entnehmen können, bei Ihrer Bestellung mit an. ► Bitte beachten Sie, dass nicht für alle Lieferländer eine Online- Bestellung von Ersatzteilen möglich ist. │ DE │ AT │ CH ■ 134 SHD 7.4 A1...
Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Entsorgen Sie das Netzteil über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsor- gungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. DE │ AT │ CH │ 135 ■ SHD 7.4 A1...
Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. │ DE │ AT │ CH ■ 136 SHD 7.4 A1...
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Aus- packen gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. DE │ AT │ CH │ 137 ■ SHD 7.4 A1...
Página 141
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungs- anleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes. │ DE │ AT │ CH ■ 138 SHD 7.4 A1...
Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 140 SHD 7.4 A1...
Página 144
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 01 / 2021 · Ident.-No.: SHD7.4A1-122020-3 IAN 359281_2007...