_ ______ 33 Tabla 18 Profundidades de inserción mínimas para accesorios ProPress de ½" a 2" __________________________________ 35 Tabla 19 Profundidades de inserción para acoplamientos sin tope ProPress de ½" a 2" __________________________________ 36 Tabla 20 Profundidades de inserción para acoplamientos sin tope ProPress extendidos de ½" a 2" _ ________________________ 36 Tabla 21 Profundidades de inserción mínimas para accesorios ProPress de 2½" a 4" _________________________________ 39 Tabla 22 Profundidades de inserción para acoplamientos sin tope ProPress de 2½" a 4" _________________________________ 39 IM-PP 724607 0620 ProPress (ES) 5 de 48...
Este documento está sujeto a actualizaciones. Para obtener la documentación técnica más reciente de Viega, visite www.viega.us/es. Los productos de Viega están diseñados para ser instalados por plomeros y mecánicos profesionales, capacitados y certificados, que estén familiarizados con los productos de Viega y su instalación.
¡ADVERTENCIA! Este símbolo advierte contra posibles lesiones graves. ¡PRECAUCIÓN! Este símbolo advierte contra posibles lesiones. ¡AVISO! Este símbolo advierte contra posibles daños materiales. Los avisos proporcionan recomendaciones adicionales de mucha utilidad. IM-PP 724607 0620 ProPress (ES) 7 de 48...
Viega ProPress son accesorios y válvulas de cobre y bronce sin plomo (Zero Lead) en tamaños de tubo de cobre (CTS) desde ½ pulgada a 4 pulgadas. Los accesorios no requieren soldadura estándar ni soldadura fuerte y se instalan con...
Todos los sistemas Viega deben utilizarse con el elemento sellador recomendado por el fabricante. Consulte a su representante local de Viega o al servicio técnico de Viega para obtener información sobre límites específicos de temperatura, presión y concentración de la aplicación.
NSF/ANSI 372 (contenido de plomo promedio ponderado máximo de 0.25 % o menos). 2.3.2 Procesos industriales y de plantas Los sistemas ProPress son también adecuados para procesos industriales y de plantas. Las zonas principales de aplicación incluyen: ■...
Información del producto 2.4 Descripción del producto 2.4.1 Generalidades Los sistemas ProPress consisten en accesorios de prensado de cobre y bronce Zero Lead para tubos de cobre y las herramientas de prensado correspondientes. 2.4.2 Listados y certificaciones Los accesorios se incluyen en los siguientes listados y tienen las siguientes certificaciones: ■...
ProPress. Viega ProPress solo se puede prensar a tubo de cobre de acuerdo con ASTM B88 o B75. Se pueden usar los tipos K, L, y M al prensar a tubo de cobre B88. Los temples O60 y O50, conocidos como "cobre blando"...
2.4.5.1 Accesorios Viega ProPress de ½" a 2" 1 Cada accesorio contiene un elemento sellador específico para la aplicación. ProPress viene de fábrica con un elemento sellador de EPDM. Este se puede sustituir con un elemento sellador de HNBR o de FKM, dependiendo de la aplicación.
Información del producto 2.4.5.4 Elemento sellador de FKM Los accesorios ProPress se pueden cambiar del elemento sellador de EPDM instalado en fábrica a un elemento sellador de FKM (fluoroelastómero) negro mate. Vea las Instrucciones del producto para el cambio de elementos selladores.
Información del producto 2.4.5.6 Guías cilíndricas Todos los accesorios Viega están diseñados con guías cilíndricas para mantener el tubo recta y proteger el elemento sellador durante el montaje. Los accesorios sin guías cilíndricas presentan un riesgo de hacer una unión no segura.
2.5 Requerimientos generales de instalación El sistema de accesorios Viega ProPress debe instalarse teniendo en cuenta los siguientes requerimientos generales de la industria. 2.5.1 Herramientas requeridas Se requieren las siguientes herramientas para hacer una conexión de prensado: ■...
Pueden usarse juntas de expansión o compensadores de expansión mecánicos para aliviar este estrés. Los sistemas ProPress no requieren ninguna protección adicional en comparación con los sistemas soldados. Los siguientes métodos son eficaces: ■...
2.5.6 Espacios ocultos El sistema de accesorios Viega ProPress ha sido aprobado para uso en espacios ocultos. Se realizaron pruebas específicas de rendimiento para evaluar el uso de los accesorios en espacios ocultos. Las tuberías y accesorios ocultos deben protegerse contra perforaciones.
Contacto con materiales de construcción agresivos, como el nitrito, o materiales que contienen amonio. ■ Entornos agresivos. Comuníquese con el Departamento de Servicio Técnico de Viega si tiene preguntas sobre este tema. IM-PP 724607 0620 ProPress (ES) 19 de 48...
2.5.9 Rotación de un accesorio prensado Una vez que los accesorios ProPress se hayan prensado, pueden girarse (no a mano), pero si se giran más de cinco grados, deben volverse a prensar para restablecer la resistencia al movimiento de rotación.
Si el tubo se prepara y marca correctamente y el accesorio se instala siguiendo las instrucciones del producto ProPress de Viega, y si se presenta alguna deflexión después de la instalación del accesorio, la conexión todavía es aceptable y cumplirá con las especificaciones de fabricación de Viega de instalación correcta y de los términos y condiciones del...
Instrucciones de manipulación 3 Instrucciones de manipulación Todos los componentes Viega ProPress y la tubería asociada deben estar libres de tierra, suciedad y elementos que puedan interferir con el elemento sellador y la conexión prensada. Los anillos de agarre, anillos separadores y elementos selladores Viega ProPress deben inspeccionarse visualmente antes de su instalación para asegurarse de que el sello esté...
Viega para solicitar ayuda. Si el elemento sellador en el accesorio está definitivamente dañado, debe intercambiarse con un elemento sellador Viega de repuesto. Para aplicaciones que requieran elementos selladores diferentes, retire el elemento sellador de que viene de fábrica y sustitúyalo por el elemento sellador aplicable.
Inserte el pico de junta tórica entre el elemento sellador y el anillo separador. ▶ Use el pico de junta tórica para empujar el elemento sellador en el accesorio debajo del anillo de agarre. 24 de 48 IM-PP 724607 0620 ProPress (ES)
Página 25
Jale con cuidado el elemento sellador hacia arriba hasta el canal debajo del anillo separador. Antes de la instalación, asegure un asiento concéntrico adecuado del anillo de agarre, el anillo separador y el elemento de sellador. IM-PP 724607 0620 ProPress (ES) 25 de 48...
Deben utilizarse las prácticas y pautas estándar de la industria para el tendido y soporte de las tuberías. Las conexiones de prensado Viega no requieren consideraciones especiales para el soporte. Las suspensiones y soportes deben cumplir con los requerimientos de los códigos locales.
La conexión prensada se hace después. Este proceso evita aplicar torsión innecesaria en el accesorio de prensado. 4.3.1.2 Conexiones con brida Cuando utilice bridas Viega, sujete con pernos el extremo de la brida antes de prensar el accesorio al tubo. 4.3.2 Distancia mínima entre accesorios Para garantizar un prensado correcto, debe mantenerse una distancia mínima...
2 ¼ 3 ⅛ 1 ½ 1 ⅞ 2 ½ 3 ¾ 2 ⅛ 3 ⅛ Tabla 4: Requerimientos de holgura para mordazas ProPress estándar entre el tubo, el muro y el piso 28 de 48 IM-PP 724607 0620 ProPress (ES)
(pulgadas) ½ ⅞ 1⅜ 2½ 20° ¾ 1½ 2¾ 1⅛ 1⅝ 1¼ 1⅝ 2⅛ 3⅜ Tabla 6: Requerimientos de holgura para mordazas ProPress compactas entre el tubo, el muro y el piso IM-PP 724607 0620 ProPress (ES) 29 de 48...
(pulg) (pulgadas) (pulgadas) (pulgadas) ½ 1⅝ ¾ 1¾ 3⅝ 2⅛ 1¼ 3¾ 2⅛ Tabla 10: Requerimientos de holgura para anillos ProPress con actuador V1 entre el tubo, el muro y el piso 30 de 48 IM-PP 724607 0620 ProPress (ES)
(mm) mínimo mínimo (mm) (pulg) (pulgadas) (pulgadas) (pulgadas) 2½ 4⅛ 4½ 4⅜ 4⅞ 5¾ Tabla 15: Requerimientos de holgura para anillos ProPress XL-C entre el tubo, el muro y el piso IM-PP 724607 0620 ProPress (ES) 31 de 48...
Viega ProPress. 4.4.2 Soldadura estándar o soldadura fuerte con accesorios ProPress existentes Para evitar daños al elemento sellador y garantizar el sellado correcto de las juntas soldadas y la conexión prensada, mantenga las distancias correctas al...
4½ 13½ 2½ 7½ 22½ Tabla 17: Distancia mínima entre un accesorio ProPress existente y un accesorio con soldadura estándar o soldadura fuerte El instalador debe tomar las precauciones necesarias para mantener fría la conexión Viega ProPress: ■ Envuelva la conexión con un trapo mojado en agua fría.
Desbarbe el interior y el exterior del tubo a las profundidades de inserción correctas. ▶ Use un cepillo de alambre, una almohadilla Scotchbrite, tela para lijar o papel lija para retirar la suciedad floja y las partículas de óxido de las zonas de prensado. 34 de 48 IM-PP 724607 0620 ProPress (ES)
Diámetro del tubo (pulg) Profundidad de inserción (pulg) ½ ¾ ¾ ⅞ ⅞ 1¼ 1½ Tabla 18: Profundidades de inserción mínimas para accesorios ProPress de ½" a 2" IM-PP 724607 0620 ProPress (ES) 35 de 48...
1¼ 3⅛ 1½ 3¾ Tabla 20: Profundidades de inserción para acoplamientos sin tope ProPress extendidos de ½" a 2" ▶ Girando lentamente el accesorio de prensado, deslícelo en el tubo hasta la profundidad de inserción marcada. Nota: El extremo del tubo debe tocar el tope.
Página 37
▶ Después del prensado, abra las mordazas. ▶ Retire la herramienta de prensado. ▷ El accesorio queda prensado en forma segura. IM-PP 724607 0620 ProPress (ES) 37 de 48...
Instrucciones de instalación 4.8.2 Instalación de Viega ProPress de 2½" a 4" Para tubería dura de cobre de 2½" a 4". ¡ADVERTENCIA! Lea y entienda todas las instrucciones de instalación de los accesorios Viega ProPress de 2½" a 4". No cumplir todas las instrucciones puede causar daños materiales...
(mm) 2½ 2⅝ 2⅜ Tabla 22: Profundidades de inserción para acoplamientos sin tope ProPress de 2½" a 4" ▶ Girando lentamente el accesorio, deslícelo en el tubo hasta la profundidad de inserción marcada. Nota: El extremo del tubo debe tocar el tope.
Página 40
Retire el actuador V2 del anillo XL-C. ▶ Retire el anillo XL-C del accesorio cuando termine el prensado. ▶ Retire la etiqueta de instrucciones del producto del accesorio para indicar que el prensado se ha terminado. 40 de 48 IM-PP 724607 0620 ProPress (ES)
Instrucciones de instalación 4.9 Prueba de presión La tecnología Viega Smart Connect permite que los instaladores puedan identificar de forma rápida y sencilla las conexiones que deben ser prensadas. Las conexiones no prensadas se localizan presurizando el sistema con aire o agua.
Sujeto a las condiciones y limitaciones especificadas en la presente garantía limitada, Viega LLC (VIEGA) garantiza a los mayoristas y contratantes mecánicos y de plomería con licencia de EE.UU. y Canadá que sus accesorios ProPress, si son debidamente instalados en aplicaciones no industriales y no marinas, en condiciones normales de uso, son libres de defectos de fabricación durante...
Garantía limitada En el supuesto que Viega determine que la avería o la fuga se debe a un defecto de fabricación del componente cubierto por estos términos y condiciones del producto y al cual son aplicables estos términos y condiciones del producto, el ÚNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO previsto por estos términos y condiciones...
Página 44
Viega y el acceso razonable al lugar de deterioro. Viega le notificará por escrito el resultado de la investigación. En caso de que Viega determine que la avería o la fuga se debe a un defecto de fabricación del producto Viega cubierto por estos términos y condiciones del producto y al cual son aplicables estos términos y condiciones, el ÚNICO Y...
Con la presente garantía limitada, usted tiene derecho a una subsanación solo si la avería o fuga es causada por un defecto de fabricación del producto Viega y la avería o fuga ocurre durante el período de los términos y condiciones del producto.
Página 46
Garantía limitada En caso de que Viega determine que la avería o la fuga se debe a un defecto de fabricación del producto Viega cubierto por estos términos y condiciones del producto y al cual son aplicables estos términos y condiciones, el ÚNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO previsto por estos términos y condiciones del producto...
Página 48
, Viega Eco Plus ® , y Viega: Connected Broomfield, CO 80021 in quality son marcas comerciales de Viega Holding GmbH & Co. KG. Eco Brass es una marca ® ® comercial registrada de Mitsubishi Shindoh Co., LTD. RIDGID es una marca comercial registrada ®...