450917-0101 VSE brugs.
English:
A rain sensor is pre-installed at the factory. The rain
sensor ensures that the skylight automatically closes if it rains
through the skylight.
Do not paint or varnish the rain sensor. When the skylight
is fully open, it takes about 30 seconds before the skylight is
completely closed. Therefore, during heavy rain, water may
enter the room before the skylight is closed fully. Please pay
particular attention to this if furniture is to be placed below the
skylight. The rain sensor does not react to very fine/weak rain,
fog or dew. Dirt on the rain sensor may cause operating prob-
lems. Therefore, it is recommended to clean the rain sensor with
a soft wet cloth when needed. Remember to switch off the
power before cleaning!
Español:
Un sensor de lluvia viene preinstalado de fábrica. El
sensor de lluvia hace que el tragaluz se cierre automáticamente
si comienza a entrar agua por el tragaluz.
No pinte ni barnice el sensor de lluvia. Si el tragaluz está
completamente abierto, tarda unos 30 segundos en cerrarse
por completo. Por esta causa puede entrar algo de agua en la
habitación en caso de lluvias intensas. Por favor, tenga esto en
cuenta si hay muebles debajo del tragaluz. El sensor de lluvia
no siempre reaccionará ante una lluvia fina o débil, niebla o
rocío. El funcionamiento puede verse afectado por la suciedad.
Por ello se recomienda limpiar el sensor de lluvia con un paño
suave húmedo cuando sea necesario. Desenchufe el sistema de
alimentación antes de limpiar el sensor.
Français :
Le détecteur de pluie est posé en usine. Il permet au
puits de lumière de se fermer automatiquement lorsqu'il pleut.
N'appliquez pas de peinture ou de vernis sur le détecteur
de pluie. Lorsque le puits de lumière est entièrement ouvert, sa
fermeture complète prend 30 secondes. Il se peut donc qu'en
cas de forte averse, un peu d'eau pénètre dans la pièce avant
la fermeture complète du puits de lumière. Nous vous conseillons
d'en tenir compte si vous voulez placer du mobilier sous le puits
de lumière. Le détecteur de pluie ne réagit pas au fin crachin,
au brouillard ou à la rosée. De la saleté sur le détecteur de
pluie peut entraîner des problèmes de fonctionnement. Aussi, il
est recommandé de nettoyer le détecteur de pluie avec un chif-
fon doux et humide lorsque c'est nécessaire. N'oubliez pas de
couper l'alimentation électrique avant le nettoyage.
AUS: VELUX (AUSTRALIA) PTY. LTD.
¤
(02) 9550 3288
CDN: VELUX-CANADA INC.
¤
1 800 88-VELUX (888-3589)
®
VELUX and VELUX logo are registered
trademarks.
VAS 450917-0101
06-11-00
16:13
Side 20
NZ:
VELUX NEW ZEALAND LTD.
¤
09-6344126
USA: VELUX-AMERICA INC.
¤
1-800-88-VELUX
www.VELUX.com
VELUX et le logo VELUX sont des marques
MD
de commerce déposées.
© 2001 VELUX Group