Índice Escritura de texto Índice Cambio entre los modos de entrada de texto Seguridad Escritura con la entrada de texto tradicional Resumen del teléfono Uso de la entrada de texto predictivo 19 El teléfono de doble SIM Mensajes Teclas y piezas Envío de mensajes Inicio Guardar un adjunto...
Índice Actualización del software del teléfono con el PC Restaurar los ajustes originales Copia de seguridad de imágenes y otro contenido en una tarjeta de memoria 33 Proteja el medio ambiente Ahorre energía Reciclaje Información de seguridad y del producto...
BATERÍAS, CARGADORES Y OTROS ACCESORIOS Utilice únicamente baterías, cargadores y otros accesorios aprobados por Nokia para este dispositivo. No conecte productos que sean incompatibles. MANTENGA EL DISPOSITIVO SECO Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco. PROTEJA SUS OÍDOS Escuche el manos libres a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca del oído si está...
GPRS, esta se cierra automáticamente cuando se vuelve a la pantalla de inicio o se cambia a otra aplicación, menú o vista. Teclas y piezas Conector del kit de manos libres/Conector AV de Nokia (3,5 mm) Auricular Pantalla Teclas de selección...
Este teléfono se ha diseñado para utilizarse con una batería BL-5C. Utilice siempre las baterías originales de Nokia. Si solo tiene una tarjeta SIM, insértela en el compartimento interno para tarjeta SIM. Coloque el dedo en la ranura de la parte inferior del teléfono y, con mucho cuidado, levante y extraiga la tapa posterior (1).
Página 7
Inicio Abra el compartimento de la tarjeta SIM (3) e inserte o extraiga la tarjeta SIM (4 o 5). Asegúrese de que la superficie de contacto de la tarjeta mire hacia abajo. Alinee los contactos de la batería y la cavidad de la batería, e insértela (6). Para volver a colocar la tapa posterior, oriente los enganches de cierre superiores hacia sus ranuras (7) y pulse hacia abajo hasta que la tapa quede bien encajada (8).
Inicio Insertar una segunda tarjeta SIM ¿Tiene otra tarjeta SIM pero quiere seguir utilizando la tarjeta SIM principal? Puede insertar o extraer una segunda tarjeta SIM sin necesidad de apagar el teléfono. Abra la tapa de la ranura externa para tarjetas SIM (1,2), marcada con Asegúrese de que la superficie de contacto de la tarjeta SIM esté...
Extraer la segunda tarjeta SIM Inserción de la tarjeta de memoria Utilice únicamente tarjetas de memoria compatibles aprobadas por Nokia para este dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, y alterar los datos almacenados en ella.
Inicio Extracción de la tarjeta de memoria Importante: No extraiga la tarjeta de memoria si hay alguna aplicación que la está utilizando. Podría dañar la propia tarjeta y el dispositivo, y alterar los datos almacenados en ella. Puede extraer o sustituir la tarjeta de memoria sin apagar el teléfono. Extraiga la tapa trasera.
Inicio Si la batería no se ha utilizado durante un período de tiempo prolongado, tendrá que conectar el cargador y posteriormente, desconectarlo y volverlo a conectar para iniciar la carga de la batería. Encendido o apagado del teléfono Mantenga pulsada la tecla de encendido Es posible que se le solicite que obtenga los ajustes de configuración del proveedor de servicios de red.
No conecte productos que produzcan una señal de salida, ya que pueden dañar el dispositivo. No conecte ninguna fuente de tensión al conector AV Nokia. Al conectar un dispositivo externo o un manos libres al conector AV Nokia no aprobados por Nokia para utilizar con este dispositivo, preste especial atención al volumen.
Para obtener más información, póngase en contacto con un punto Nokia Care o con su proveedor de servicios. Contraseña para Se utiliza para los servicios de restricciones. restricciones Para obtener más información, póngase en contacto con su...
Defina el tiempo de inactividad tras el cual el teclado se bloquea automáticamente. Copia de contactos o imágenes desde el teléfono antiguo ¿Desea copiar contenido desde su antiguo teléfono Nokia compatible y empezar a usar el nuevo rápidamente? Puede copiar, por ejemplo, contactos, entradas de la agenda e imágenes al nuevo teléfono sin ningún cargo.
Llamadas Seleccione Menú Ajustes Conectividad Bluetooth y Activado. > > > Seleccione Menú Ajustes Sinc. y copia seg.. > > Seleccione Cambio de teléfono Copiar aquí. > Seleccione el contenido para copiar y Hecho. Seleccione el teléfono anterior de la lista. Si el otro teléfono necesita un código, introdúzcalo.
Contactos Las llamadas perdidas y las recibidas sólo se registran si la red es compatible con este servicio. Asimismo, el teléfono debe estar encendido y dentro del área de servicio de la red. Devolver la llamada al contacto o al número Vaya al contacto o al número y pulse la tecla Llamar.
Contactos Seleccione Añadir nuevo e introduzca el número de teléfono y el nombre. Si se le solicita, seleccione dónde guardar el contacto. Adición o modificación de los detalles un contacto Seleccione Nombres y un contacto. Seleccione Opcs. Añadir detalle. > Sugerencia: Para añadir una señal de llamada o una fotografía para un contacto, seleccione el contacto y Opcs.
Escritura de texto Guardar una tarjeta de visita recibida Seleccione Mostrar > Guardar. Escritura de texto Cambio entre los modos de entrada de texto Al escribir texto, puede usar la entrada de texto tradicional o predictivo indican si los caracteres se escriben en mayúsculas o en minúsculas. indica que el modo numérico está...
Mensajes Inserción de signos de puntuación comunes Pulse 1 de forma repetida. Inserción de caracteres especiales Pulse * y seleccione el carácter deseado. Inserción de espacios Pulse 0. Uso de la entrada de texto predictivo Escritura con la entrada de texto predictivo El diccionario incorporado sugiere palabras a medida que pulsa las teclas numéricas.
Mensajes Seleccione Enviar Para introducir un número de teléfono o una dirección de correo de forma manual, seleccione Núm. o corr. el.. Introduzca un número de teléfono o seleccione Correo e introduzca una dirección de correo. Para seleccionar un destinatario o un grupo de contactos, seleccione Guía Grupos...
Mensajes Las imágenes y vídeos se guardan en Galería. Recuperación de mensajes multimedia De manera predeterminada, el teléfono recupera mensajes multimedia automáticamente si se encuentra en su red propia. Sugerencia: Si se encuentra fuera de su red, el envío y la recepción de mensajes multimedia pueden resultarle más caros.
Conectividad Puede utilizar el buzón de voz solamente cuando haya una tarjeta SIM en el compartimento de la tarjeta SIM interna. Seleccione Menú Mensajes Más Mensajes de voz Número del buzón de > > > voz. Introduzca el número del buzón de voz y seleccione Aceptar. Para llamar al buzón de voz, en la pantalla de inicio, mantenga pulsada la tecla 1.
Página 23
Conectividad Si el teléfono está bloqueado, solo es posible conectarse a un dispositivo vinculado que se haya establecido en Conex. automática sin confirmación. Conexión a un manos libres portátil ¿Desea continuar trabajando con el ordenador mientras habla por teléfono? Use un manos libres portátil.
Seleccione uno de los siguientes modos: Nokia Ovi Suite — Nokia Ovi Suite está instalado en el ordenador. Almac. masivo — Nokia Ovi Suite no está instalado en el ordenador. El teléfono aparece en el ordenador como dispositivo portátil. Si desea conectar el teléfono a...
Para copiar el contenido, utilice el administrador de archivos del ordenador. Para copiar los contactos, los archivos de música, los vídeos o las fotografías, utilice Nokia Ovi Suite. Puede utilizar Nokia Ovi Suite solamente cuando haya una tarjeta SIM en el compartimento de la tarjeta SIM interna. Reloj...
Fotografías y vídeos Detención de la alarma Seleccione Detener. Si deja que el teléfono continúe emitiendo la señal de alarma durante un minuto o si selecciona Repetir, la alarma se detiene durante el tiempo de repetición y luego vuelve a sonar. Fotografías y vídeos Realización de fotos Seleccione...
Música y audio Envío de imágenes Seleccione la carpeta donde está guardada la imagen. Seleccione la fotografía que quiere enviar. Para enviar más de una fotografía, seleccione Opcs. Marcar y marque las > fotografías que desee. Seleccione Opcs. Enviar Enviar marcados y el método de envío que desee.
Música y audio Comienzo de la canción actual Desplácese a la izquierda. Canción anterior Desplácese a la izquierda dos veces. Siguiente canción Desplácese a la derecha. Avance rápido o rebobinado Mantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha. Activación y desactivación del silencio del reproductor de música Pulse #.
Música y audio Radio FM Acerca de la radio FM Seleccione Menú Música > Radio. > Es posible escuchar emisoras de la radio FM en el teléfono. Para ello, simplemente conecte el manos libres y seleccione una emisora. Para escuchar la radio, debe conectar un manos libres compatible al dispositivo. El manos libres funciona como antena.
Búsqueda y almacenamiento de emisoras de radio Busque sus emisoras de radio favoritas y guárdelas, de modo que más tarde pueda escucharlas con facilidad. Seleccione Menú Música > Radio. > Búsqueda de la siguiente emisora disponible Mantenga pulsada la tecla de desplazamiento izquierda o derecha. Almacenamiento de emisoras Seleccione Opcs.
Gestión del teléfono Puede recibir los ajustes de configuración necesarios para navegar en un mensaje de configuración enviado por su proveedor de servicios de red. Navegar por la Web Seleccione Menú > Internet. Ir a un sitio web Seleccione Ir a dirección e introduzca la dirección.
Página 32
Gestión del teléfono Antes de iniciar la actualización, conecte un cargador o asegúrese de que la batería del dispositivo está suficientemente cargada. Seleccione Menú > Ajustes. Seleccione Ajustes del dispositivo > Actualizaciones. Para visualizar la versión de software actual y comprobar si es necesario efectuar una actualización, seleccione Detalles de software actual.
Proteja el medio ambiente Actualización del software del teléfono con el PC Puede usar la aplicación de PC Nokia Ovi Suite para actualizar el software del teléfono. Debe tener un PC compatible, una conexión a Internet de alta velocidad y un cable de datos USB para conectar el teléfono al ordenador.
Cuando el teléfono alcance el final de su vida útil, todos sus materiales se pueden recuperar en forma de materiales y de energía. Para garantizar la correcta eliminación y reutilización, Nokia coopera con sus socios mediante un programa denominado We:recycle. Para obtener información sobre cómo reciclar los productos Nokia antiguos y dónde encontrar puntos de recogida, visite www.nokia.com/werecycle, o llame al...
Página 35
El contenido protegido mediante la gestión de derechos digitales (DRM) se suministra con una licencia asociada que define sus derechos a usar el contenido. Si su dispositivo posee contenido protegido mediante DRM OMA, use la función de copia de seguridad de Nokia Ovi Suite para hacer una copia de seguridad de las licencias y del contenido.
Página 36
El dispositivo está diseñado para ser utilizado con la alimentación proporcionada por los siguientes cargadores: AC-3. El número del modelo de cargador exacto de Nokia puede variar dependiendo del tipo de enchufe, que se identifica mediante las letras E, X, AR, U, A, C, K, o B.
Página 37
Información de seguridad y del producto Pulse la tecla de llamada. Proporcione la información necesaria de la forma más precisa posible. No finalice la llamada hasta que no se le dé permiso. Importante: Si su dispositivo admite llamadas de Internet, active tanto las llamadas de Internet como las llamadas a través de la red de telefonía móvil.
Página 38
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION, declara que el RM-704 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible en...
Página 39
Nokia se reserva el derecho de revisar o retirar este documento en cualquier momento sin previo aviso.