Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

COMPACT 300C
2460975
INSTRUCCIONES DE MANEJO Y SEGURIDAD
Nota: Es imprescindible leer estas instrucciones de funcionamiento
antes de poner el equipo en marcha.
En caso contrario, podría ser peligroso.
Las máquinas serán utilizadas únicamente por personal familiarizado
con el oportuno reglamento de seguridad. Las máquinas llevan la marca
de conformidad, y por lo tanto cumplen la siguiente normativa:
Directriz de Baja Tensión de la CE (73/23/EEC)
Directriz de EMV de la CE (89/336/EEC)
(La marca CE solo se requiere en los Estados Miembros)
DeconformidadIEC60974, EN60974, VDE0544, las máquinas podrán ser
empleadas en unos ambientes con un riesgo eléctrico elevado.
REGULADOR DIN 2002
Z

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nippon Gases COMPACT 300C

  • Página 1 REGULADOR DIN 2002 COMPACT 300C 2460975 INSTRUCCIONES DE MANEJO Y SEGURIDAD Nota: Es imprescindible leer estas instrucciones de funcionamiento antes de poner el equipo en marcha. En caso contrario, podría ser peligroso. Las máquinas serán utilizadas únicamente por personal familiarizado con el oportuno reglamento de seguridad.
  • Página 2 COMPACT 300C ÍNDICE GENERAL INSTRUCCIONES DE MANEJO Y SEGURIDAD (ESPAÑOL) ..........4 INSTRUÇÕES DE USO E SEGURANÇA (PORTUGUES) ............27...
  • Página 3 COMPACT 300C 2460975 NORMATIVA NIPPON GASES ESPAÑA S.L.U., como empresa fabricante y distribuidora de máquinas, aparatos y artículos de soldadura y corte, DECLARA que el producto suministrado cumple con los requisitos descritos en las Directivas y Normas Comunitarias indicadas a continuación: ...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    COMPACT 300C ÍNDICE ESPAÑOL 1. GARANTÍA ............................. 5 2. SEGURIDAD ........................... 6 2.1. Para su seguridad ......................... 6 2.2. Transporte y colocación ....................... 8 2.3. Condiciones ambientales ..................... 8 3. DESCRIPCIÓN ..........................10 3.1. Características generales....................10 3.2. Características técnicas...................... 10 4.
  • Página 5: Garantía

    Nippon Gases S.L.U. se reserva el derecho de modificar sus aparatos sin previo aviso. Las ilustraciones, descripciones y características no son contractuales y no comprometen la responsabilidad del...
  • Página 6: Seguridad

    COMPACT 300C 2. SEGURIDAD 2.1. Para su seguridad Observe las medidas de prevención de accidentes. El incumplimiento de las siguientes medidas de seguridad puede tener consecuencias mortales. Utilización de acuerdo con las convenciones Este aparato se ha fabricado de acuerdo con el estado actual de la técnica, así como con las regulaciones y normas correspondientes.
  • Página 7 COMPACT 300C No utilice estas herramientas con fines distintos de los previstos. Evite el contacto con elementos conductores con la piel descubierta. El cambio de la bobina de hilo debe realizarse con guantes. No utilice cables de soplete o de masa con aislamiento defectuoso.
  • Página 8: Transporte Y Colocación

    Las interferencias electromagnéticas deben reducirse hasta hacerlas desaparecer. Posibles medidas para la reducción de interferencias: Revisar periódicamente los equipos de soldadura. Nippon Gases España S.L.U. ofrece contratos de mantenimiento preventivo para ello. (Ver capítulo Cuidados y Mantenimiento). Los cables del soldador deben ser tan cortos y tenderse tan cerca del suelo como sea posible.
  • Página 9 COMPACT 300C Durante la soldadura: entre 5°C y +40°C, Durante el transporte y el almacenamiento: entre -25°C y +55°C. Humedad relativa del aire: Hasta 50% a 40°C Hasta 90% a 20°C. El aire del ambiente deberá permanecer limpio de cantidades poco habituales de polvo, ácidos, gases o sustancias corrosivas, etc., siempre que no sean originadas por la soldadura.
  • Página 10: Descripción

    COMPACT 300C 3. DESCRIPCIÓN 3.1. Características generales Equipo de soldadura por arco eléctrico bajo gas protector empleando como consumible hilo que actúa como electrodo y material de aportación. El arco establecido entre el hilo y la pieza de trabajo sirve como fuente de calor para fundir el material de aportación y el metal base, mientras que el gas de protección...
  • Página 11 COMPACT 300C SIMBOLOGíA Tierra Tensión constante Soldadura MIG/MAG Alimentación trifásica AC, la Frecuencia Nominal es 50 Hz Transformador - Rectificador monofásico Corriente Continua Factor de utilización ...A Intensidad máxima nominal de entrada 1max ...A Intensidad máxima virtual de entrada 1eff...
  • Página 12 COMPACT 300C Características del equipo COMPACT El equipo semiautomático de soldadura por arco protegido con gas COMPACT-300C no requiere alargadera de interconexión, ya que el diseño es compacto, es decir, que la fuente de alimentación incorpora el arrastrador de hilo y el sistema de gas. Cuenta con las siguientes características: Dispone de 6 puntos de conmutación (COMPACT-300C) para mayor comodidad a la hora de...
  • Página 13: Instalación

    COMPACT 300C 4. INSTALACIÓN 4.1. Conexión a la red de alimentación El equipo debe ser alimentado por una fuente de alimentación trifásica de 400V - 50 Hz + tierra. La alimentación debe ser protegida por un dispositivo de protección (fusible o disyuntor) correspondiente al valor I1eff según las indicaciones de la placa del aparato.
  • Página 14: Utilización

    COMPACT 300C 5. UTILIZACIÓN 5.1. Descripción del panel frontal, trasero y lateral...
  • Página 15: Conexión Del Equipo Con La Fuente De Alimentación

    COMPACT 300C POSICIÓN DESCRIPCIÓN Rueda Toma conexión masa Toma conexión soplete Voltímetro de soldadura Amperímetro de soldadura Temporizador soldadura por puntos Selector de intensidad Selector de tensión de soldadura de 2 posiciones Indicador luminoso de energía Indicador luminoso de temperatura Soldadura por puntos / continua Selector de tensión de soldadura de 10 posiciones...
  • Página 16: Conexión Del Equipo Al Sistema De Gas

    COMPACT 300C 5.3. Conexión del equipo al sistema de gas Fijar la botella de gas en el porta-botellas o en el lugar indicado mediante una cadena de hierro. Instalar el caudalímetro en la botella de gas, apretando con firmeza a fin de evitar fugas de gas.
  • Página 17: Limpieza De La Pieza A Soldar

    COMPACT 300C 5.8. Limpieza de la pieza a soldar Se deben limpiar los bordes de unión y 10 - 20 mm alrededor del área de trabajo, eliminando óxido, grasa, agua y pintura, etc. 5.9. Ajuste y pruebas antes de soldar Después de conectar los cables, el soplete, la manguera de gas, y de montar la bobina de hilo y...
  • Página 18: Mantenimiento

    Las tensiones internas son muy elevadas y peligrosas. A pesar de su robustez, los equipos de Nippon Gases S.L.U. no requieren regularmente un mínimo mantenimiento, que debe ser realizado por personal capacitado. Cada 6 meses, o de forma más frecuente si fuera necesario (en caso de uso intenso con mucho polvo): Quitar la tapa y soplar con aire seco y libre de aceite, para eliminar el polvo de dentro del equipo.
  • Página 19: Incidentes

    COMPACT 300C 6.2. Incidentes Nº INCIDENTE ANÁLISIS SOLUCIONES Fusible de entrada fundido Sustituir fusible Comprobar y conectar la Alimentación desconectada El hilo no avanza al alimentación pulsar el gatillo del soplete Fallo gatillo de la pistola Sustituir el gatillo de la pistola...
  • Página 20 COMPACT 300C Incorrecta selección de la norma de soldadura, intensidad no Ajustar la norma de soldadura corresponde a la tensión Punta de contacto o arrastrador de Sustituir punta de contacto o hilo no corresponde al tipo de hilo rodillo de alimentación...
  • Página 21: Defectos

    COMPACT 300C 6.3. Defectos DEFECTO EN EL Nº CORDÓN DE ANÁLISIS Y SOLUCIONES SOLDADURA Aceite, óxido o agua en el hilo o pieza de trabajo Porosidad Inadecuado caudal de gas de protección, insuficiente contenido de silicio y manganeso, el gas no es puro y la boquilla está tapada.
  • Página 22: Piezas De Recambio

    COMPACT 300C 6.4. Piezas de recambio POSICIÓN REFERENCIA DESCRIPCIÓN 1.1.01.01.0160 Tapa superior 1.1.05.02.0061 Tarjeta a prueba de cortocircuitos 2706174 Contactor AC 2.04.30.103 Prensaestopas a presión (RoHS) 2.07.55.008 Electroválvula de gas 2.05.07.151 Rueda de caucho 1.1.01.05.0119 Soporte botellas de gas 2708005 Base fusible 1.1.01.02.0121...
  • Página 23: Rodillos De Alimentación

    COMPACT 300C 6.5. Rodillos de alimentación...
  • Página 24 COMPACT 300C CODIGO DENOMINACIÓN TIPO HILO 2463624 RODILLO 0,8-1,0 AL COMPACT-S ALUMINIO 2462961 RODILLO 1,0-1,2 AL COMPACT-S ALUMINIO 2463650 RODILLO 0,8-1,0 AC COMPACT-S ACERO 2463661 RODILLO 1,0-1,2 AC COMPACT-S ACERO 2463834 CONJ.MORDAZA 2R/COMPACT-C Mantenimiento: El arrastrador consta de 1 rodillo liso superior, utilizable para todos los hilos, y 1 rodillo biselado inferior que cambiará...
  • Página 25: Esquema Eléctrico

    COMPACT 300C 6.6. Esquema eléctrico El esquema eléctrico para el COMPACT (únicamente a efectos de referencia, no se notificará ningún cambio).
  • Página 26 UE Esta declaração não será valida em caso de mudanças não autorizadas, reparações inadequadas ou modificações que não tenham sido expresamente aprovadas pela NIPPON GASES ESPAÑA S.L.U.,  Compatibilidade do electromagnetismo (EMC): 2004/108/EEC ...
  • Página 27 COMPACT 300C INDEX PORTUGUES 1. GARANTIA ........................... 28 2. SEGURANÇA ..........................29 2.1. Para sua segurança ......................29 2.2. Transporte e colocação ....................... 31 2.3. Condições ambientais ......................31 2.4. Notas para a utilização deste manual de instruções ............32 3.
  • Página 28: Garantia

    A mão-de-obra efectuada pelo distribuídos é totalmente da sua responsabilidade. Não obstante, caso seja desejável, a mão de obra pode ser efetuada gratuitamente pela NIPPON GASES S.L.U,, nos seus estabelecimentos, na medida que o transporte de ida e volta seja pago pelo distribuidor.
  • Página 29: Segurança

    COMPACT 300C 2. SEGURANÇA 2.1. Para sua segurança Observe as medidas de prevenção de acidentes. O incumprimento das seguintes medidas de segurança pode ter consequências mortais. Utilização de acordo com as normas Este aparato se ha fabricado de acuerdo con el estado actual de la técnica, así como con las Este aparelho foi fabricado de acordo com o estado actual da técnica, assim como as regulações e...
  • Página 30 COMPACT 300C Incluindo as tensões de baixo nível podem desencadear acidentes devido à tensão produzida pelo contacto. Por este motivo Se for necessário trabalhar em estrados ou andaimes, proteja o corpo contra quedas. Quando estiver a soldar, trate com cuidado a pinça de massa, o maçarico e a peça de trabalho.
  • Página 31: Transporte E Colocação

    COMPACT 300C Verifique a garrafa de gás. Coloque a garrafa de gás de proteção no local previsto e prenda-a com correntes. Tenha cuidado ao manipular as garrafas de gás; não as atire, não as aqueça e prenda-as contra possíveis quedas.
  • Página 32: Notas Para A Utilização Deste Manual De Instruções

    COMPACT 300C Humidade relativa do ar: Até 50% a 40°C; Até 90% a 20°C. O ar do ambiente deverá permanecer limpo de quantidades pouco habituais de pó, ácidos, gases ou substâncias corrosivas, etc., sempre que não sejam originadas pela soldadura.
  • Página 33: Descrição

    COMPACT 300C 3. DESCRIÇÃO 3.1. Carácterísticas gerais Equipamento de soldadura por arco eléctrico com gás de proteção usa como consumivel um fio que actua como um electrodo e é o material de aportação. O arco establecido entre o fio e a peça de trabalho serve como fonte de calor para fundir o material de aportação e o metal base, enquanto que...
  • Página 34 COMPACT 300C SIMBOLOGIA Terra Soldadura MIG/MAG Alimentação trifásica AC, a Frequência Nominal é 50Hz Transformador-Rectificador Trifásico Corrente Continua Factor de utilização I1max...A: Intensidade máxima nominal de entrada I1eff...A: Intensidade máxima virtual de entrada Intensidade nominal de soldadura Potência de entrada nominal U0 ...V:...
  • Página 35 COMPACT 300C Características del equipo COMPACT O equipamento semiautomático de soldadura por arco protegido com gás COMPACT-300C não requere alargadeira de interligação, já que o desenho é compacto, quer dizer, que a fonte de alimentação incorpora o arrastrador de fio e sistema de gás. Têm com as seguintes características: Ocupa pouco espaço.
  • Página 36: Instalação

    COMPACT 300C 4. INSTALAÇÃO 4.1. Ligação à rede de alimentação A máquina deve ser alimentada por uma fonte de alimentação monofásica de 230V - 50 Hz + terra. A alimentação deve ser protegida por um dispositivo de proteção (fusível ou disjuntor) correspondente ao valor I1eff de acordo com as indicações da placa do aparelho.
  • Página 37: Utilização

    COMPACT 300C 5. UTILIZAÇÃO 5.1. Descrição do painel frontal, traseiro e lateral...
  • Página 38: Ligação Do Equpamento Com A Fonte De Alimentação

    COMPACT 300C POSICIÓN DESCRIPCIÓN Roda Tomada ligação da massa Tomada ligação da tocha Voltímetro de soldadura Amperímetro de soldadura Temporizador soldadura por pontos Selector de intensidade Selector de tensão de soldadura de 2 posições Indicador luminoso de energia Indicador luminoso de temperatura Soldadura por pontos / soldadura continua Selector de tensão de soldadura de 10 posições...
  • Página 39: Ligação Do Equipamento Ao Sistema De Gás

    COMPACT 300C 5.4. Ligação do equipamento ao sistema de gás Fixar a garrafa de gás no porta-garrafas ou no lugar indicado mediante um corrente de aço Instalar o caudalímetro na garrafa de gás, apertando com firmeza com o fim de evitar fugas de gás.
  • Página 40: Limpeza Da Peça A Soldar

    COMPACT 300C 5.9. Limpeza da peça a soldar Devem ser limpas as bordas de união e 10-20mm em redor da área de trabalho, eliminando óxido, gordura, água e pintura, etc. 5.10. Ajuste e provas da peça a soldar Depois de ligar os cabos, o maçarico, a mangueira de gás e de montar a bobina de fio, para além de ligar a alimentação, o ventilador girará.
  • Página 41: Manutenção

    ANTES DE EFETUAR QUALQUIER ACTUAÇÃO INTERNA, desligue As tensões internas são muito elevadas e perigosas. Apesar da sua robustez, os equipamentos da Nippon Gases S.L.U necessitam regularmente um mínimo de manutenção, que deve ser realizado por pessoas qualificadas. Cada 6 meses, ou de uma forma mais frequente se for necessário (em caso de uso intenso com muito pó):...
  • Página 42: Incidentes

    COMPACT 300C Incidentes 6.2. Nº INCIDENTE ANÁLISE SOLUÇÕES Fusível de entrada fundido Substituir fusível O fio não avança ao Alimentação desligada Verificar e ligar a alimentação pressionar o gatilho do Falha do gatilho da pistola Substituir o gatilho da pistola maçarico.
  • Página 43: Defeitos

    COMPACT 300C Mangueira de gás comprimida ou Verificar o sistema de gás bloqueada Falha válvula electromagnética Reparar ou substituir a válvula eletromagnética Ponta de contacto com o fio colado Substituir a boquilha Diâmetro interior da boquilha Substituir a boquilha demasiado pequeno, a resistência do arrastador de fio é...
  • Página 44: Peças Sobressalentes

    COMPACT 300C ATENÇÃO: ANTES DE QUALQUER INTERVENÇÃO NO INTERIOR, desligar o gerador da rede, dado que as tensões internas são elevadas e perigosas . 6.4. Peças sobressalentes Peças sobressalentes do Grupo COMPACT 300C: POSIÇÃO REFERENCIA DESCRIÇÃO 1.1.01.01.0160 Tampa superior 1.1.05.02.0061 Placa de propeção de corto-circuitos...
  • Página 45: Rolamentos De Alimentação

    COMPACT 300C 6.5. Rolamentos de alimentação...
  • Página 46 O rolo montado de fábrica é para soldar fios de aço / inox (bisel em “V”) para diámetros de 0.8 mm. e 1,0 mm. (dando a volta ao rolo). Para outros diâmetros ou para soldar alumínio, por favor entrar em contacto com o distribuidor Nippon Gases S.L.U. Utilização de fios de alumínio: Para os fios de alumínio, os rolos são biselados em forma de “U”...
  • Página 47: Esquema Eléctrico

    COMPACT 300C 6.6. Esquema eléctrico O esquema elétrico para o SELECT (unicamente para efeitos de referência, não se notificará nenhuma mudança).
  • Página 48 COMPACT 300C NOTAS...
  • Página 49: Información De Contacto

    COMPACT 300C INFORMACIÓN DE CONTACTO DELEGACIONES ESPAÑA G Galicia Asturias C Cantabria V Vizcaya G Guipúzcoa N Navarra Aragón C Cataluña VValencia M Murcia M Málaga Sevilla C Córdoba Madrid V Valladolid DELEGACIONES PORTUGAL LiLisboa P Oporto soldadura.nippongases.com +34 91 453 30 00 soldadura@nippongases.com...
  • Página 50 COMPACT 300C soldadura.nippongases.com soldadura@nippongases.com...

Este manual también es adecuado para:

2460975

Tabla de contenido